Nelze vybrat více než 25 témat Téma musí začínat písmenem nebo číslem, může obsahovat pomlčky („-“) a může být dlouhé až 35 znaků.

messages.inc 22KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205
  1. <?php
  2. /*
  3. +-----------------------------------------------------------------------+
  4. | localization/<lang>/messages.inc |
  5. | |
  6. | Localization file of the Roundcube Webmail client |
  7. | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
  8. | |
  9. | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
  10. | any later version with exceptions for skins & plugins. |
  11. | See the README file for a full license statement. |
  12. | |
  13. +-----------------------------------------------------------------------+
  14. For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
  15. */
  16. $messages['errortitle'] = 'Възникна грешка!';
  17. $messages['loginfailed'] = 'Неуспешно установяване на самоличност.';
  18. $messages['cookiesdisabled'] = 'Вашият браузър не приема cookies.';
  19. $messages['sessionerror'] = 'Невалидна или изтекла сесия.';
  20. $messages['storageerror'] = 'Неуспешно свързване към сървър с данни.';
  21. $messages['servererror'] = 'Сървърна грешка!';
  22. $messages['servererrormsg'] = 'Сървърна грешка: $msg';
  23. $messages['accountlocked'] = 'Твърде много неуспешни опити за установяване на самоличност. Моля изчакайте временното заключване на профила Ви преди да опитате отново.';
  24. $messages['connerror'] = 'Неуспешно свързване (Сървърът не е намерен)';
  25. $messages['dberror'] = 'Грешка в база данни!';
  26. $messages['windowopenerror'] = 'Изскачащият прозорец беше блокиран!';
  27. $messages['requesttimedout'] = 'Изтекло време за изпълнение на заявката';
  28. $messages['errorreadonly'] = 'Невъзможно изпълнение на операцията. Папката е с права само за четене.';
  29. $messages['errornoperm'] = 'Невъзможно изпълнение на операцията. Отказани права за достъп.';
  30. $messages['erroroverquota'] = 'Невъзможно извършване на операцията. Няма достатъчно свободно дисково пространство.';
  31. $messages['erroroverquotadelete'] = 'Няма достатъчно свободно дисково пространство. Ползвайте Shift+Del за да изтриете писма.';
  32. $messages['invalidrequest'] = 'Невалидна заявка! Данните не са съхранени.';
  33. $messages['invalidhost'] = 'Невалидно име на сървър.';
  34. $messages['nomessagesfound'] = 'Няма намерени писма в тази папка.';
  35. $messages['loggedout'] = 'Сесията е прекратена успешно. Довиждане до следващия път!';
  36. $messages['mailboxempty'] = 'Пощенската кутия е празна';
  37. $messages['nomessages'] = 'Няма писма';
  38. $messages['refreshing'] = 'Обновяване...';
  39. $messages['loading'] = 'Зареждане...';
  40. $messages['uploading'] = 'Качване на файл...';
  41. $messages['attaching'] = 'Качване на прикачен на файл...';
  42. $messages['uploadingmany'] = 'Качване на файлове...';
  43. $messages['loadingdata'] = 'Зареждане на данни...';
  44. $messages['checkingmail'] = 'Проверка за нови писма...';
  45. $messages['sendingmessage'] = 'Изпращане на писмо...';
  46. $messages['messagesent'] = 'Писмото е изпратено успешно.';
  47. $messages['savingmessage'] = 'Записване на писмо...';
  48. $messages['messagesaved'] = 'Писмото е записано в Чернови.';
  49. $messages['successfullysaved'] = 'Успешен запис.';
  50. $messages['savingresponse'] = 'Записване текст на отговор...';
  51. $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете текст за отговор?';
  52. $messages['addedsuccessfully'] = 'Контактът е добавен в адресната книга.';
  53. $messages['contactexists'] = 'Вече съществува контакт с този адрес на ел. поща.';
  54. $messages['contactnameexists'] = 'Вече съществува контакт с това име.';
  55. $messages['blockedimages'] = 'С оглед на Вашата сигурност, изображенията в това писмо са блокирани.';
  56. $messages['encryptedmessage'] = 'Това е кодирано писмо и не може да бъде показано. Съжаляваме!';
  57. $messages['externalmessagedecryption'] = 'Това е кодирано писмо и може да бъде декодирано с разширение на браузъра.';
  58. $messages['nopubkeyfor'] = 'Не е намерен валиден публичен ключ за $email';
  59. $messages['nopubkeyforsender'] = 'Не е намерен валиден публичен ключ за самоличността на подателя. Желаете ли да кодирате писмото само за получателите?';
