You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

messages.inc 10KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154
  1. <?php
  2. /*
  3. +-----------------------------------------------------------------------+
  4. | localization/<lang>/messages.inc |
  5. | |
  6. | Localization file of the Roundcube Webmail client |
  7. | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
  8. | |
  9. | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
  10. | any later version with exceptions for skins & plugins. |
  11. | See the README file for a full license statement. |
  12. | |
  13. +-----------------------------------------------------------------------+
  14. For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
  15. */
  16. $messages['errortitle'] = 'Noko gjekk feil.';
  17. $messages['loginfailed'] = 'Feil ved innlogging.';
  18. $messages['cookiesdisabled'] = 'Nettlesaren din tillet ikkje informasjonskapslar (cookies).';
  19. $messages['sessionerror'] = 'Økta di er ugyldig eller har gått ut på tid.';
  20. $messages['storageerror'] = 'Tilkoplinga til lagringstenaren vart mislukka.';
  21. $messages['servererror'] = 'Tenarfeil.';
  22. $messages['servererrormsg'] = 'Tenarfeil: $msg';
  23. $messages['dberror'] = 'Databasefeil!';
  24. $messages['requesttimedout'] = 'Førespurnaden fekk tidsavbrot';
  25. $messages['errorreadonly'] = 'Klarte ikkje utføra handlinga. Mappa kan berre lesast.';
  26. $messages['errornoperm'] = 'Klarte ikkje utføra handlinga. Nekta tilgang.';
  27. $messages['invalidrequest'] = 'Eg forstår ingen ting! Ingen data lagra.';
  28. $messages['invalidhost'] = 'Ugyldig tenarnamn.';
  29. $messages['nomessagesfound'] = 'Ingen meldingar i denne postkassa.';
  30. $messages['loggedout'] = 'Du har avslutta økta. Ha det bra!';
  31. $messages['refreshing'] = 'Oppdaterer …';
  32. $messages['loading'] = 'Hentar …';
  33. $messages['uploading'] = 'Lastar opp fil …';
  34. $messages['uploadingmany'] = 'Lastar opp filer …';
  35. $messages['loadingdata'] = 'Hentar data …';
  36. $messages['checkingmail'] = 'Ser etter nye meldingar …';
  37. $messages['sendingmessage'] = 'Sender melding …';
  38. $messages['messagesent'] = 'Meldinga vart sendt.';
  39. $messages['savingmessage'] = 'Lagrar melding …';
  40. $messages['messagesaved'] = 'Melding lagra som kladd.';
  41. $messages['successfullysaved'] = 'Meldinga vart lagra.';
  42. $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakta vart lagt til i adresseboka.';
  43. $messages['contactnameexists'] = 'Det finst allereie en kontakt med dette namnet.';
  44. $messages['blockedimages'] = 'Av omsyn til personvernet ditt er eksterne bilete blokkerte i denne meldinga.';
  45. $messages['encryptedmessage'] = 'Dette er ei kryptert melding og kan ikkje visast. Orsak!';
  46. $messages['nocontactsfound'] = 'Fann ingen kontaktar.';
  47. $messages['contactnotfound'] = 'Fann ikkje kontakten du såg etter.';
  48. $messages['contactsearchonly'] = 'Skriv søkeord for å finna kontaktar';
  49. $messages['sendingfailed'] = 'Klarte ikkje senda meldinga.';
  50. $messages['senttooquickly'] = 'Du må venta $sec sekund for å senda meldinga.';
  51. $messages['errormoving'] = 'Klarte ikkje flytte meldinga(r).';
  52. $messages['errorcopying'] = 'Klarte ikkje kopiera meldinga(r).';
  53. $messages['errordeleting'] = 'Klarte ikkje sletta meldinga(r).';
  54. $messages['errormarking'] = 'Klarte ikkje markera meldinga(r).';
  55. $messages['deletecontactconfirm'] = 'Sletta kontakt(ar)?';
  56. $messages['deletegroupconfirm'] = 'Vil du sletta den valde gruppa?';
  57. $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Sletta melding(ar)?';
  58. $messages['deletefolderconfirm'] = 'Sletta mappa?';
