您最多选择25个主题 主题必须以字母或数字开头,可以包含连字符 (-),并且长度不得超过35个字符

pt_PT.js 9.8KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260
  1. tinymce.addI18n('pt_PT',{
  2. "Redo": "Refazer",
  3. "Undo": "Desfazer",
  4. "Cut": "Cortar",
  5. "Copy": "Copiar",
  6. "Paste": "Colar",
  7. "Select all": "Selecionar tudo",
  8. "New document": "Novo documento",
  9. "Ok": "Ok",
  10. "Cancel": "Cancelar",
  11. "Visual aids": "Ajuda visual",
  12. "Bold": "Negrito",
  13. "Italic": "It\u00e1lico",
  14. "Underline": "Sublinhado",
  15. "Strikethrough": "Rasurado",
  16. "Superscript": "Superior \u00e0 linha",
  17. "Subscript": "Inferior \u00e0 linha",
  18. "Clear formatting": "Limpar formata\u00e7\u00e3o",
  19. "Align left": "Alinhar \u00e0 esquerda",
  20. "Align center": "Alinhar ao centro",
  21. "Align right": "Alinhar \u00e0 direita",
  22. "Justify": "Justificado",
  23. "Bullet list": "Lista com marcadores",
  24. "Numbered list": "Lista numerada",
  25. "Decrease indent": "Diminuir avan\u00e7o",
  26. "Increase indent": "Aumentar avan\u00e7o",
  27. "Close": "Fechar",
  28. "Formats": "Formatos",
  29. "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\/C\/V keyboard shortcuts instead.": "O seu navegador n\u00e3o suporta acesso direto \u00e0 \u00e1rea de transfer\u00eancia. Por favor use os atalhos Ctrl+X\/C\/V do seu teclado.",
  30. "Headers": "Cabe\u00e7alhos",
  31. "Header 1": "Cabe\u00e7alho 1",
  32. "Header 2": "Cabe\u00e7alho 2",
  33. "Header 3": "Cabe\u00e7alho 3",
  34. "Header 4": "Cabe\u00e7alho 4",
  35. "Header 5": "Cabe\u00e7alho 5",
  36. "Header 6": "Cabe\u00e7alho 6",
  37. "Headings": "T\u00edtulos",
  38. "Heading 1": "T\u00edtulo 1",
  39. "Heading 2": "T\u00edtulo 2",
  40. "Heading 3": "T\u00edtulo 3",
  41. "Heading 4": "T\u00edtulo 4",
  42. "Heading 5": "T\u00edtulo 5",
  43. "Heading 6": "T\u00edtulo 6",
  44. "Div": "Div",
  45. "Pre": "Pre",
  46. "Code": "C\u00f3digo",
  47. "Paragraph": "Par\u00e1grafo",
  48. "Blockquote": "Cita\u00e7\u00e3o em bloco",
  49. "Inline": "Na linha",
  50. "Blocks": "Blocos",
  51. "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off.": "O comando colar est\u00e1 em modo de texto simples. O conte\u00fado ser\u00e1 colado como texto simples at\u00e9 desativar esta op\u00e7\u00e3o.",
  52. "Font Family": "Fonte",
  53. "Font Sizes": "Tamanhos",
  54. "Class": "Classe",
  55. "Browse for an image": "Procurar por uma imagem",
  56. "OR": "Ou",
  57. "Drop an image here": "Solte uma imagem aqui",
  58. "Upload": "Carregar",
  59. "Block": "Bloco",
  60. "Align": "Alinhar",
  61. "Default": "Padr\u00e3o",
  62. "Circle": "C\u00edrculo",
  63. "Disc": "Disco",
  64. "Square": "Quadrado",
  65. "Lower Alpha": "a. b. c. ...",
  66. "Lower Greek": "\\u03b1. \\u03b2. \\u03b3. ...",
  67. "Lower Roman": "i. ii. iii. ...",
  68. "Upper Alpha": "A. B. C. ...",
  69. "Upper Roman": "I. II. III. ...",
  70. "Anchor": "\u00c2ncora",
  71. "Name": "Nome",
  72. "Id": "ID",
  73. "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores.": "O ID deve come\u00e7ar com uma letra, seguido de apenas letras, n\u00fameros, pontos, dois pontos, tra\u00e7os ou subtra\u00e7os.",
  74. "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?": "Existem altera\u00e7\u00f5es que ainda n\u00e3o foram guardadas. Tem a certeza que pretende sair?",
  75. "Restore last draft": "Restaurar o \u00faltimo rascunho",
  76. "Special character": "Car\u00e1cter especial",
  77. "Source code": "C\u00f3digo fonte",
  78. "Insert\/Edit code sample": "Inserir\/editar amostra de c\u00f3digo",
  79. "Language": "Idioma",
  80. "Code sample": "Amostra de c\u00f3digo",
  81. "Color": "Cor",
  82. "R": "R",
  83. "G": "G",
  84. "B": "B",
  85. "Left to right": "Da esquerda para a direita",
  86. "Right to left": "Da direita para a esquerda",
  87. "Emoticons": "Emo\u00e7\u00f5es",
