You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

messages.inc 12KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182
  1. <?php
  2. /*
  3. +-----------------------------------------------------------------------+
  4. | localization/<lang>/messages.inc |
  5. | |
  6. | Localization file of the Roundcube Webmail client |
  7. | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
  8. | |
  9. | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
  10. | any later version with exceptions for skins & plugins. |
  11. | See the README file for a full license statement. |
  12. | |
  13. +-----------------------------------------------------------------------+
  14. For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
  15. */
  16. $messages['errortitle'] = 'Villa kom upp!';
  17. $messages['loginfailed'] = 'Innskráning mistókst.';
  18. $messages['cookiesdisabled'] = 'Vafrinn þinn vill ekki taka við vefkökum (cookies).';
  19. $messages['sessionerror'] = 'Innskráningin þín ógild eða útrunnin';
  20. $messages['storageerror'] = 'Tenging við geymsluþjón mistókst.';
  21. $messages['servererror'] = 'Villa í þjóni!';
  22. $messages['servererrormsg'] = 'Villa í þjóni: $msg';
  23. $messages['accountlocked'] = 'Of margar tilraunir til innskráningar. Reyndu aftur síðar.';
  24. $messages['connerror'] = 'Villa í tengingu (mistókst að ná í þjóninn)!';
  25. $messages['dberror'] = 'Villa í gagnagrunni!';
  26. $messages['windowopenerror'] = 'Lokað var á sprettgluggann!';
  27. $messages['requesttimedout'] = 'Fyrirspurn féll á tíma';
  28. $messages['errorreadonly'] = 'Tókst ekki að framkvæma aðgerð. Mappa er skrifvarin.';
  29. $messages['errornoperm'] = 'Tókst ekki að framkvæma aðgerð. Heimild var hafnað.';
  30. $messages['erroroverquota'] = 'Tókst ekki að framkvæma aðgerð. Ekkert laust diskpláss.';
  31. $messages['erroroverquotadelete'] = 'Ekki nægt laust diskpláss. Notaðu SHIFT+DEL til að eyða skeyti.';
  32. $messages['invalidrequest'] = 'Ógild fyrirspurn! Engin gögn voru vistuð.';
  33. $messages['invalidhost'] = 'Ógilt heiti á þjóni.';
  34. $messages['nomessagesfound'] = 'Engin skeyti eru í þessu pósthólfi';
  35. $messages['loggedout'] = 'Þú hefur lokað setunni. Bless í bili!';
  36. $messages['mailboxempty'] = 'Pósthólf er tómt';
  37. $messages['nomessages'] = 'Engin skeyti';
  38. $messages['refreshing'] = 'Endurles...';
  39. $messages['loading'] = 'Hleð...';
  40. $messages['uploading'] = 'Sendi inn skrá...';
  41. $messages['attaching'] = 'Hengi við skrá...';
  42. $messages['uploadingmany'] = 'Sendi inn skrár...';
  43. $messages['loadingdata'] = 'Hleð inn gögnum...';
  44. $messages['checkingmail'] = 'Athuga með ný skeyti...';
  45. $messages['sendingmessage'] = 'Sendi skeyti...';
  46. $messages['messagesent'] = 'Skeytið var sent.';
  47. $messages['savingmessage'] = 'Vista skeyti...';
  48. $messages['messagesaved'] = 'Skeytið vistað í Drög.';
  49. $messages['successfullysaved'] = 'Vistun heppnaðist!';
  50. $messages['savingresponse'] = 'Vista texta svars...';
  51. $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða þessum svartexta?';
  52. $messages['addedsuccessfully'] = 'Netfangi var bætt í netfangaskrá.';
  53. $messages['contactexists'] = 'Tengiliður með sama nafn er þegar skráður í netfangaskrána.';
  54. $messages['contactnameexists'] = 'Tengiliður með sama nafn er þegar skráður í netfangaskrána.';
  55. $messages['blockedimages'] = 'Til verndar hafa allar myndir í þessu skeyti verið blokkaðar.';
  56. $messages['encryptedmessage'] = 'Þetta er dulkóðað skeyti og því miður er ekki hægt að birta það';
  57. $messages['externalmessagedecryption'] = 'Þetta er dulritað skeyti og er hægt að afkóða með vafraviðbótinni.';
  58. $messages['nopubkeyfor'] = 'Enginn gildur dreifilykill fannst fyrir $email';
  59. $messages['encryptnoattachments'] = 'Viðhengi sem þegar er búið að senda inn er ekki hægt að dulrita. Bættu þeim við aftur í dulritunarritlinum.';
  60. $messages['searchpubkeyservers'] = 'Viltu leita að þeim lyklum sem vantar á opinberum lyklaþjónum?';
  61. $messages['encryptpubkeysfound'] = 'Eftirfarandi dreifilyklar fundust:';
  62. $messages['keyservererror'] = 'Mistókst að nálgast lykil á lyklaþjóni';
  63. $messages['keyimportsuccess'] = 'Það tókst að flytja $key dreifilykilinn inn í lyklakippuna þína';