  59. $messages['purgefolderconfirm'] = 'Sletta alle meldingane i denne mappa?';
  60. $messages['contactdeleting'] = 'Slettar kontakt(ar) …';
  61. $messages['groupdeleting'] = 'Slettar gruppe …';
  62. $messages['folderdeleting'] = 'Slettar mappe …';
  63. $messages['foldermoving'] = 'Flyttar mappe …';
  64. $messages['foldersubscribing'] = 'Abonnerer på mappe …';
  65. $messages['folderunsubscribing'] = 'Avsluttar mappeabonnement …';
  66. $messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikkje fullstendig fylt ut.';
  67. $messages['noemailwarning'] = 'Skriv ei gyldig e-postadresse.';
  68. $messages['nonamewarning'] = 'Skriv eit namn.';
  69. $messages['nopagesizewarning'] = 'Oppgje sidestorleik.';
  70. $messages['norecipientwarning'] = 'Skriv minst ein mottakar.';
  71. $messages['nosubjectwarning'] = 'Emnefeltet er tomt. Vil du skriva eitt emne no?';
  72. $messages['nobodywarning'] = 'Senda meldinga utan tekst?';
  73. $messages['notsentwarning'] = 'Meldinga er ikkje sendt. Vil du kasta ho?';
  74. $messages['noldapserver'] = 'Vel LDAP-tenar å søkja i.';
  75. $messages['nosearchname'] = 'Skriv kontaktnamn eller epostadresse.';
  76. $messages['notuploadedwarning'] = 'Ikkje alle vedlegga er ferdig opplasta enno. Vent litt til, eller avbryt opplastinga.';
  77. $messages['searchsuccessful'] = 'Fann $nr meldingar.';
  78. $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontaktar funne.';
  79. $messages['searchnomatch'] = 'Søket fann ingenting.';
  80. $messages['searching'] = 'Søkjer …';
  81. $messages['checking'] = 'Sjekkar …';
  82. $messages['nospellerrors'] = 'Fann ingen skrivefeil.';
  83. $messages['folderdeleted'] = 'Mappe sletta.';
  84. $messages['foldersubscribed'] = 'Abonnerte på mappa.';
  85. $messages['folderunsubscribed'] = 'Avslutta mappeabonnement.';
  86. $messages['folderpurged'] = 'Mappa vart tømt utan feil.';
  87. $messages['folderexpunged'] = 'Mappa vart komprimert utan feil.';
  88. $messages['deletedsuccessfully'] = 'Sletta.';
  89. $messages['converting'] = 'Fjernar formatering frå meldinga …';
  90. $messages['messageopenerror'] = 'Klarte ikkje lasta meldinga frå tenaren.';
  91. $messages['fileuploaderror'] = 'Filopplasting feila.';
  92. $messages['filesizeerror'] = 'Fila du lasta opp, er større enn største tillatne filstorleik, $size.';
  93. $messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekjelda er berre lesbar.';
  94. $messages['errorsavingcontact'] = 'Klarte ikkje lagra kontaktadressa.';
  95. $messages['movingmessage'] = 'Flyttar melding(ar) …';
  96. $messages['copyingmessage'] = 'Kopierer melding(ar) …';
  97. $messages['copyingcontact'] = 'Kopierer kontakt(ar) …';
  98. $messages['deletingmessage'] = 'Slettar melding(ar) …';
  99. $messages['markingmessage'] = 'Merkar melding(ar) …';
  100. $messages['addingmember'] = 'Legg til kontakt(ar) i gruppa …';
  101. $messages['removingmember'] = 'Fjernar kontakt(ar) frå gruppa …';
  102. $messages['receiptsent'] = 'Har sendt lesekvittering.';
  103. $messages['errorsendingreceipt'] = 'Klarte ikkje senda lesekvittering.';
  104. $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vil du sletta denne identiteten?';
  105. $messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikkje sletta denne identiteten, det er den siste.';
  106. $messages['forbiddencharacter'] = 'Mappenamn inneheld eit teikn som ikkje er tillate.';
  107. $messages['selectimportfile'] = 'Vel ei fil til å lasta opp.';
  108. $messages['addresswriterror'] = 'Denne adresseboka kan ikkje skrivast til.';
  109. $messages['contactaddedtogroup'] = 'La kontaktane til denne gruppa.';
  110. $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Tok vekk kontaktane frå denne gruppa.';
