You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

messages.inc 15KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205
  1. <?php
  2. /*
  3. +-----------------------------------------------------------------------+
  4. | localization/<lang>/messages.inc |
  5. | |
  6. | Localization file of the Roundcube Webmail client |
  7. | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
  8. | |
  9. | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
  10. | any later version with exceptions for skins & plugins. |
  11. | See the README file for a full license statement. |
  12. | |
  13. +-----------------------------------------------------------------------+
  14. For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
  15. */
  16. $messages['errortitle'] = 'Virhe havaittu.';
  17. $messages['loginfailed'] = 'Sisäänkirjautuminen epäonnistui';
  18. $messages['cookiesdisabled'] = 'Selaimesi ei hyväksy evästeitä';
  19. $messages['sessionerror'] = 'Sessio ei kelpaa tai ei ole enää voimassa';
  20. $messages['storageerror'] = 'Yhteys IMAP-palvelimeen epäonnistui';
  21. $messages['servererror'] = 'Palvelinvirhe!';
  22. $messages['servererrormsg'] = 'Palvelinvirhe: $msg';
  23. $messages['accountlocked'] = 'Liian monta epäonnistunutta kirjautumisyritystä. Yritä myöhemmin uudelleen.';
  24. $messages['connerror'] = 'Yhteysvirhe, ei yhteyttä palvelimeen!';
  25. $messages['dberror'] = 'Tietokantavirhe!';
  26. $messages['windowopenerror'] = 'Ponnahdusikkuna estettiin!';
  27. $messages['requesttimedout'] = 'Pyyntö aikakatkaistiin';
  28. $messages['errorreadonly'] = 'Toiminnon suoritus ei onnistu, koska hakemisto on vain lukutilassa.';
  29. $messages['errornoperm'] = 'Toimintoa ei voitu suorittaa. Ei oikeuksia.';
  30. $messages['erroroverquota'] = 'Toiminnon suoritus epäonnistui. Levytila on loppu.';
  31. $messages['erroroverquotadelete'] = 'Levytila on loppu. Paina SHIFT+DEL poistaaksesi viestin.';
  32. $messages['invalidrequest'] = 'Virheellinen pyyntö! Tietoa ei tallennettu.';
  33. $messages['invalidhost'] = 'Virheellinen palvelinnimi.';
  34. $messages['nomessagesfound'] = 'Kansiossa ei ole sähköpostiviestejä';
  35. $messages['loggedout'] = 'Sinut on kirjattu ulos järjestelmästä.';
  36. $messages['mailboxempty'] = 'Postilaatikko on tyhjä';
  37. $messages['nomessages'] = 'Ei viestejä';
  38. $messages['refreshing'] = 'Päivitetään...';
  39. $messages['loading'] = 'Ladataan...';
  40. $messages['uploading'] = 'Ladataan tiedostoa palvelimelle...';
  41. $messages['attaching'] = 'Liitetään tiedostoa...';
  42. $messages['uploadingmany'] = 'Ladataan tiedostoja...';
  43. $messages['loadingdata'] = 'Ladataan tietoja...';
  44. $messages['checkingmail'] = 'Tarkistetaan saapuneita viestejä...';
  45. $messages['sendingmessage'] = 'Lähetetään viestiä...';
  46. $messages['messagesent'] = 'Viesti lähetetty';
  47. $messages['savingmessage'] = 'Tallennetaan viestiä...';
  48. $messages['messagesaved'] = 'Viesti tallennettu "Luonnokset"-kansioon';
  49. $messages['successfullysaved'] = 'Tallennus onnistui';
  50. $messages['savingresponse'] = 'Tallennetaan vastaustekstiä...';
  51. $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän vastaustekstin?';
  52. $messages['addedsuccessfully'] = 'Yhteystieto lisätty osoitekirjaan';
  53. $messages['contactexists'] = 'Yhteystieto samalla sähköpostiosoitteella on jo olemassa.';
  54. $messages['contactnameexists'] = 'Yhteystieto samalla nimellä on jo olemassa';
  55. $messages['blockedimages'] = 'Turvallisuussyistä viestin kuvia ei näytetty.';
  56. $messages['encryptedmessage'] = 'Viesti on salattu, eikä sitä voida näyttää.';
  57. $messages['externalmessagedecryption'] = 'Tämä on salattu viesti. Viestin salaus on mahdollista purkaa selaimesi laajennuksella.';
  58. $messages['nopubkeyfor'] = 'Sähköpostille $email ei löytynyt kelvollista julkista avainta';
  59. $messages['nopubkeyforsender'] = 'Lähettäjäidentiteetillesi ei löytynyt kelvollista julkista avainta. Haluatko salata viestin vain vastaanottajille?';
