You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

labels.inc 23KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503
  1. <?php
  2. /*
  3. +-----------------------------------------------------------------------+
  4. | localization/<lang>/labels.inc |
  5. | |
  6. | Localization file of the Roundcube Webmail client |
  7. | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
  8. | |
  9. | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
  10. | any later version with exceptions for skins & plugins. |
  11. | See the README file for a full license statement. |
  12. | |
  13. +-----------------------------------------------------------------------+
  14. For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
  15. */
  16. $labels['welcome'] = 'Wëllkomm bei $product';
  17. $labels['username'] = 'Benotzernumm';
  18. $labels['password'] = 'Passwuert';
  19. $labels['server'] = 'Server';
  20. $labels['login'] = 'Aloggen';
  21. $labels['logout'] = 'Ausloggen';
  22. $labels['mail'] = 'Mailen';
  23. $labels['settings'] = 'Astellungen';
  24. $labels['addressbook'] = 'Adressbuch';
  25. $labels['inbox'] = 'Mailbox';
  26. $labels['drafts'] = 'Brouillonen';
  27. $labels['sent'] = 'Verschéckt';
  28. $labels['trash'] = 'Poubelle';
  29. $labels['junk'] = 'Spam';
  30. $labels['show_real_foldernames'] = 'Richteg Nimm vu de speziellen Dossieren uweisen';
  31. $labels['subject'] = 'Sujet';
  32. $labels['from'] = 'Vun';
  33. $labels['sender'] = 'Geschéckt vun';
  34. $labels['to'] = 'Un';
  35. $labels['cc'] = 'CC';
  36. $labels['bcc'] = 'BCC';
  37. $labels['replyto'] = 'Äntwert un';
  38. $labels['followupto'] = 'Noverfollgung un';
  39. $labels['date'] = 'Datum';
  40. $labels['size'] = 'Gréisst';
  41. $labels['priority'] = 'Prioritéit';
  42. $labels['organization'] = 'Organisatioun';
  43. $labels['readstatus'] = 'Lies-Status';
  44. $labels['listoptions'] = 'Optiounen oplëschten';
  45. $labels['mailboxlist'] = 'Dossieren';
  46. $labels['messagesfromto'] = 'Messagen $from bis $to vun $count';
  47. $labels['threadsfromto'] = 'Diskussiounen $from bis $to vun $count';
  48. $labels['messagenrof'] = 'Message $nr vun $count';
  49. $labels['fromtoshort'] = '$from bis $to vun $count';
  50. $labels['copy'] = 'Kopéieren';
  51. $labels['move'] = 'Réckelen';
  52. $labels['moveto'] = 'Réckelen an...';
  53. $labels['copyto'] = 'Kopéieren op...';
  54. $labels['download'] = 'Eroflueden';
  55. $labels['open'] = 'Opmaachen';
  56. $labels['showattachment'] = 'Weisen';
  57. $labels['showanyway'] = 'Trotzdeem weisen';
  58. $labels['filename'] = 'Numm vum Fichier';
  59. $labels['filesize'] = 'Gréisst vum Fichier';
  60. $labels['addtoaddressbook'] = 'An d\'Adressbuch setzen';
  61. $labels['sun'] = 'Son';
  62. $labels['mon'] = 'Méi';
  63. $labels['tue'] = 'Dën';
  64. $labels['wed'] = 'Mët';
  65. $labels['thu'] = 'Don';
  66. $labels['fri'] = 'Fre';
  67. $labels['sat'] = 'Sam';
  68. $labels['sunday'] = 'Sonndeg';
  69. $labels['monday'] = 'Méindeg';
  70. $labels['tuesday'] = 'Dënschdeg';
  71. $labels['wednesday'] = 'Mëttwoch';
  72. $labels['thursday'] = 'Donneschdeg';
  73. $labels['friday'] = 'Freideg';
  74. $labels['saturday'] = 'Samschdeg';
  75. $labels['jan'] = 'Jan';
  76. $labels['feb'] = 'Feb';
  77. $labels['mar'] = 'Mäe';
  78. $labels['apr'] = 'Abr';
  79. $labels['may'] = 'Mee';
  80. $labels['jun'] = 'Jun';
  81. $labels['jul'] = 'Jul';
  82. $labels['aug'] = 'Aug';
  83. $labels['sep'] = 'Sep';
  84. $labels['oct'] = 'Okt';
