You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

messages.inc 15KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205
  1. <?php
  2. /*
  3. +-----------------------------------------------------------------------+
  4. | localization/<lang>/messages.inc |
  5. | |
  6. | Localization file of the Roundcube Webmail client |
  7. | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
  8. | |
  9. | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
  10. | any later version with exceptions for skins & plugins. |
  11. | See the README file for a full license statement. |
  12. | |
  13. +-----------------------------------------------------------------------+
  14. For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
  15. */
  16. $messages['errortitle'] = 'Bir hata oluştu!';
  17. $messages['loginfailed'] = 'Giriş Başarısız';
  18. $messages['cookiesdisabled'] = 'Tarayıcınız çerezleri kabul etmiyor';
  19. $messages['sessionerror'] = 'Oturumunuz sona ermiş veya hatalı';
  20. $messages['storageerror'] = 'IMAP sunucusuna bağlanılamadı';
  21. $messages['servererror'] = 'Sunucu Hatası!';
  22. $messages['servererrormsg'] = 'Sunucu hatası: $msg';
  23. $messages['accountlocked'] = 'Çok fazla oturum açma girişimi.Sonra tekrar deneyin.';
  24. $messages['connerror'] = 'Bağlantı Hatası (Sunucuya erişim başarısız oldu)!';
  25. $messages['dberror'] = 'Veritabanı Hatası!';
  26. $messages['windowopenerror'] = 'Açılır pencere engellendi!';
  27. $messages['requesttimedout'] = 'İstek zaman aşımına uğradı';
  28. $messages['errorreadonly'] = 'İşlem gerçekleştirilemedi. Dizin salt okunabilir';
  29. $messages['errornoperm'] = 'İşlem gerçekleştirilemedi. İzin verilmedi.';
  30. $messages['erroroverquota'] = 'İşlem gerçekleştirilemedi. Boş alan yok.';
  31. $messages['erroroverquotadelete'] = 'Boş alan yok. SHIFT+DEL tuş kombinasyonunu kullanarak mesajı silin.';
  32. $messages['invalidrequest'] = 'Geçersiz İstek! Veri kaydedilmedi';
  33. $messages['invalidhost'] = 'Geçersiz sunucu adı.';
  34. $messages['nomessagesfound'] = 'Posta kutusunda ileti bulunamadı.';
  35. $messages['loggedout'] = 'Oturumu başarılı bir şekilde kapattınız. Güle güle!';
  36. $messages['mailboxempty'] = 'Posta kutusu boş';
  37. $messages['nomessages'] = 'Mesaj yok';
  38. $messages['refreshing'] = 'Yenileniyor...';
  39. $messages['loading'] = 'Yükleniyor...';
  40. $messages['uploading'] = 'Dosya yükleniyor...';
  41. $messages['attaching'] = 'Dosya ekle...';
  42. $messages['uploadingmany'] = 'Dosyalar yükleniyor...';
  43. $messages['loadingdata'] = 'Veriler yükleniyor...';
  44. $messages['checkingmail'] = 'Yeni postalara bakılıyor...';
  45. $messages['sendingmessage'] = 'Posta gönderiliyor...';
  46. $messages['messagesent'] = 'Posta gönderildi';
  47. $messages['savingmessage'] = 'Posta kaydediliyor...';
  48. $messages['messagesaved'] = 'Posta taslaklara kaydedildi';
  49. $messages['successfullysaved'] = 'Kaydedildi';
  50. $messages['savingresponse'] = 'Yanıt metni kaydediliyor...';
  51. $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Yanıt metnini gerçekten silmek istiyor musunuz?';
  52. $messages['addedsuccessfully'] = 'Kişi adres defterine eklendi';
  53. $messages['contactexists'] = 'Bu e-posta adresi rehberde var.';
  54. $messages['contactnameexists'] = 'Rehberde bu ada sahip biri zaten var.';
  55. $messages['blockedimages'] = 'Kişisel gizliliğinizi korumak amacıyla postadaki resimler engellendi';
  56. $messages['encryptedmessage'] = 'Bu şifrelenmiş bir posta olduğu için gösterilemiyor. Özür dilerim!';
  57. $messages['externalmessagedecryption'] = 'Bu şifreli mesaj, tarayıcınızın eklentileri ile çözülebilir.';
  58. $messages['nopubkeyfor'] = '$email için geçerli bir genel anahtar bulunamadı';
  59. $messages['nopubkeyforsender'] = 'Gönderenin genel anahtar kimliği bulunamadı.Sadece alıcılar için şifrelenmesini istermisiniz?';