  88. "Document properties": "Propriedades do documento",
  89. "Title": "T\u00edtulo",
  90. "Keywords": "Palavras-chave",
  91. "Description": "Descri\u00e7\u00e3o",
  92. "Robots": "Rob\u00f4s",
  93. "Author": "Autor",
  94. "Encoding": "Codifica\u00e7\u00e3o",
  95. "Fullscreen": "Ecr\u00e3 completo",
  96. "Action": "A\u00e7\u00e3o",
  97. "Shortcut": "Atalho",
  98. "Help": "Ajuda",
  99. "Address": "Endere\u00e7o",
  100. "Focus to menubar": "Foco na barra de menu",
  101. "Focus to toolbar": "Foco na barra de ferramentas",
  102. "Focus to element path": "Foco no caminho do elemento",
  103. "Focus to contextual toolbar": "Foco na barra de contexto",
  104. "Insert link (if link plugin activated)": "Inserir hiperliga\u00e7\u00e3o (se o plugin de liga\u00e7\u00f5es estiver ativado)",
  105. "Save (if save plugin activated)": "Guardar (se o plugin de guardar estiver ativado)",
  106. "Find (if searchreplace plugin activated)": "Pesquisar (se o plugin pesquisar e substituir estiver ativado)",
  107. "Plugins installed ({0}):": "Plugins instalados ({0}):",
  108. "Premium plugins:": "Plugins comerciais:",
  109. "Learn more...": "Saiba mais...",
  110. "You are using {0}": "Est\u00e1 a usar {0}",
  111. "Plugins": "Plugins",
  112. "Handy Shortcuts": "Atalhos \u00fateis",
  113. "Horizontal line": "Linha horizontal",
  114. "Insert\/edit image": "Inserir\/editar imagem",
  115. "Image description": "Descri\u00e7\u00e3o da imagem",
  116. "Source": "Localiza\u00e7\u00e3o",
  117. "Dimensions": "Dimens\u00f5es",
  118. "Constrain proportions": "Manter propor\u00e7\u00f5es",
  119. "General": "Geral",
  120. "Advanced": "Avan\u00e7ado",
  121. "Style": "Estilo",
  122. "Vertical space": "Espa\u00e7amento vertical",
  123. "Horizontal space": "Espa\u00e7amento horizontal",
  124. "Border": "Contorno",
  125. "Insert image": "Inserir imagem",
  126. "Image": "Imagem",
  127. "Image list": "Lista de imagens",
  128. "Rotate counterclockwise": "Rota\u00e7\u00e3o anti-hor\u00e1ria",
  129. "Rotate clockwise": "Rota\u00e7\u00e3o hor\u00e1ria",
  130. "Flip vertically": "Inverter verticalmente",
  131. "Flip horizontally": "Inverter horizontalmente",
  132. "Edit image": "Editar imagem",
  133. "Image options": "Op\u00e7\u00f5es de imagem",
  134. "Zoom in": "Mais zoom",
  135. "Zoom out": "Menos zoom",
  136. "Crop": "Recortar",
  137. "Resize": "Redimensionar",
  138. "Orientation": "Orienta\u00e7\u00e3o",
  139. "Brightness": "Brilho",
  140. "Sharpen": "Mais nitidez",
  141. "Contrast": "Contraste",
  142. "Color levels": "N\u00edveis de cor",
  143. "Gamma": "Gama",
  144. "Invert": "Inverter",
  145. "Apply": "Aplicar",
  146. "Back": "Voltar",
  147. "Insert date\/time": "Inserir data\/hora",
  148. "Date\/time": "Data\/hora",
  149. "Insert link": "Inserir liga\u00e7\u00e3o",
  150. "Insert\/edit link": "Inserir\/editar liga\u00e7\u00e3o",
  151. "Text to display": "Texto a exibir",
  152. "Url": "URL",
  153. "Target": "Alvo",
  154. "None": "Nenhum",
  155. "New window": "Nova janela",
  156. "Remove link": "Remover liga\u00e7\u00e3o",
  157. "Anchors": "\u00c2ncora",
  158. "Link": "Liga\u00e7\u00e3o",
  159. "Paste or type a link": "Copiar ou escrever uma hiperliga\u00e7\u00e3o",
  160. "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?": "O URL que indicou parece ser um endere\u00e7o de email. Quer adicionar o prefixo mailto: tal como necess\u00e1rio?",
  161. "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\/\/ prefix?": "O URL que indicou parece ser um endere\u00e7o web. Quer adicionar o prefixo http:\/\/ tal como necess\u00e1rio?",
  162. "Link list": "Lista de liga\u00e7\u00f5es",
  163. "Insert video": "Inserir v\u00eddeo",
  164. "Insert\/edit video": "Inserir\/editar v\u00eddeo",
  165. "Insert\/edit media": "Inserir\/editar media",
  166. "Alternative source": "Localiza\u00e7\u00e3o alternativa",