  111. $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Endra ikkje gruppetilordningane.';
  112. $messages['importwait'] = 'Importerer, vent …';
  113. $messages['importformaterror'] = 'Importering feila. Den opplasta fila er i feil format.';
  114. $messages['importconfirm'] = '<b>Importerte $inserted kontaktar</b>';
  115. $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Hoppa over $skipped oppføringar som fanst frå før</b>';
  116. $messages['opnotpermitted'] = 'Ulovleg operasjon.';
  117. $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'En uopprettelig feil oppstod knytta til innstillingane. Kontakt systemansvarleg umiddelbart. <b>Meldinga kunne ikkje sendast.</b>';
  118. $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Tilkopling til tenar feila.';
  119. $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Autentisering feila.';
  120. $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikkje å angje sendar «$from» ($msg).';
  121. $messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikkje å leggja til mottakar «$to» ($msg).';
  122. $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil: Klarte ikkje tolka mottakarlista.';
  123. $messages['smtperror'] = 'SMTP-feil: $msg';
  124. $messages['toomanyrecipients'] = 'For mange mottakarar. Senk talet til $max.';
  125. $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ei gruppe kan ikkje ha fleire enn $max medlemmer.';
  126. $messages['contactdelerror'] = 'Klarte ikkje sletta kontakt(ar).';
  127. $messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(ar) sletta utan feil.';
  128. $messages['contactrestoreerror'] = 'Klarte ikkje gjenoppretta kontakt(ar).';
  129. $messages['contactrestored'] = 'Kontakt(ar) gjennomretta utan feil.';
  130. $messages['groupdeleted'] = 'Gruppa er sletta.';
  131. $messages['grouprenamed'] = 'Gruppa har bytta namn.';
  132. $messages['groupcreated'] = 'Gruppa er oppretta.';
  133. $messages['savedsearchdeleted'] = 'Lagra søk er sletta.';
  134. $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Klarte ikkje sletta lagra søk.';
  135. $messages['savedsearchcreated'] = 'Oppretta lagra søk.';
  136. $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Klarte ikkje laga lagra søk.';
  137. $messages['messagedeleted'] = 'Melding(ar) vart sletta.';
  138. $messages['messagemoved'] = 'Melding(ar) vart flytta.';
  139. $messages['messagecopied'] = 'Melding(ar) vart kopiert.';
  140. $messages['messagemarked'] = 'Melding(ar) vart merka.';
  141. $messages['autocompletechars'] = 'Skriv minst $min teikn for autofullføring.';
  142. $messages['autocompletemore'] = 'Flere like oppføringar vart funne. Skriv fleire tegn.';
  143. $messages['namecannotbeempty'] = 'Namn kan ikkje vera tomt.';
  144. $messages['nametoolong'] = 'Namnet er for langt.';
  145. $messages['folderupdated'] = 'Mappa er oppdatert.';
  146. $messages['foldercreated'] = 'Mappa er oppretta.';
  147. $messages['invalidimageformat'] = 'Ikke et gyldig bileteformat.';
  148. $messages['mispellingsfound'] = 'Fann stavefeil i meldinga.';
  149. $messages['parentnotwritable'] = 'Klarte ikkje laga/flytte mappa i vald overordna mappe. Ingen tilgangsrettar.';
  150. $messages['messagetoobig'] = 'Meldingsdelen er for stor til å prosesserast.';
  151. $messages['attachmentvalidationerror'] = 'ÅTVARING: Dette vedlegget er mistenkjeleg fordi det er av ein type som ikkje stemmer med det som er deklarert i meldinga. Viss du ikkje stolar på avsendaren bør du ikkje opna det i nettlesaren. Det kan ha skadeleg innhald.<br/><br/><em>Venta: $expected; fann: $detected</em>';
  152. $messages['noscriptwarning'] = 'NB: Denne webmail-klienten krev JavaScript. Skru på JavaScript i nettlesaren din for å kunna bruka klienten.';