You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

messages.inc 13KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191
  1. <?php
  2. /*
  3. +-----------------------------------------------------------------------+
  4. | localization/<lang>/messages.inc |
  5. | |
  6. | Localization file of the Roundcube Webmail client |
  7. | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
  8. | |
  9. | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
  10. | any later version with exceptions for skins & plugins. |
  11. | See the README file for a full license statement. |
  12. | |
  13. +-----------------------------------------------------------------------+
  14. For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
  15. */
  16. $messages['errortitle'] = 'Der opstod en fejl!';
  17. $messages['loginfailed'] = 'Det lykkedes ikke at logge på.';
  18. $messages['cookiesdisabled'] = 'Din browser accepterer ikke cookies.';
  19. $messages['sessionerror'] = 'Din session er ugyldig eller udløbet.';
  20. $messages['storageerror'] = 'Forbindelse til e-mailserveren fejlede.';
  21. $messages['servererror'] = 'Server fejl!';
  22. $messages['servererrormsg'] = 'Server fejl: $msg';
  23. $messages['accountlocked'] = 'For mange mislykkede login-forsøg. Prøv igen senere.';
  24. $messages['connerror'] = 'Forbindelsesfejl (kunne ikke oprette forbindelse til server)!';
  25. $messages['dberror'] = 'Database fejl!';
  26. $messages['windowopenerror'] = 'Popup-vinduet blev blokeret!';
  27. $messages['requesttimedout'] = 'Forespørgselstiden udløb';
  28. $messages['errorreadonly'] = 'Kunne ikke udføre den ønskede handling. Mappen er skrivebeskyttet.';
  29. $messages['errornoperm'] = 'Kunne ikke udføre den ønskede handling. Adgang nægtet.';
  30. $messages['erroroverquota'] = 'Kan ikke udføre handlingen. Der er ikke nok ledig diskplads.';
  31. $messages['erroroverquotadelete'] = 'Der er ikke nok ledig diskplads. Brug SHIFT+DEL til at slette en meddelelse.';
  32. $messages['invalidrequest'] = 'Ugyldig forespørgsel! Ingen data blev gemt.';
  33. $messages['invalidhost'] = 'Ugyldigt servernavn.';
  34. $messages['nomessagesfound'] = 'Der blev ikke fundet nogen beskeder i denne postkasse.';
  35. $messages['loggedout'] = 'Du er nu logget af webmail. Farvel så længe!';
  36. $messages['mailboxempty'] = 'Postkassen er tom.';
  37. $messages['nomessages'] = 'Ingen beskeder';
  38. $messages['refreshing'] = 'Opdaterer...';
  39. $messages['loading'] = 'Indlæser...';
  40. $messages['uploading'] = 'Uploader fil...';
  41. $messages['attaching'] = 'Vedhæfter fil...';
  42. $messages['uploadingmany'] = 'Uploader filer...';
  43. $messages['loadingdata'] = 'Indlæser data...';
  44. $messages['checkingmail'] = 'Tjekker for nye beskeder...';
  45. $messages['sendingmessage'] = 'Sender besked...';
  46. $messages['messagesent'] = 'Beskeden blev afsendt succesfuldt.';
  47. $messages['savingmessage'] = 'Gemmer besked...';
  48. $messages['messagesaved'] = 'Beskeden er gemt i kladdemappen.';
  49. $messages['successfullysaved'] = 'Gemt succesfuldt';
  50. $messages['savingresponse'] = 'Gemmer svartekst...';
  51. $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Er du sikker på, at du ønsker at slette svarteksten?';
  52. $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten blev tilføjet adressebogen.';
  53. $messages['contactexists'] = 'En kontakt med samme navn eksisterer allerede.';
  54. $messages['contactnameexists'] = 'En kontakt med samme navn eksisterer allerede.';
  55. $messages['blockedimages'] = 'For at beskytte dit privatliv er billeder fra eksterne internetservere blokeret.';