  60. $messages['encryptnoattachments'] = 'Yüklediğiniz ekler şifrelenmemiş. Şifreleme editörü ile yeniden deneyiniz.';
  61. $messages['searchpubkeyservers'] = 'Kayıp anahtarları anahtar sunucularında aramak ister misiniz?';
  62. $messages['encryptpubkeysfound'] = 'Aşağıdaki genel anahtarlar bulundu:';
  63. $messages['keyservererror'] = 'Sunucudan anahtar alınamadı.';
  64. $messages['keyimportsuccess'] = ' $anahtarı genel anahtar olarak alındı.';
  65. $messages['nocontactsfound'] = 'Kişi bulunamadı';
  66. $messages['contactnotfound'] = 'İstenen kişi bulunamadı';
  67. $messages['contactsearchonly'] = 'Kişi aramak için arama terimleri giriniz';
  68. $messages['sendingfailed'] = 'Posta gönderilemedi';
  69. $messages['senttooquickly'] = 'Lütfen bu postayı göndermeden önce $sec saniye bekleyin';
  70. $messages['errorsavingsent'] = 'Gönderilen postayı kaydederken hata oluştu.';
  71. $messages['errorsaving'] = 'Kaydederken bir hata oluştu.';
  72. $messages['errormoving'] = 'Posta taşınamadı';
  73. $messages['errorcopying'] = 'Posta kopyalanamadı';
  74. $messages['errordeleting'] = 'Posta silinemedi';
  75. $messages['errormarking'] = 'Posta işaretlenemedi';
  76. $messages['deletecontactconfirm'] = 'Seçili kişileri silmek istediğinizden emin misiniz?';
  77. $messages['deletegroupconfirm'] = 'Seçili grupları silmek istediğinizden emin misiniz?';
  78. $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Seçili postaları silmek istediğinizden emin misiniz?';
  79. $messages['deletefolderconfirm'] = 'Bu klasörü silmek istediğinizden emin misiniz?';
  80. $messages['purgefolderconfirm'] = 'Bu klasördeki tüm postaları silmek istediğinizden emin misiniz?';
  81. $messages['contactdeleting'] = 'Kişi(ler) siliniyor...';
  82. $messages['groupdeleting'] = 'Grup siliniyor...';
  83. $messages['folderdeleting'] = 'Klasör siliniyor...';
  84. $messages['foldermoving'] = 'Klasör taşınıyor...';
  85. $messages['foldersubscribing'] = 'Klasöre abone olunuyor...';
  86. $messages['folderunsubscribing'] = 'Klasör aboneliği kaldırılıyor...';
  87. $messages['formincomplete'] = 'Form tam olarak doldurulmadı';
  88. $messages['noemailwarning'] = 'Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin';
  89. $messages['nonamewarning'] = 'Lütfen bir isim girin';
  90. $messages['nopagesizewarning'] = 'Lütfen bir sayfa boyutu girin';
  91. $messages['nosenderwarning'] = 'Gönderenin e-posta adresini giriniz.';
  92. $messages['norecipientwarning'] = 'Lütfen en az bir alıcı belirtin';
  93. $messages['nosubjectwarning'] = '"Konu" kutusu boş bırakılmış. Şimdi bir konu belirtmek ister misiniz?';
  94. $messages['nobodywarning'] = 'Postayı boş olarak gönder?';
  95. $messages['notsentwarning'] = 'Posta gönderilmedi. Postanızı iptal etmek istiyor musunuz?';
  96. $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Daha önce oluşturulmuş fakat gönderilmemiş mesaj bulundu.\n\nKonu: $subject\Kaydetme zamanı: $date\n\nBu mesajı geri yüklemek istiyor musunuz?';
  97. $messages['noldapserver'] = 'Lütfen arama için bir LDAP sunucu seçin';
  98. $messages['nosearchname'] = 'Lütfen bir kişi ismi veya e-posta adresi girin';
  99. $messages['notuploadedwarning'] = 'Henüz tüm ekli dosyalar yüklenmedi. Lütfen bekleyin ya da yüklemeyi iptal edin.';
  100. $messages['searchsuccessful'] = '$nr posta bulundu';
  101. $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kişi bulundu.';
  102. $messages['searchnomatch'] = 'Aramanıza uygun hiçbir sonuç bulunamadı.';
  103. $messages['searching'] = 'Aranıyor...';
  104. $messages['checking'] = 'Denetleniyor...';
  105. $messages['stillsearching'] = 'Hala arıyor...';
  106. $messages['nospellerrors'] = 'Yazım hatası bulunamadı.';
  107. $messages['folderdeleted'] = 'Klasör silindi.';
  108. $messages['foldersubscribed'] = 'Klasöre abone olundu.';
  109. $messages['folderunsubscribed'] = 'Klasör aboneliği kaldırıldı.';
  110. $messages['folderpurged'] = 'Klasör boşaltıldı.';