  85. $labels['nov'] = 'Nov';
  86. $labels['dec'] = 'Dez';
  87. $labels['longjan'] = 'Januar';
  88. $labels['longfeb'] = 'Februar';
  89. $labels['longmar'] = 'Mäerz';
  90. $labels['longapr'] = 'Abrëll';
  91. $labels['longmay'] = 'Mee';
  92. $labels['longjun'] = 'Juni';
  93. $labels['longjul'] = 'Juli';
  94. $labels['longaug'] = 'August';
  95. $labels['longsep'] = 'September';
  96. $labels['longoct'] = 'Oktober';
  97. $labels['longnov'] = 'November';
  98. $labels['longdec'] = 'Dezember';
  99. $labels['today'] = 'Haut';
  100. $labels['refresh'] = 'Nei lueden';
  101. $labels['checkmail'] = 'Nei Messagen ofruffen';
  102. $labels['compose'] = 'Schreiwen';
  103. $labels['writenewmessage'] = 'Neie Message schreiwen';
  104. $labels['reply'] = 'Äntweren';
  105. $labels['replytomessage'] = 'Dem Ofsender äntweren';
  106. $labels['replytoallmessage'] = 'Dem Ofsender an allen Empfänger äntweren';
  107. $labels['replyall'] = 'U jiddwereen äntweren';
  108. $labels['replylist'] = 'Äntwert-Lëscht';
  109. $labels['forward'] = 'Weiderleeden';
  110. $labels['forwardinline'] = 'Am Message weiderleeden';
  111. $labels['forwardattachment'] = 'Als Unhank weiderleeden';
  112. $labels['forwardmessage'] = 'De Message weiderleeden';
  113. $labels['deletemessage'] = 'Message läschen';
  114. $labels['movemessagetotrash'] = 'Message an d\'Poubelle réckelen';
  115. $labels['printmessage'] = 'Dëse Message drécken';
  116. $labels['previousmessage'] = 'Message virdru weisen';
  117. $labels['firstmessage'] = 'Éischte Message weisen';
  118. $labels['nextmessage'] = 'Nächste Message weisen';
  119. $labels['lastmessage'] = 'Leschte Message weisen';
  120. $labels['backtolist'] = 'Zréck bei d\'Lëscht vun de Messagen';
  121. $labels['viewsource'] = 'Source weisen';
  122. $labels['mark'] = 'Markéieren';
  123. $labels['markmessages'] = 'Messagë markéieren';
  124. $labels['markread'] = 'Als gelies';
  125. $labels['markunread'] = 'Als ongelies';
  126. $labels['markflagged'] = 'Mat Fändel';
  127. $labels['markunflagged'] = 'Ouni Fändel';
  128. $labels['moreactions'] = 'Mei Aktiounen...';
  129. $labels['more'] = 'Méi';
  130. $labels['back'] = 'Zréck';
  131. $labels['options'] = 'Optiounen';
  132. $labels['first'] = 'Éischt';
  133. $labels['last'] = 'Lescht';
  134. $labels['previous'] = 'Viregt';
  135. $labels['next'] = 'Nächst';
  136. $labels['select'] = 'Auswielen';
  137. $labels['all'] = 'All';
  138. $labels['none'] = 'Keng';
  139. $labels['currpage'] = 'Aktuell Säit';
  140. $labels['isread'] = 'Gelies';
  141. $labels['unread'] = 'Ongelies';
  142. $labels['flagged'] = 'Mat Fändel';
  143. $labels['unflagged'] = 'Net markéiert';
  144. $labels['unanswered'] = 'Net beäntwert';
  145. $labels['withattachment'] = 'Mat Unhank';
  146. $labels['deleted'] = 'Geläscht';
  147. $labels['undeleted'] = 'Net geläscht';
  148. $labels['replied'] = 'Beäntwert';
  149. $labels['forwarded'] = 'Weidergeleet';
  150. $labels['invert'] = 'Ëmdréinen';
  151. $labels['filter'] = 'Filter';
  152. $labels['list'] = 'Lëscht';
  153. $labels['threads'] = 'Diskussiounen';
  154. $labels['expand-all'] = 'All opfächeren';
  155. $labels['expand-unread'] = 'Ongelies opfächeren';
  156. $labels['collapse-all'] = 'All zesummefächeren';
  157. $labels['threaded'] = 'Diskussiounen zesummefaassen';
  158. $labels['autoexpand_threads'] = 'Diskussiounen auserneefächeren';
  159. $labels['do_expand'] = 'All d\'Diskussiounen';
  160. $labels['expand_only_unread'] = 'just ongeliese Messagen';