  56. $messages['encryptedmessage'] = 'Beskeden er krypteret og kan ikke vises. Beklager!';
  57. $messages['externalmessagedecryption'] = 'Dette er en krypteret meddelelse og kan dekrypteres med din browser-udvidelse.';
  58. $messages['nocontactsfound'] = 'Ingen kontakter blev fundet.';
  59. $messages['contactnotfound'] = 'Den søgte kontakt blev ikke fundet.';
  60. $messages['contactsearchonly'] = 'Indtast søgeord for at finde kontakter.';
  61. $messages['sendingfailed'] = 'Beskeden kunne ikke sendes.';
  62. $messages['senttooquickly'] = 'Vent venligst $sec sekunder før du sender denne besked.';
  63. $messages['errorsavingsent'] = 'Der opstod en fejl ved at gemme den sendte besked.';
  64. $messages['errorsaving'] = 'Der opstod en fejl ved at gemme.';
  65. $messages['errormoving'] = 'Beskeden kunne ikke flyttes.';
  66. $messages['errorcopying'] = 'Beskeden kunne ikke kopieres.';
  67. $messages['errordeleting'] = 'Beskeden kunne ikke slettes.';
  68. $messages['errormarking'] = 'Beskeden kunne ikke markeres.';
  69. $messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte kontakt(er)?';
  70. $messages['deletegroupconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte gruppe(r)?';
  71. $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte besked(er)?';
  72. $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den valgte mappe?';
  73. $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle beskeder i denne mappe?';
  74. $messages['contactdeleting'] = 'Sletter kontakt(er)...';
  75. $messages['groupdeleting'] = 'Sletter gruppe...';
  76. $messages['folderdeleting'] = 'Sletter mappen...';
  77. $messages['foldermoving'] = 'Flytter mappen...';
  78. $messages['foldersubscribing'] = 'Abonnere på mappen...';
  79. $messages['folderunsubscribing'] = 'Fjerner abonnement på mappen...';
  80. $messages['formincomplete'] = 'Formularen var ikke fuldstændig fyldt ud.';
  81. $messages['noemailwarning'] = 'Indtast venligst en gyldig e-mailadresse.';
  82. $messages['nonamewarning'] = 'Angiv venligst et navn.';
  83. $messages['nopagesizewarning'] = 'Angiv sidestørrelsen.';
  84. $messages['nosenderwarning'] = 'Indtast venligst afsenders e-mailadresse.';
  85. $messages['norecipientwarning'] = 'Indtast mindst én modtager.';
  86. $messages['nosubjectwarning'] = '\'Emne\'-feltet er tomt. Kunne du tænke dig at skrive et nu?';
  87. $messages['nobodywarning'] = 'Send denne besked uden tekst?';
  88. $messages['notsentwarning'] = 'Beskeden er ikke sendt. Vil du kassere din besked?';
  89. $messages['restoresavedcomposedata'] = 'En tidligere skreven men usendt besked blev fundet.\n\nEmne: $subject\nGemt: $date\n\nØnsker du at gendanne denne besked?';
  90. $messages['noldapserver'] = 'Vælg venligst hvilken LDAP-server der skal søges i.';
  91. $messages['nosearchname'] = 'Indtast venligst en kontakts navn eller e-mailadresse.';
  92. $messages['notuploadedwarning'] = 'Ikke alle vedhæftede filer er blevet uploadet endnu. Vent venligst eller afbryd upload.';
  93. $messages['searchsuccessful'] = 'Fandt $nr beskeder';
  94. $messages['contactsearchsuccessful'] = 'Fandt $nr kontakter.';
  95. $messages['searchnomatch'] = 'Søgningen fandt ingen beskeder.';
  96. $messages['searching'] = 'Søger...';
  97. $messages['checking'] = 'Tjekker...';
  98. $messages['stillsearching'] = 'Søger stadig...';
  99. $messages['nospellerrors'] = 'Ingen stavefejl fundet.';
  100. $messages['folderdeleted'] = 'Mappen er slettet.';
  101. $messages['foldersubscribed'] = 'Mappe-abonnement oprettet.';
  102. $messages['folderunsubscribed'] = 'Mappe-abonnement opsagt.';
  103. $messages['folderpurged'] = 'Mappen er tømt.';