  64. $messages['nocontactsfound'] = 'Engir tengiliðir fundust.';
  65. $messages['contactnotfound'] = 'Umbeðinn tengiliður fannst ekki.';
  66. $messages['contactsearchonly'] = 'Settu inn leitartexta til að finna tengiliði';
  67. $messages['sendingfailed'] = 'Sending misheppnaðist.';
  68. $messages['senttooquickly'] = 'Bíða í $sec sekúndu(r) áður en þetta skeyti er sent.';
  69. $messages['errorsavingsent'] = 'Villa kom upp við vistun sends skeytis.';
  70. $messages['errorsaving'] = 'Villa kom upp við vistun.';
  71. $messages['errormoving'] = 'Gat ekki fært skeytið';
  72. $messages['errorcopying'] = 'Gat ekki afritað skeyti(n).';
  73. $messages['errordeleting'] = 'Gat ekki eytt skeytinu';
  74. $messages['errormarking'] = 'Gat ekki merkt skeytið/skeytin.';
  75. $messages['deletecontactconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða völdum tengiliðum?';
  76. $messages['deletegroupconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða völdum hópi?';
  77. $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða völdum skeytum?';
  78. $messages['deletefolderconfirm'] = 'Ertu viss um að vilja eyða þessari möppu?';
  79. $messages['purgefolderconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða öllum skeytum í þessari möppu?';
  80. $messages['contactdeleting'] = 'Eyði tengilið(um)...';
  81. $messages['groupdeleting'] = 'Eyði hóp...';
  82. $messages['folderdeleting'] = 'Eyði möppu...';
  83. $messages['foldermoving'] = 'Færi möppu...';
  84. $messages['foldersubscribing'] = 'Tek möppu í áskrift...';
  85. $messages['folderunsubscribing'] = 'Segi upp áskrift að möppu...';
  86. $messages['formincomplete'] = 'Formið var ekki fyllt út að fullu';
  87. $messages['noemailwarning'] = 'Sláðu inn gildt netfang';
  88. $messages['nonamewarning'] = 'Sláðu inn nafn';
  89. $messages['nopagesizewarning'] = 'Sláðu inn síðustærð';
  90. $messages['nosenderwarning'] = 'Settu inn tölvupóstfang sendanda.';
  91. $messages['norecipientwarning'] = 'Í það minnsta einn viðtakandi verður að vera';
  92. $messages['disclosedreciptitle'] = 'Of margir opinberir viðtakendur';
  93. $messages['nosubjectwarning'] = 'Efnislínan er tóm. Viltu slá eitthvað inn í hana?';
  94. $messages['nosubjecttitle'] = 'Án titils';
  95. $messages['nobodywarning'] = 'Viltu senda tómt skeyti?';
  96. $messages['notsentwarning'] = 'Þetta skeyti hefur ekki verið sent og er með óvistaðar breytingar. Viltu henda þessum breytingum?';
  97. $messages['nosearchname'] = 'Sláðu inn nafn eða netfang';
  98. $messages['searchsuccessful'] = '$nr skeyti fundust';
  99. $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr tengiliðir fundust.';
  100. $messages['searchnomatch'] = 'Leit skilaði engu';
  101. $messages['searching'] = 'Leita...';
  102. $messages['checking'] = 'Gái...';
  103. $messages['stillsearching'] = 'Enn að leita...';
  104. $messages['nospellerrors'] = 'Engar innsláttarvillur fundust';
  105. $messages['folderdeleted'] = 'Möppu var eytt';
  106. $messages['foldersubscribed'] = 'Tókst að setja möppu í áskrift.';
  107. $messages['folderunsubscribed'] = 'Tókst að taka möppu úr áskrift.';
  108. $messages['folderpurged'] = 'Tókst að tæma möppu.';
  109. $messages['folderexpunged'] = 'Tókst að þjappa möppu.';
  110. $messages['deletedsuccessfully'] = 'Tókst að eyða.';
  111. $messages['messageopenerror'] = 'Gat ekki hlaðið skeyti inn af póstþjóni.';
  112. $messages['filelinkerror'] = 'Mistókst að hengja við skrá.';
  113. $messages['fileuploaderror'] = 'Innsending skráar mistókst.';
  114. $messages['filecounterror'] = 'Þú getur í mesta lagi sent inn $count skrár í einu.';
  115. $messages['copysuccess'] = 'Tókst að afrita $nr tengiliði';
  116. $messages['movesuccess'] = 'Tókst að færa $nr tengiliði';
  117. $messages['copyerror'] = 'Gat ekki afritað neina tengiliði.';
  118. $messages['moveerror'] = 'Gat ekki fært neina tengiliði.';
  119. $messages['errorsavingcontact'] = 'Gat ekki vistað vistfang tengiliðar.';
  120. $messages['movingmessage'] = 'Færi skeyti...';
  121. $messages['copyingmessage'] = 'Afrita skeyti...';
  122. $messages['copyingcontact'] = 'Afrita tengiliði...';
  123. $messages['movingcontact'] = 'Færi tengiliði...';
  124. $messages['deletingmessage'] = 'Eyði skeytum...';