  161. $labels['fromto'] = 'Vun/Un';
  162. $labels['flag'] = 'Fändel';
  163. $labels['attachment'] = 'Unhank';
  164. $labels['nonesort'] = 'Keng';
  165. $labels['sentdate'] = 'Verschéckt';
  166. $labels['arrival'] = 'Ukomm';
  167. $labels['asc'] = 'opsteigend';
  168. $labels['desc'] = 'ofsteigend';
  169. $labels['listcolumns'] = 'Kolonnen oplëschten';
  170. $labels['listsorting'] = 'Kolonne sortéieren';
  171. $labels['listorder'] = 'Sortéier-Reiefolleg';
  172. $labels['listmode'] = 'Oplëschtungs-Modus';
  173. $labels['folderactions'] = 'Dossiers-Aktiounen...';
  174. $labels['compact'] = 'Kompaktéieren';
  175. $labels['empty'] = 'Eidel maachen';
  176. $labels['importmessages'] = 'Messagen importéieren';
  177. $labels['quota'] = 'Plazverbrauch';
  178. $labels['unknown'] = 'onbekannt';
  179. $labels['unlimited'] = 'onlimitéiert';
  180. $labels['quicksearch'] = 'Séier Sich';
  181. $labels['resetsearch'] = 'Sich zerécksetzen';
  182. $labels['searchmod'] = 'Sich-Parameter';
  183. $labels['msgtext'] = 'Ganze Message';
  184. $labels['body'] = 'Kierper';
  185. $labels['type'] = 'Typ';
  186. $labels['namex'] = 'Numm';
  187. $labels['searchscope'] = 'Ëmfang';
  188. $labels['currentfolder'] = 'Aktuellen Dossier';
  189. $labels['subfolders'] = 'Dësen an d\'Ënnerdossieren';
  190. $labels['allfolders'] = 'All d\'Dossieren';
  191. $labels['openinextwin'] = 'An enger neier Fënster opmaachen';
  192. $labels['emlsave'] = 'Eroflueden (.eml)';
  193. $labels['changeformattext'] = 'Als Text ouni Formatéierungen uweisen';
  194. $labels['changeformathtml'] = 'Als formatéierten Text uweisen';
  195. $labels['editasnew'] = 'Als nei editéieren';
  196. $labels['send'] = 'Schécken';
  197. $labels['sendmessage'] = 'Message schécken';
  198. $labels['savemessage'] = 'Als Brouillon späicheren';
  199. $labels['addattachment'] = 'E Fichier drunhänken';
  200. $labels['charset'] = 'Zeechesaz';
  201. $labels['editortype'] = 'Editor-Typ';
  202. $labels['returnreceipt'] = 'Empfanksbestätegung';
  203. $labels['dsn'] = 'Empfanks-Status-Meldung';
  204. $labels['mailreplyintro'] = 'Den $date, $sender schreift:';
  205. $labels['originalmessage'] = 'Original-Message';
  206. $labels['selectimage'] = 'Bild auswielen';
  207. $labels['addimage'] = 'Bild dobäisetzen';
  208. $labels['selectmedia'] = 'Film auswielen';
  209. $labels['addmedia'] = 'Film dobäisetzen';
  210. $labels['editidents'] = 'Identitéiten editéieren';
  211. $labels['spellcheck'] = 'Orthographie';
  212. $labels['checkspelling'] = 'Orthographie kontrolléieren';
  213. $labels['resumeediting'] = 'Weider editéieren';
  214. $labels['revertto'] = 'Zréck bei';
  215. $labels['restore'] = 'Erëmhirstellen';
  216. $labels['restoremessage'] = 'Message erëmhirstellen';
  217. $labels['responses'] = 'Äntwerten';
  218. $labels['insertresponse'] = 'Äntwert afügen';
  219. $labels['manageresponses'] = 'Äntwerte geréieren';
  220. $labels['editresponse'] = 'Äntwert editéieren';
  221. $labels['editresponses'] = 'Äntwerten Editéieren';
  222. $labels['responsename'] = 'Numm';
  223. $labels['responsetext'] = 'Äntwert-Text';
  224. $labels['attach'] = 'Drunhänken';
  225. $labels['attachments'] = 'Unhäng';
  226. $labels['upload'] = 'Eroplueden';
  227. $labels['close'] = 'Zoumaachen';
  228. $labels['messageoptions'] = 'Message-Optiounen...';
  229. $labels['low'] = 'Niddreg';
  230. $labels['lowest'] = 'Am niddregsten';
  231. $labels['normal'] = 'Normal';
  232. $labels['high'] = 'Héich';