  104. $messages['folderexpunged'] = 'Mappen er blevet optimeret.';
  105. $messages['deletedsuccessfully'] = 'Slettet.';
  106. $messages['converting'] = 'Fjerner formatering fra besked...';
  107. $messages['messageopenerror'] = 'Beskeden kunne ikke hentes fra serveren.';
  108. $messages['filelinkerror'] = 'Vedhæftning af filen mislykkedes.';
  109. $messages['fileuploaderror'] = 'Upload mislykkedes.';
  110. $messages['filesizeerror'] = 'Den indsatte fil fylder mere end det maksimale på $size.';
  111. $messages['copysuccess'] = '$nr blev kopieret.';
  112. $messages['movesuccess'] = '$nr kontakter blev flyttet.';
  113. $messages['copyerror'] = 'Kunne ikke kopiere nogen kontakter.';
  114. $messages['moveerror'] = 'Kunne ikke flytte nogen kontakter.';
  115. $messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilde er kun til læsning.';
  116. $messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke gemme kontaktadressen.';
  117. $messages['movingmessage'] = 'Flytter besked(er)...';
  118. $messages['copyingmessage'] = 'Kopierer besked(er)...';
  119. $messages['copyingcontact'] = 'Kopierer kontakt(er)...';
  120. $messages['movingcontact'] = 'Flytter kontakt(er)...';
  121. $messages['deletingmessage'] = 'Sletter besked(er)...';
  122. $messages['markingmessage'] = 'Markerer besked(er)...';
  123. $messages['addingmember'] = 'Tilføjer kontakt(er) til gruppen...';
  124. $messages['removingmember'] = 'Fjerner kontakt(er) fra gruppen...';
  125. $messages['receiptsent'] = 'Kvittering for læsning er sendt.';
  126. $messages['errorsendingreceipt'] = 'Kvitteringen kunne ikke sendes.';
  127. $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vil du slette denne identitet?';
  128. $messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette denne identitet, da det er den eneste der er tilbage.';
  129. $messages['forbiddencharacter'] = 'Mappe-navnet indeholder ugyldige tegn.';
  130. $messages['selectimportfile'] = 'Vælg venligst den fil der skal overføres.';
  131. $messages['addresswriterror'] = 'Der kan ikke skrives i den valgte adressebog.';
  132. $messages['contactaddedtogroup'] = 'Succesfuldt tilføjet kontakten til denne gruppe';
  133. $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakten fjernet fra denne gruppe';
  134. $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ingen gruppetildelinger ændret.';
  135. $messages['importwait'] = 'Importerer, vent venligst...';
  136. $messages['importformaterror'] = 'Importering mislykkedes! Den uploadede fil indeholder ikke gyldige data til importering.';
  137. $messages['importconfirm'] = '<b>Importerede $inserted kontakter</b>';
  138. $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Sprang over $skipped eksisterende kontakter</b>';
  139. $messages['importmessagesuccess'] = 'Importerede $nr beskeder';
  140. $messages['importmessageerror'] = 'Import mislykkedes! Den uploadede fil er ikke en gyldig besked eller mailbox-fil';
  141. $messages['opnotpermitted'] = 'Handlingen er ikke tilladt!';
  142. $messages['editorwarning'] = 'Al formatering af teksten kan forsvinde, hvis der skiftes editor Vil du fortsætte?';
  143. $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Der er opstået en fatal konfigurationsfejl. Kontakt venligst din system-administrator med det samme. <b>Din besked kunne ikke afsendes.</b>';
  144. $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP fejl ($code): Forbindelsen til serveren afbrudt';
  145. $messages['smtpautherror'] = 'SMTP fejl ($code): Autenticering fejlede';
  146. $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP fejl ($code): Kunne ikke afsende som "$from" ($msg)';