  60. $messages['encryptnoattachments'] = 'Entuudestaan määritettyjä liitteitä ei voi salata. Lisää liitteet uudelleen salausmuokkaimen kautta.';
  61. $messages['searchpubkeyservers'] = 'Haluatko etsiä puuttuvia avaimia julkisten avainten palvelimilta?';
  62. $messages['encryptpubkeysfound'] = 'Seuraavat avaimet löydettiin:';
  63. $messages['keyservererror'] = 'Avaimen noutaminen avainpalvelimelta epäonnistui';
  64. $messages['keyimportsuccess'] = 'Julkinen avain $key tuotiin onnistuneesti avainnippuusi';
  65. $messages['nocontactsfound'] = 'Yhteystietoja ei löytynyt.';
  66. $messages['contactnotfound'] = 'Pyydettyä yhteystietoa ei löytynyt';
  67. $messages['contactsearchonly'] = 'Anna hakusanoja, joilla yhteystietoja haetaan';
  68. $messages['sendingfailed'] = 'Viestin lähetys epäonnistui';
  69. $messages['senttooquickly'] = 'Odota $sec sekunti(a) ennen viestin lähettämistä';
  70. $messages['errorsavingsent'] = 'Virhe tallennettaessa lähetettyä viestiä.';
  71. $messages['errorsaving'] = 'Virhe tallennettaessa.';
  72. $messages['errormoving'] = 'Viestiä ei voitu siirtää';
  73. $messages['errorcopying'] = 'Viestiä ei voitu kopioida';
  74. $messages['errordeleting'] = 'Viestiä ei voitu poistaa';
  75. $messages['errormarking'] = 'Viestiä ei voitu merkiä';
  76. $messages['deletecontactconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut yhteystiedot?';
  77. $messages['deletegroupconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitun ryhmän?';
  78. $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut viestit?';
  79. $messages['deletefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kansion?';
  80. $messages['purgefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kaikki viestit kansiosta?';
  81. $messages['contactdeleting'] = 'Poistetaan yhteystietoja...';
  82. $messages['groupdeleting'] = 'Poistetaan ryhmää...';
  83. $messages['folderdeleting'] = 'Poistetaan kansiota...';
  84. $messages['foldermoving'] = 'Siirretään kansiota...';
  85. $messages['foldersubscribing'] = 'Tilataan kansio...';
  86. $messages['folderunsubscribing'] = 'Perutaan kansio tilaus...';
  87. $messages['formincomplete'] = 'Lomakkeen tiedot olivat puutteelliset';
  88. $messages['noemailwarning'] = 'Anna sähköpostiosoite';
  89. $messages['nonamewarning'] = 'Anna nimi';
  90. $messages['nopagesizewarning'] = 'Anna sivukoko';
  91. $messages['nosenderwarning'] = 'Anna lähettäjän sähköpostiosoite.';
  92. $messages['norecipientwarning'] = 'Anna ainakin yksi vastaanottaja';
  93. $messages['nosubjectwarning'] = '"Aihe"-kenttä on tyhjä. Haluatko kirjoittaa viestillesi aiheen?';
  94. $messages['nobodywarning'] = 'Lähetetäänkö viesti ilman tekstiä?';
  95. $messages['notsentwarning'] = 'Viestiä ei lähetetty. Haluatko poistaa viestin?';
  96. $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Löydettiin aiemmin luotu, mutta lähettämätön viesti.\n\nAihe: $subject\nTallennettu: $date\n\nHaluatko palauttaa tämän viestin?';
  97. $messages['noldapserver'] = 'Valitse LDAP-palvelin';
  98. $messages['nosearchname'] = 'Anna yhteystiedon nimi tai sähköpostiosoite';
  99. $messages['notuploadedwarning'] = 'Kaikkia liitteitä ei ole vielä ladattu palvelimelle. Odota tai peruuta lataus.';
  100. $messages['searchsuccessful'] = 'Löydetty $nr viestiä';
  101. $messages['contactsearchsuccessful'] = 'Löydetty $nr yhteystietoa';
  102. $messages['searchnomatch'] = 'Haku ei tuottanut tuloksia';
  103. $messages['searching'] = 'Etsitään...';
  104. $messages['checking'] = 'Tarkistetaan...';
  105. $messages['stillsearching'] = 'Etsitään edelleen...';
  106. $messages['nospellerrors'] = 'Kirjoitusvirheitä ei löytynyt.';
  107. $messages['folderdeleted'] = 'Kansio poistettu onnistuneesti';
  108. $messages['foldersubscribed'] = 'Kansio tilattu onnistuneesti.';
  109. $messages['folderunsubscribed'] = 'Kansion tilaus poistettu onnistuneesti.';
  110. $messages['folderpurged'] = 'Kansio on tyhjennetty onnistuneesti.';
  111. $messages['folderexpunged'] = 'Kansio on pakattu onnistuneesti.';
  112. $messages['deletedsuccessfully'] = 'Poistettu onnistuneesti';