  111. $messages['folderexpunged'] = 'Klasör sıkıştırıldı';
  112. $messages['deletedsuccessfully'] = 'Silindi.';
  113. $messages['converting'] = 'Postanın biçimlendirmesi kaldırılıyor...';
  114. $messages['messageopenerror'] = 'Sunucudan posta yüklenemedi.';
  115. $messages['filelinkerror'] = 'Dosya ekleme başarısız...';
  116. $messages['fileuploaderror'] = 'Dosya yükleme başarısız.';
  117. $messages['filesizeerror'] = 'Yüklenen dosya en büyük dosya boyunu ($size) aşıyor.';
  118. $messages['copysuccess'] = '$nr adet kişi başarıyla kopyalandı.';
  119. $messages['movesuccess'] = '$nr adet kişi başarıyla taşındı.';
  120. $messages['copyerror'] = 'Kişiler kopyalanamadı.';
  121. $messages['moveerror'] = 'Kişiler taşınamadı.';
  122. $messages['sourceisreadonly'] = 'Adres kaynağı salt okunur durumda.';
  123. $messages['errorsavingcontact'] = 'Kişi adresi kaydedilemedi.';
  124. $messages['movingmessage'] = 'Posta(lar) taşınıyor...';
  125. $messages['copyingmessage'] = 'Posta(lar) kopyalanıyor...';
  126. $messages['copyingcontact'] = 'Kişile(ler) kopyalanıyor...';
  127. $messages['movingcontact'] = 'Kişi(ler) taşınıyor...';
  128. $messages['deletingmessage'] = 'Posta(lar) siliniyor...';
  129. $messages['markingmessage'] = 'Posta(lar) işaretleniyor...';
  130. $messages['addingmember'] = 'Gruba kişi(ler) ekleniyor...';
  131. $messages['removingmember'] = 'Gruptan kişi(ler) siliniyor...';
  132. $messages['receiptsent'] = 'Okundu onayı başarıyla gönderildi.';
  133. $messages['errorsendingreceipt'] = 'Okundu onayı gönderilemedi.';
  134. $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Bu kimliği silmek istediğinizden emin misiniz?';
  135. $messages['nodeletelastidentity'] = 'Son kimliğiniz olduğu için bu kimliği silemezsiniz.';
  136. $messages['forbiddencharacter'] = 'Klasör ismi yasaklanmış bir karakter içeriyor.';
  137. $messages['selectimportfile'] = 'Lütfen yüklenecek dosyayı seçin.';
  138. $messages['addresswriterror'] = 'Seçili adres defteri yazılabilir durumda değil.';
  139. $messages['contactaddedtogroup'] = 'Kişiler bu başarıyla gruba eklendi.';
  140. $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kişiler bu gruptan çıkarıldı';
  141. $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Grup atamalarında bir değişiklik yapılmadı';
  142. $messages['importwait'] = 'Aktarılıyor, lütfen bekleyin...';
  143. $messages['importformaterror'] = 'İçe aktarım başarısız. Yüklenen dosya geçerli bir içe aktarım dosyası değil.';
  144. $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted kişiler başarıyla aktarıldı</b>';
  145. $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Var olan $skipped girdi atlandı</b>';
  146. $messages['importmessagesuccess'] = '$nr adet mesaj başarıyla içe aktarıldı';
  147. $messages['importmessageerror'] = 'İçe aktarım başarısız. Yüklenen dosya geçerli bir içe aktarım dosyası değil.';
  148. $messages['opnotpermitted'] = 'Bu işleme izin verilmedi!';
  149. $messages['nofromaddress'] = 'Bu kimliğin e-posta adresi yok.';
  150. $messages['editorwarning'] = 'Editör tipini değiştirmek, metin biçimlendirmeyi kaybetmenize sebep olabilir. Devam etmek istiyor musunuz?';
  151. $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ayarlarda bir hata oluştu. Sistem yöneticinize haber verin. <b>Postanız gönderilemedi</b>';
  152. $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Hatası ($code): Sunucuya bağlanılamadı';
  153. $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Hatası ($code): Kimlik doğrulama başarısız oldu';
  154. $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Hatası ($code): Gönderen adresi "$from" olarak ayarlanamadı ($msg)';
  155. $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Hatası ($code): "$to" alıcısı eklenemedi ($msg)';
  156. $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Hatası: Posta alıcılarının listesi ayrıştırılamadı';