  147. $messages['smtptoerror'] = 'SMTP fejl ($code): Kunne ikke tilføje modtageren "$to" ($msg)';
  148. $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP fejl: Kan ikke fortolke listen af modtagere.';
  149. $messages['smtperror'] = 'SMTP fejl: $msg';
  150. $messages['emailformaterror'] = 'Ugyldig e-mailadresse: $email';
  151. $messages['toomanyrecipients'] = 'For mange modtagere. Reducer antallet af modtagere til $max.';
  152. $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antallet af gruppemedlemmer overstiger maksimum på $max.';
  153. $messages['internalerror'] = 'En intern fejl opstod. Prøv venligst igen.';
  154. $messages['contactdelerror'] = 'Kunne ikke slette kontakt(er).';
  155. $messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(er) slettet.';
  156. $messages['contactrestoreerror'] = 'Kunne ikke gendanne slettede kontakt(er).';
  157. $messages['contactrestored'] = 'Kontakt(er) gendannet.';
  158. $messages['groupdeleted'] = 'Gruppen er slettet.';
  159. $messages['grouprenamed'] = 'Gruppen er omdøbt.';
  160. $messages['groupcreated'] = 'Gruppen er oprettet.';
  161. $messages['savedsearchdeleted'] = 'Gemt søgning slettet.';
  162. $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kunne ikke slette Gemt søgning.';
  163. $messages['savedsearchcreated'] = 'Gemt søgning oprettet.';
  164. $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kunne ikke oprette Gemt søgning.';
  165. $messages['messagedeleted'] = 'Besked(er) slettet.';
  166. $messages['messagemoved'] = 'Besked(er) flyttet.';
  167. $messages['messagecopied'] = 'Besked(er) kopieret.';
  168. $messages['messagemarked'] = 'Besked(er) markeret.';
  169. $messages['autocompletechars'] = 'Du skal indtaste mindst $min tegn for at benytte autoopslag.';
  170. $messages['autocompletemore'] = 'Flere emner fundet. Indtast flere tegn.';
  171. $messages['namecannotbeempty'] = 'Navn må ikke være tomt.';
  172. $messages['nametoolong'] = 'Navnet er for langt.';
  173. $messages['folderupdated'] = 'Mappen er opdateret.';
  174. $messages['foldercreated'] = 'Mappen er oprettet.';
  175. $messages['invalidimageformat'] = 'Ikke et gyldigt billedformat.';
  176. $messages['mispellingsfound'] = 'Der er fundet stavefejl i beskeden.';
  177. $messages['parentnotwritable'] = 'Kan ikke oprette/flytte mappe ind i valgt mappe. Ingen adgangsrettigheder.';
  178. $messages['messagetoobig'] = 'Denne del af beskeden er for stor til at blive behandlet.';
  179. $messages['attachmentvalidationerror'] = 'ADVARSEL! Den vedhæftede fil er mistænkelig - Typen stemmer ikke overens med den oplyste type. Hvis du ikke har tillid til afsender, skal du ikke åbne filen da den kan indholde onsindet indhold. <br/><br/><em>Forventet: $expected; Fundet: $detected</em>';
  180. $messages['noscriptwarning'] = 'Advarsel: Denne webmailclient kræver Javascript! For at kunne bruge den slå venligst Javascripts til i din browserindstillinger.';
  181. $messages['messageissent'] = 'Beskeden er allerede sendt, men ikke gemt endnu. Vil du gemme den nu?';
  182. $messages['errnotfound'] = 'Filen blev ikke fundet';
  183. $messages['errnotfoundexplain'] = 'Den efterspurgte ressource blev ikke fundet!';
  184. $messages['errfailedrequest'] = 'Efterspørgslen fejlede';
  185. $messages['errauthorizationfailed'] = 'Godkendelse fejlede';
  186. $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Kunne ikke verificere, at du har ret til adgang til denne service!';
  187. $messages['errcontactserveradmin'] = 'Kontakt venligst din serveradministrator.';
  188. $messages['clicktoresumesession'] = 'Klik her for at genoptage din tidligere session';
  189. $messages['clicktocompose'] = 'Klik her for at skrive en ny besked';