  167. "Poster": "Autor",
  168. "Paste your embed code below:": "Colar c\u00f3digo para embeber:",
  169. "Embed": "Embeber",
  170. "Media": "Media",
  171. "Nonbreaking space": "Espa\u00e7o n\u00e3o quebr\u00e1vel",
  172. "Page break": "Quebra de p\u00e1gina",
  173. "Paste as text": "Colar como texto",
  174. "Preview": "Pr\u00e9-visualizar",
  175. "Print": "Imprimir",
  176. "Save": "Guardar",
  177. "Find": "Pesquisar",
  178. "Replace with": "Substituir por",
  179. "Replace": "Substituir",
  180. "Replace all": "Substituir tudo",
  181. "Prev": "Anterior",
  182. "Next": "Pr\u00f3ximo",
  183. "Find and replace": "Pesquisar e substituir",
  184. "Could not find the specified string.": "N\u00e3o foi poss\u00edvel localizar o termo especificado.",
  185. "Match case": "Diferenciar mai\u00fasculas e min\u00fasculas",
  186. "Whole words": "Palavras completas",
  187. "Spellcheck": "Corretor ortogr\u00e1fico",
  188. "Ignore": "Ignorar",
  189. "Ignore all": "Ignorar tudo",
  190. "Finish": "Concluir",
  191. "Add to Dictionary": "Adicionar ao dicion\u00e1rio",
  192. "Insert table": "Inserir tabela",
  193. "Table properties": "Propriedades da tabela",
  194. "Delete table": "Eliminar tabela",
  195. "Cell": "C\u00e9lula",
  196. "Row": "Linha",
  197. "Column": "Coluna",
  198. "Cell properties": "Propriedades da c\u00e9lula",
  199. "Merge cells": "Unir c\u00e9lulas",
  200. "Split cell": "Dividir c\u00e9lula",
  201. "Insert row before": "Inserir linha antes",
  202. "Insert row after": "Inserir linha depois",
  203. "Delete row": "Eliminar linha",
  204. "Row properties": "Propriedades da linha",
  205. "Cut row": "Cortar linha",
  206. "Copy row": "Copiar linha",
  207. "Paste row before": "Colar linha antes",
  208. "Paste row after": "Colar linha depois",
  209. "Insert column before": "Inserir coluna antes",
  210. "Insert column after": "Inserir coluna depois",
  211. "Delete column": "Eliminar coluna",
  212. "Cols": "Colunas",
  213. "Rows": "Linhas",
  214. "Width": "Largura",
  215. "Height": "Altura",
  216. "Cell spacing": "Espa\u00e7amento entre c\u00e9lulas",
  217. "Cell padding": "Espa\u00e7amento interno da c\u00e9lula",
  218. "Caption": "Legenda",
  219. "Left": "Esquerda",
  220. "Center": "Centro",
  221. "Right": "Direita",
  222. "Cell type": "Tipo de c\u00e9lula",
  223. "Scope": "Escopo",
  224. "Alignment": "Alinhamento",
  225. "H Align": "Alinhamento H",
  226. "V Align": "Alinhamento V",
  227. "Top": "Superior",
  228. "Middle": "Meio",
  229. "Bottom": "Inferior",
  230. "Header cell": "C\u00e9lula de cabe\u00e7alho",
  231. "Row group": "Agrupar linha",
  232. "Column group": "Agrupar coluna",
  233. "Row type": "Tipo de linha",
  234. "Header": "Cabe\u00e7alho",
  235. "Body": "Corpo",
  236. "Footer": "Rodap\u00e9",
  237. "Border color": "Cor de contorno",
  238. "Insert template": "Inserir modelo",
  239. "Templates": "Modelos",
  240. "Template": "Tema",
  241. "Text color": "Cor do texto",
  242. "Background color": "Cor de fundo",
  243. "Custom...": "Personalizada...",
  244. "Custom color": "Cor personalizada",
  245. "No color": "Sem cor",
  246. "Table of Contents": "\u00cdndice",
  247. "Show blocks": "Mostrar blocos",
  248. "Show invisible characters": "Mostrar caracteres invis\u00edveis",
  249. "Words: {0}": "Palavras: {0}",
  250. "{0} words": "{0} palavras",
  251. "File": "Ficheiro",
  252. "Edit": "Editar",
  253. "Insert": "Inserir",
  254. "View": "Ver",
  255. "Format": "Formatar",
  256. "Table": "Tabela",
  257. "Tools": "Ferramentas",
  258. "Powered by {0}": "Criado em {0}",
  259. "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help": "Caixa de texto formatado. Pressione ALT-F9 para exibir o menu. Pressione ALT-F10 para exibir a barra de ferramentas. Pressione ALT-0 para exibir a ajuda"
  260. });