  113. $messages['converting'] = 'Poistetaan asettelu viestistä...';
  114. $messages['messageopenerror'] = 'Virhe kopioitaessa viestiä palvelimelta';
  115. $messages['filelinkerror'] = 'TIedoston liittäminen epäonnistui.';
  116. $messages['fileuploaderror'] = 'Tiedoston lähettäminen epäonnistui';
  117. $messages['filesizeerror'] = 'Lähetettävä tiedosto ylittää sallitun enimmäiskoon $size';
  118. $messages['copysuccess'] = '$nr yhteystietoa kopioitiin onnistuneesti.';
  119. $messages['movesuccess'] = '$nr yhteystietoa siirrettiin onnistuneesti.';
  120. $messages['copyerror'] = 'Yhdenkään yhteystiedon kopiointi ei onnistunut.';
  121. $messages['moveerror'] = 'Minkään yhteystiedon siirto ei onnistunut.';
  122. $messages['sourceisreadonly'] = 'Tämän osoitteen lähde on kirjoitussuojattu';
  123. $messages['errorsavingcontact'] = 'Yhteystietoa ei voitu tallentaa';
  124. $messages['movingmessage'] = 'Siirretään viestiä...';
  125. $messages['copyingmessage'] = 'Kopioidaan viestiä...';
  126. $messages['copyingcontact'] = 'Kopioidaan yhteystietoja...';
  127. $messages['movingcontact'] = 'Siirretään yhteystieto(j)a...';
  128. $messages['deletingmessage'] = 'Poistetaan viestejä...';
  129. $messages['markingmessage'] = 'Merkitään viestejä...';
  130. $messages['addingmember'] = 'Lisätään yhteystietoja ryhmään...';
  131. $messages['removingmember'] = 'Poistetaan yhteystietoja ryhmästä...';
  132. $messages['receiptsent'] = 'Lukukuittaus lähetetty onnistuneesti';
  133. $messages['errorsendingreceipt'] = 'Lukukuittausta ei voitu lähettää';
  134. $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa identiteetin?';
  135. $messages['nodeletelastidentity'] = 'Et voi poistaa tätä identiteettiä, koska se on ainoa jäljelläoleva';
  136. $messages['forbiddencharacter'] = 'Kansion nimessä on kiellettyjä merkkejä';
  137. $messages['selectimportfile'] = 'Valitse lähetettävä tiedosto';
  138. $messages['addresswriterror'] = 'Valittuun osoitekirjaan ei voi kirjoittaa';
  139. $messages['contactaddedtogroup'] = 'Yhteystiedot lisätty ryhmään';
  140. $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Yhteystiedot poistettu ryhmästä';
  141. $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ryhmämäärityksiä ei muutettu.';
  142. $messages['importwait'] = 'Tuodaan, odota...';
  143. $messages['importformaterror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen tuontitiedosto.';
  144. $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted yhteystietoa tuotu onnistuneesti</b>';
  145. $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ohitettu $skipped olemassa olevaa merkintää</b>';
  146. $messages['importmessagesuccess'] = '$nr viestiä tuotiin onnistuneesti';
  147. $messages['importmessageerror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen viesti tai mailbox-tiedosto';
  148. $messages['opnotpermitted'] = 'Toiminto ei ole sallittu!';
  149. $messages['nofromaddress'] = 'Valitusta identiteetistä puuttuu sähköpostiosoite.';
  150. $messages['editorwarning'] = 'Muokkaintyypin vaihtaminen saattaa aiheuttaa tekstin muotoilun katoamisen. Haluatko jatkaa?';
  151. $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vakava virhe asetuksissa. Ota välittömästi yhteys ylläpitoon. <b>Viestiäsi ei voida lähettää.</b>';
  152. $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Palvelimelle yhdistäminen epäonnistui';
  153. $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-virhe ($code): Tunnistus epäonnistui';
  154. $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui ($msg)';
  155. $messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui ($msg)';
  156. $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa.';
  157. $messages['smtperror'] = 'SMTP-virhe: $msg';
  158. $messages['emailformaterror'] = 'Virheellinen sähköpostiosoite: $email';
  159. $messages['toomanyrecipients'] = 'Liikaa vastaanottajia. Vähennä vastaanottajien määrä maksimiin $max.';
  160. $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ryhmän jäsenten määrä ylittää maksimin $max';