  125. $messages['markingmessage'] = 'Merki skeyti...';
  126. $messages['addingmember'] = 'Bæti tengiliðum í hópinn...';
  127. $messages['removingmember'] = 'Fjarlægi tengiliði úr hópi...';
  128. $messages['receiptsent'] = 'Tókst að senda leskvittun.';
  129. $messages['errorsendingreceipt'] = 'Gat ekki sent leskvittunina.';
  130. $messages['selectimportfile'] = 'Veldu skrá til að senda inn.';
  131. $messages['addresswriterror'] = 'Valin nafnaskrá er ekki ritanleg.';
  132. $messages['importwait'] = 'Flyt inn, bíddu aðeins...';
  133. $messages['importconfirm'] = '<b>Tókst að flytja inn $inserted tengiliði</b>';
  134. $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Sleppti $skipped fyrirliggjandi færslum</b>';
  135. $messages['importmessagesuccess'] = 'Tókst að flytja inn $nr skeyti';
  136. $messages['opnotpermitted'] = 'Aðgerð ekki leyfð!';
  137. $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-villa ($code): Tenging við póstþjón mistókst.';
  138. $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-villa ($code): Auðkenning mistókst.';
  139. $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-villa ($code): Mistókst að setja sendanda "$from" ($msg).';
  140. $messages['smtptoerror'] = 'SMTP-villa ($code): Mistókst að bæta við viðtakandanum "$to" ($msg).';
  141. $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-villa: Mistókst að þátta lista yfir viðtakendur.';
  142. $messages['smtperror'] = 'SMTP villa: $msg';
  143. $messages['emailformaterror'] = 'Ógilt tölvupóstfang: $email';
  144. $messages['toomanyrecipients'] = 'Of margir viðtakendur. Fækkaðu þeim í $max.';
  145. $messages['internalerror'] = 'Innri villa kom upp. Prófaðu aftur.';
  146. $messages['contactdelerror'] = 'Gat ekki eytt tengilið(um).';
  147. $messages['contactdeleted'] = 'Tókst að eyða tengilið(um).';
  148. $messages['contactrestoreerror'] = 'Gat ekki endurheimt eydda tengiliði.';
  149. $messages['contactrestored'] = 'Tókst að endurheimta tengilið(i).';
  150. $messages['groupdeleted'] = 'Tókst að eyða hópi.';
  151. $messages['grouprenamed'] = 'Tókst að endurnefna hóp.';
  152. $messages['groupcreated'] = 'Tókst að búa til hóp.';
  153. $messages['savedsearchdeleted'] = 'Tókst að eyða vistaðri leit.';
  154. $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Gat ekki eytt vistaðri leit.';
  155. $messages['savedsearchcreated'] = 'Tókst að búa til vistaða leit.';
  156. $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Gat ekki búið til vistaða leit.';
  157. $messages['messagedeleted'] = 'Tókst að eyða skeyti/skeytum.';
  158. $messages['messagemoved'] = 'Tókst að færa skeyti.';
  159. $messages['messagemovedtotrash'] = 'Tókst að færa skeyti í rusl.';
  160. $messages['messagecopied'] = 'Tókst að afrita skeyti.';
  161. $messages['messagemarked'] = 'Tókst að merkja skeyti.';
  162. $messages['autocompletechars'] = 'Settu inn a.m.k. $min stafi fyrir orðaklárun.';
  163. $messages['namecannotbeempty'] = 'Nafn má ekki vera autt.';
  164. $messages['nametoolong'] = 'Nafn er of langt.';
  165. $messages['namedotforbidden'] = 'Heiti möppu má ekki byrja á punkti.';
  166. $messages['folderupdated'] = 'Tókst að uppfæra möppu';
  167. $messages['foldercreated'] = 'Tókst að búa til möppu.';
  168. $messages['invalidimageformat'] = 'Ekki gilt myndasnið.';
  169. $messages['mispellingsfound'] = 'Stafsetningarvillur fundust í skeytinu.';
  170. $messages['messagetoobig'] = 'Efnishluti skeytisins er of stór til að hægt sé að meðhöndla skeytið.';
  171. $messages['errnotfound'] = 'Skrá fannst ekki';
  172. $messages['errnotfoundexplain'] = 'Umbeðið tilfang fannst ekki!';
  173. $messages['errfailedrequest'] = 'Beiðni misfórst';
  174. $messages['errauthorizationfailed'] = 'Auðkenning mistókst';
  175. $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Gat ekki gengið úr skugga um að þú hafir heimild til að nota þessa þjónustu!';
  176. $messages['errcontactserveradmin'] = 'Hafðu samband við kerfisstjóra þjónsins þíns';
  177. $messages['clicktoresumesession'] = 'Smelltu hér til að halda áfram með fyrri setu';
  178. $messages['errcomposesession'] = 'Villa í samningarsetu';
  179. $messages['errcomposesessionexplain'] = 'Umbeðin samningarseta fannst ekki.';
  180. $messages['clicktocompose'] = 'Smelltu hér til að búa til nýtt skeyti';