  60. $messages['encryptnoattachments'] = 'Невъзможно кодиране на вече прикачени файлове. Моля качете ги отново през редактора за кодиране.';
  61. $messages['searchpubkeyservers'] = 'Желаете ли да потърсите на сървъри за публични ключове за липсващите ключове?';
  62. $messages['encryptpubkeysfound'] = 'Следващите публични ключове са намерени:';
  63. $messages['keyservererror'] = 'Невъзможно получаване на ключ от сървъра';
  64. $messages['keyimportsuccess'] = 'Публичният ключ $key е импортиран във Вашия key ring успешно';
  65. $messages['nocontactsfound'] = 'Няма намерени контакти.';
  66. $messages['contactnotfound'] = 'Търсеният контакт не е намерен.';
  67. $messages['contactsearchonly'] = 'Използвайте полето за да търсите контакти';
  68. $messages['sendingfailed'] = 'Неуспешно изпращане на писмо.';
  69. $messages['senttooquickly'] = 'Моля изчакайте $sec секунди преди да изпратите писмото.';
  70. $messages['errorsavingsent'] = 'Възникна грешка при записване на изпратеното писмо.';
  71. $messages['errorsaving'] = 'Възникна грешка при записването.';
  72. $messages['errormoving'] = 'Писмото не може да бъде преместено.';
  73. $messages['errorcopying'] = 'Писмото не може да бъде копирано.';
  74. $messages['errordeleting'] = 'Писмото не може да бъде изтрито.';
  75. $messages['errormarking'] = 'Писмото не може да бъде маркирано.';
  76. $messages['deletecontactconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете маркираните контакти?';
  77. $messages['deletegroupconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете избраната група?';
  78. $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете маркираните писма?';
  79. $messages['deletefolderconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете тази папка?';
  80. $messages['purgefolderconfirm'] = 'Желаете ли да изтриете всички писма в тази папка?';
  81. $messages['contactdeleting'] = 'Изтриване на контакти...';
  82. $messages['groupdeleting'] = 'Изтриване на група...';
  83. $messages['folderdeleting'] = 'Изтриване на папка...';
  84. $messages['foldermoving'] = 'Преместване на папка...';
  85. $messages['foldersubscribing'] = 'Абониране за папка...';
  86. $messages['folderunsubscribing'] = 'Отписване от папка...';
  87. $messages['formincomplete'] = 'Не сте попълнили всички полета.';
  88. $messages['noemailwarning'] = 'Моля въведете валиден адрес на ел. поща.';
  89. $messages['nonamewarning'] = 'Моля въведете име.';
  90. $messages['nopagesizewarning'] = 'Въведете брой редове на страница.';
  91. $messages['nosenderwarning'] = 'Моля въведете валиден адрес на ел. поща на подателя.';
  92. $messages['norecipientwarning'] = 'Моля въведете поне един получател.';
  93. $messages['nosubjectwarning'] = 'Полето "Заглавие" е празно. Желаете ли да въведете заглавие сега?';
  94. $messages['nobodywarning'] = 'Изпрати това писмо без текст?';
  95. $messages['notsentwarning'] = 'Писмото не е изпратено. Желаете ли да бъде унищожено?';
  96. $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Намерено е неизпратено писмо, което е било в процес на създаване.\n\nОтносно: $subject\nЗапазено на: $date\n\nЖелаете ли да възстановите писмото?';
  97. $messages['noldapserver'] = 'Изберете LDAP сървър за търсене.';
  98. $messages['nosearchname'] = 'Моля въведете име на контакта или адрес на ел. поща.';
  99. $messages['notuploadedwarning'] = 'Все още не са качени всички прикачени файлове. Моля изчакайте или откажете качването.';
  100. $messages['searchsuccessful'] = '$nr писма намерени.';
  101. $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr контакта намерени.';
  102. $messages['searchnomatch'] = 'Няма съвпадения от търсенето.';
  103. $messages['searching'] = 'Търсене...';
  104. $messages['checking'] = 'Проверка...';
  105. $messages['stillsearching'] = 'Търсенето продължава...';
  106. $messages['nospellerrors'] = 'Не са открити правописни грешки.';
  107. $messages['folderdeleted'] = 'Папката е изтрита успешно.';
  108. $messages['foldersubscribed'] = 'Абонирането за папката е успешно.';
  109. $messages['folderunsubscribed'] = 'Отписването от папката е успешно.';
  110. $messages['folderpurged'] = 'Папката е изпразнена успешно.';