  161. $messages['internalerror'] = 'Sisäinen virhe. Yritä uudelleen.';
  162. $messages['contactdelerror'] = 'Yhteystietoja ei voitu poistaa.';
  163. $messages['contactdeleted'] = 'Yhteystiedot poistettu onnistuneesti.';
  164. $messages['contactrestoreerror'] = 'Poistettujen yhteystietojen palautus epäonnistui.';
  165. $messages['contactrestored'] = 'Yhteystiedot palautettu onnistuneesti.';
  166. $messages['groupdeleted'] = 'Ryhmä poistettu onnistuneesti.';
  167. $messages['grouprenamed'] = 'Ryhmä nimetty uudelleen onnistuneesti.';
  168. $messages['groupcreated'] = 'Ryhmä luotu onnistuneesti.';
  169. $messages['savedsearchdeleted'] = 'Tallennettu haku poistettu onnistuneesti.';
  170. $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Tallennetun haun poisto epäonnistui.';
  171. $messages['savedsearchcreated'] = 'Tallennettu haku luotu onnistuneesti.';
  172. $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Tallennetun haun tallennus epäonnistui.';
  173. $messages['messagedeleted'] = 'Viestit poistettu onnistuneesti.';
  174. $messages['messagemoved'] = 'Viestit siirretty onnistuneesti.';
  175. $messages['messagemovedtotrash'] = 'Yksi tai useampi viesti siirrettiin roskakoriin onnistuneesti.';
  176. $messages['messagecopied'] = 'Viestit kopioitu onnistuneesti.';
  177. $messages['messagemarked'] = 'Viestit merkitty onnistuneesti.';
  178. $messages['autocompletechars'] = 'Kirjoita vähintään $min merkkiä ennen automaattista täydennystä.';
  179. $messages['autocompletemore'] = 'Täsmääviä kohteita löytyi enemmän. Syötä lisää merkkejä.';
  180. $messages['namecannotbeempty'] = 'Nimi ei voi olla tyhjä.';
  181. $messages['nametoolong'] = 'Nimi on liian pitkä.';
  182. $messages['namedotforbidden'] = 'Kansion nimi ei voi alkaa pisteellä.';
  183. $messages['folderupdated'] = 'Kansio päivitetty onnistuneesti.';
  184. $messages['foldercreated'] = 'Kansio luotu onnistuneesti.';
  185. $messages['invalidimageformat'] = 'Virheellinen kuvamuoto.';
  186. $messages['mispellingsfound'] = 'Viestissä havaittiin kielioppivirheitä.';
  187. $messages['parentnotwritable'] = 'Kansiota ei voitu siirtää tai luoda valittuun yläkansioon. Ei käyttöoikeutta.';
  188. $messages['messagetoobig'] = 'Viestiosa on liian suuri prosessoitavaksi.';
  189. $messages['attachmentvalidationerror'] = 'Varoitus! Tämä liitetiedosto on epäilyttävä, koska se ei vastaa ilmoitettua tiedostotyyppiä. Jos et luoda lähettäjään, älä avaa liitetiedostoa välttääksesi mahdollista vahingollista aineistoa.<br/><br/><em>Odotettu: $expected; löydetty: $detected</em>';
  190. $messages['noscriptwarning'] = 'Varoitus: Tämä verkkopohjainen sähköpostipalvelu vaatii Javascriptin toimiakseen. Ota Javascript käyttöön selaimesi asetuksista.';
  191. $messages['messageissent'] = 'Viesti lähetettiin jo, mutta sitä ei vielä tallennettu. Haluatko tallentaa sen nyt?';
  192. $messages['errnotfound'] = 'Tiedostoa ei löytynyt';
  193. $messages['errnotfoundexplain'] = 'Pyydettyä resurssia ei löytynyt!';
  194. $messages['errfailedrequest'] = 'Pyyntö epäonnistui';
  195. $messages['errauthorizationfailed'] = 'Valtuutus epäonnistui';
  196. $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Tämän palvelun käyttöön vaadittavan valtuutuksen tarkistaminen epäonnistui!';
  197. $messages['errrequestcheckfailed'] = 'Pyyntötarkistus epäonnistui';
  198. $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Turvallisuutesi vuoksi tämän resurssin käyttö on suojattu CSRF:ää vastaan.\nJos näet tämän viestin, et luultavasti kirjautunut ulos, ennen kuin poistuit verkkosovelluksesta.\n\nVuorovaikutustasi tarvitaan nyt, jotta voit jatkaa.";
  199. $messages['errcontactserveradmin'] = 'Ota yhteys palvelimen ylläpitäjään.';
  200. $messages['clicktoresumesession'] = 'Napsauta tästä palauttaaksesi edellisen istuntosi';
  201. $messages['errcomposesession'] = 'Kirjoitusistunnon virhe';
  202. $messages['errcomposesessionexplain'] = 'Pyydettyä kirjoitusistuntoa ei löytynyt.';
  203. $messages['clicktocompose'] = 'Napsauta tästä kirjoittaaksesi uuden viestin';