  157. $messages['smtperror'] = 'SMTP Hatası: $msg';
  158. $messages['emailformaterror'] = 'Geçersiz e-posta adresi: $email';
  159. $messages['toomanyrecipients'] = 'Çok fazla alıcı. En fazla $max alıcı girebilirsiniz.';
  160. $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Grup üyelerinin sayısı $max sınırını aşıyor.';
  161. $messages['internalerror'] = 'Dahili bir hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin.';
  162. $messages['contactdelerror'] = 'Kişi(ler) silinemedi';
  163. $messages['contactdeleted'] = 'Kişi(ler) silindi';
  164. $messages['contactrestoreerror'] = 'Silinen kişi(ler) geri getirilemiyor.';
  165. $messages['contactrestored'] = 'Kişi(ler) başarıyla geri getirildi.';
  166. $messages['groupdeleted'] = 'Grup silindi';
  167. $messages['grouprenamed'] = 'Grup ismi değiştirildi';
  168. $messages['groupcreated'] = 'Grup oluşturuldu';
  169. $messages['savedsearchdeleted'] = 'Kayıtlı arama silindi.';
  170. $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kayıtlı arama silinemedi.';
  171. $messages['savedsearchcreated'] = 'Kayıtlı arama oluşturuldu.';
  172. $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kayıtlı arama oluşturulamadı.';
  173. $messages['messagedeleted'] = 'Posta(lar) silindi';
  174. $messages['messagemoved'] = 'Posta(lar) taşındı';
  175. $messages['messagemovedtotrash'] = 'Posta(lar) Çöpe taşındı.';
  176. $messages['messagecopied'] = 'Posta(lar) kopyalandı';
  177. $messages['messagemarked'] = 'Posta(lar) işaretlendi';
  178. $messages['autocompletechars'] = 'otomatik tamamlama için en az $min karakter girin';
  179. $messages['autocompletemore'] = 'Fazla sayıda eşleşen öğe bulundu. Lütfen daha fazla karakter yazın.';
  180. $messages['namecannotbeempty'] = 'İsim alanı boş olamaz';
  181. $messages['nametoolong'] = 'İsim çok uzun';
  182. $messages['namedotforbidden'] = 'Klasör adı nokta işareti ile başlayamaz.';
  183. $messages['folderupdated'] = 'Klasör güncellendi';
  184. $messages['foldercreated'] = 'Klasör oluşturuldu';
  185. $messages['invalidimageformat'] = 'Geçerli bir resim biçimi değil.';
  186. $messages['mispellingsfound'] = 'Postada yazım hataları tespit edildi.';
  187. $messages['parentnotwritable'] = 'Klasör, seçilen üst klasöre taşınamıyor. Erişim izni yok.';
  188. $messages['messagetoobig'] = 'Bu ileti parçası işlenemeyecek kadar büyük.';
  189. $messages['attachmentvalidationerror'] = 'UYARI! Bu eklenti mesajda belirtilenden farklı olduğu için şüpheli bulundu. Eğer göndericiye güvenmiyorsanız eki web tarayıcısında açmayın. Şüpheli içerik bulunabilir.';
  190. $messages['noscriptwarning'] = 'Uyarı: Bu e-posta servisi Javascript gerektirmektedir! Servisi kullanabilmek için lütfen web tarayıcınızın ayarlarından Javascript\'i etkinleştiriniz.';
  191. $messages['messageissent'] = 'Mesaj zaten gönderildi. Fakat kaydedilmedi. Şimdi kaydetmek ister misiniz?';
  192. $messages['errnotfound'] = 'Dosya bulunamadı.';
  193. $messages['errnotfoundexplain'] = 'İstenen kaynak bulunamadı!..';
  194. $messages['errfailedrequest'] = 'Başarısız istek.';
  195. $messages['errauthorizationfailed'] = 'Yetkilendirme başarısız.';
  196. $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Bu hizmete erişme yetkiniz yok.';
  197. $messages['errrequestcheckfailed'] = 'Doğrulama başarısız.';
  198. $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Güvenliğiniz için, CSRF karşı bu kaynağa erişim sabitlenmiştir.\nlfBakınız web uygulaması muhtemelen düzgün kapatılmadı.\n\nŞimdi etkileşimi doğrulayıp devam edin.";
  199. $messages['errcontactserveradmin'] = 'Sunucu yöneticinize başvurun.';
  200. $messages['clicktoresumesession'] = 'Önceki oturuma devam etmek için tıklayınız.';
  201. $messages['errcomposesession'] = 'Oturum açma hatası';
  202. $messages['errcomposesessionexplain'] = 'Açılmak istenen oturum bulunamadı.';
  203. $messages['clicktocompose'] = 'Yeni bir ileti oluşturmak için buraya tıklayın.';