  111. $messages['folderexpunged'] = 'Уплътняване данни на папката е успешно.';
  112. $messages['deletedsuccessfully'] = 'Изтриването е успешно.';
  113. $messages['converting'] = 'Премахване форматиране на писмото...';
  114. $messages['messageopenerror'] = 'Невъзможно зареждане на писмото от сървъра.';
  115. $messages['filelinkerror'] = 'Грешка при качване на файл.';
  116. $messages['fileuploaderror'] = 'Грешка при качване на файл.';
  117. $messages['filesizeerror'] = 'Прикаченият файл надвишава лимита от $size.';
  118. $messages['copysuccess'] = 'Успешно копирани $nr контакта.';
  119. $messages['movesuccess'] = 'Успешно преместени $nr контакта.';
  120. $messages['copyerror'] = 'Невъзможно копиране на контакти.';
  121. $messages['moveerror'] = 'Невъзможно преместване на контакти.';
  122. $messages['sourceisreadonly'] = 'Този източник на адреси е само за четене.';
  123. $messages['errorsavingcontact'] = 'Грешка при записване на адреса.';
  124. $messages['movingmessage'] = 'Преместване на писма...';
  125. $messages['copyingmessage'] = 'Копиране на писма...';
  126. $messages['copyingcontact'] = 'Копиране на контакти...';
  127. $messages['movingcontact'] = 'Преместване на контакти...';
  128. $messages['deletingmessage'] = 'Изтриване на писма...';
  129. $messages['markingmessage'] = 'Маркиране на писма...';
  130. $messages['addingmember'] = 'Добавяне на контакти в групата...';
  131. $messages['removingmember'] = 'Премахване на контакти от групата...';
  132. $messages['receiptsent'] = 'Обратната разписка е изпратена успешно.';
  133. $messages['errorsendingreceipt'] = 'Невъзможно изпращането на обратна разписка.';
  134. $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Наистина ли желаете да изтриете тази самоличност?';
  135. $messages['nodeletelastidentity'] = 'Невъзможно изтриване на тази самоличност, трябва да имате поне една.';
  136. $messages['forbiddencharacter'] = 'Името на папка съдържа непозволени символи.';
  137. $messages['selectimportfile'] = 'Моля изберете файл за качване.';
  138. $messages['addresswriterror'] = 'Избраната адресна книга не може да бъде модифицирана.';
  139. $messages['contactaddedtogroup'] = 'Контактите бяха добавени към групата успешно.';
  140. $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контактите бяха премахнати от групата успешно.';
  141. $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Няма променени групови задачи.';
  142. $messages['importwait'] = 'Импортиране, моля изчакайте...';
  143. $messages['importformaterror'] = 'Неуспешен импорт! Данните в каченият файл не са във валиден формат.';
  144. $messages['importconfirm'] = '<b>Успешно са импортирани $inserted контакта, вече съществуващите $skipped контакта са пропуснати</b>:<p><em>$names</em></p>';
  145. $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Пропуснати са $skipped съществуващи записи</b>';
  146. $messages['importmessagesuccess'] = 'Успешно импортирани $nr писма';
  147. $messages['importmessageerror'] = 'Неуспешен импорт! Каченият файл не е валиден файл на писма или пощенска кутия';
  148. $messages['opnotpermitted'] = 'Непозволена операция!';
  149. $messages['nofromaddress'] = 'Липсва адрес на ел. поща за избраната самоличност.';
  150. $messages['editorwarning'] = 'Превключване на типа на редактора може да доведе до загуба на форматиране на текста. Желаете ли да продължите?';
  151. $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Фатална конфигурационна грешка. Моля свържете се с Вашия администратор. <b>Писмото не може да бъде изпратено.</b>';
  152. $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP грешка ($code): Няма връзка със сървъра.';
  153. $messages['smtpautherror'] = 'SMTP грешка ($code): Грешни потребител/парола.';
  154. $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо от "$from" ($msg).';
  155. $messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо до "$to" ($msg).';
  156. $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не може да бъде обработен списъка с получатели.';
  157. $messages['smtperror'] = 'SMTP грешка: $msg';
  158. $messages['emailformaterror'] = 'Невалиден адрес на ел. поща: $email';
  159. $messages['toomanyrecipients'] = 'Прекалено много адреси за изпращане (максимум: $max).';
  160. $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Броят на членовете на групата е повече от максималния: $max.';
  161. $messages['internalerror'] = 'Възникна вътрешна грешка. Моля опитайте отново.';
  162. $messages['contactdelerror'] = 'Невъзможно изтриване на контакти.';
  163. $messages['contactdeleted'] = 'Контактът беше изтрит успешно.';
  164. $messages['contactrestoreerror'] = 'Неуспешно възстановяване на изтритите контакти.';
  165. $messages['contactrestored'] = 'Контактът е възстановен успешно.';
  166. $messages['groupdeleted'] = 'Групата беше изтрита успешно.';
  167. $messages['grouprenamed'] = 'Групата беше преименувана успешно.';
  168. $messages['groupcreated'] = 'Групата беше създадена успешно.';
  169. $messages['savedsearchdeleted'] = 'Запазените филтри са изтрити успешно.';
  170. $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Невъзможно изтриване на запазените филтри.';
  171. $messages['savedsearchcreated'] = 'Запазените филтри са създадени успешно.';
  172. $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Невъзможно създаване на запазен филтър.';
  173. $messages['messagedeleted'] = 'Писмото е изтрито успешно.';
  174. $messages['messagemoved'] = 'Писмото е преместено успешно.';
  175. $messages['messagemovedtotrash'] = 'Писмото е преместено в Кошчето успешно.';
  176. $messages['messagecopied'] = 'Писмото е копирано успешно.';
  177. $messages['messagemarked'] = 'Писмото е маркирано успешно.';
  178. $messages['autocompletechars'] = 'Въведете минимум $min знака, за да започне автоматичното попълване.';
  179. $messages['autocompletemore'] = 'Намерените съвпадения са прекалено много. Моля въведете повече текст.';
  180. $messages['namecannotbeempty'] = 'Полето за име не може да бъде празно.';
  181. $messages['nametoolong'] = 'Името е прекалено дълго.';
  182. $messages['namedotforbidden'] = 'Името на папката не може да започва с точка';
  183. $messages['folderupdated'] = 'Папката е модифицирана успешно.';
  184. $messages['foldercreated'] = 'Папката е създадена успешно.';
  185. $messages['invalidimageformat'] = 'Невалиден формат на изображението.';
  186. $messages['mispellingsfound'] = 'В писмото са намерени правописни грешки.';
  187. $messages['parentnotwritable'] = 'Неуспешно създаването/преместването на папка в избраната основна папка. Няма права за достъп.';
  188. $messages['messagetoobig'] = 'Писмото е прекалено голямо, за да бъде обработено.';
  189. $messages['attachmentvalidationerror'] = 'ВНИМАНИЕ! Прикаченият файл е опасен, защото типът му не съвпада с този, който е деклариран в писмото.<br/><br/><em>Очакван тип: $expected; открит тип: $detected</em>';
  190. $messages['noscriptwarning'] = 'ВНИМАНИЕ! Тази пощенска услуга изисква JavaScript за да функционира коректно. Моля включете поддръжката на JavaScript в настройките на текущия браузър.';
  191. $messages['messageissent'] = 'Писмото беше изпратено, но все още не е запазено. Желаете ли да го запазите сега?';
  192. $messages['errnotfound'] = 'Файлът не е намерен';
  193. $messages['errnotfoundexplain'] = 'Търсеният ресурс не е намерен';
  194. $messages['errfailedrequest'] = 'Грешка при обръщение';
  195. $messages['errauthorizationfailed'] = 'Грешка при установяване на права';
  196. $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Невъзможно установяване на права за достъп до тази услуга!';
  197. $messages['errrequestcheckfailed'] = 'Грешка при проверка на обръщение';
  198. $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "С цел повишаване нивото на сигурност достъпът да този ресурс е защитен против CSRF.\nАко виждате това съобщение, значи вероятно не сте излезли от системата преди да напуснете страницата на самото приложение.\n\nЗа да продължите по-нататък се изисква човешка намеса.";
  199. $messages['errcontactserveradmin'] = 'Моля свържете се с администратор на сървъра.';
  200. $messages['clicktoresumesession'] = 'Щракнете тук за да възстановите предишната си сесия.';
  201. $messages['errcomposesession'] = 'Грешка при сесията за писане';
  202. $messages['errcomposesessionexplain'] = 'Заявената сесия за писане не е намерена.';
  203. $messages['clicktocompose'] = 'Натисни тук, за да започнеш ново писмо';