  233. $labels['highest'] = 'Am héchsten';
  234. $labels['nosubject'] = '(kee Sujet)';
  235. $labels['showimages'] = 'Biller uweisen';
  236. $labels['alwaysshow'] = 'Biller vun $sender ëmmer uweisen';
  237. $labels['isdraft'] = 'Dëst ass e Brouillon.';
  238. $labels['andnmore'] = '$nr more...';
  239. $labels['togglemoreheaders'] = 'Méi Message-Headeren uweisen';
  240. $labels['togglefullheaders'] = 'Réi Message-Headeren an-/ausblenden';
  241. $labels['htmltoggle'] = 'Text mat Formatéierungen';
  242. $labels['plaintoggle'] = 'Text ouni Formatéierungen';
  243. $labels['savesentmessagein'] = 'Dee verschéckte Message späicheren an';
  244. $labels['dontsave'] = 'net späicheren';
  245. $labels['maxuploadsize'] = 'Déi maximal erlaabte Fichiers-Gréisst ass $size';
  246. $labels['addcc'] = 'CC dobäisetzen';
  247. $labels['addbcc'] = 'BCC dobäisetzen';
  248. $labels['addreplyto'] = '"Äntwert un" dobäisetzen';
  249. $labels['addfollowupto'] = '"Noverfollgung un" dobäisetzen';
  250. $labels['mdnrequest'] = 'De Sender vun dësem Message huet gefrot fir informéiert ze gi wann de Message gelies gëtt. Wëlls du de Sender informéieren?';
  251. $labels['receiptread'] = 'Empfanksbestätegung (gelies)';
  252. $labels['yourmessage'] = 'Dëst ass eng Empfanksbestätegung fir Äre Message.';
  253. $labels['receiptnote'] = 'Bemierkung: Dës Bestätegung bezeit just datt de Message beim Empfänger ugewise ginn ass. Et gëtt keng Garantie dass den Empfänger den Inhalt vum Message gelies oder verstanen huet.';
  254. $labels['name'] = 'Ganzen Numm';
  255. $labels['firstname'] = 'Virnumm';
  256. $labels['surname'] = 'Nonumm';
  257. $labels['middlename'] = 'Mëttelnumm';
  258. $labels['nameprefix'] = 'Präfix';
  259. $labels['namesuffix'] = 'Suffix';
  260. $labels['nickname'] = 'Spëtznumm';
  261. $labels['jobtitle'] = 'Job-Titel';
  262. $labels['department'] = 'Departement';
  263. $labels['gender'] = 'Geschlecht';
  264. $labels['maidenname'] = 'Meedechersnumm';
  265. $labels['email'] = 'E-Mail';
  266. $labels['phone'] = 'Telefon';
  267. $labels['address'] = 'Adress';
  268. $labels['street'] = 'Strooss';
  269. $labels['locality'] = 'Uertschaft';
  270. $labels['zipcode'] = 'Postleitzuel';
  271. $labels['region'] = 'Staat';
  272. $labels['country'] = 'Land';
  273. $labels['birthday'] = 'Gebuertsdatum';
  274. $labels['anniversary'] = 'Anniversaire';
  275. $labels['website'] = 'Websäit';
  276. $labels['instantmessenger'] = 'Instant-Messenger';
  277. $labels['notes'] = 'Notizen';
  278. $labels['male'] = 'männlech';
  279. $labels['female'] = 'weiblech';
  280. $labels['manager'] = 'Manager';
  281. $labels['assistant'] = 'Assistent';
  282. $labels['spouse'] = 'Liewenspartner';
  283. $labels['allfields'] = 'All d\'Felder';
  284. $labels['search'] = 'Sichen';
  285. $labels['advsearch'] = 'Avancéiert Sich';
  286. $labels['advanced'] = 'Avancéiert';
  287. $labels['other'] = 'Aneres';
  288. $labels['typehome'] = 'Doheem';
  289. $labels['typework'] = 'Aarbecht';
  290. $labels['typeother'] = 'Aneres';
  291. $labels['typemobile'] = 'Mobil';
  292. $labels['typemain'] = 'Haapt';
  293. $labels['typehomefax'] = 'Fax Doheem';
  294. $labels['typeworkfax'] = 'Fax Aarbecht';
  295. $labels['typecar'] = 'Auto';
  296. $labels['typepager'] = 'Pager';
  297. $labels['typevideo'] = 'Video';
  298. $labels['typeassistant'] = 'Assistent';
  299. $labels['typehomepage'] = 'Websäit';
  300. $labels['typeblog'] = 'Blog';
  301. $labels['typeprofile'] = 'Profil';
  302. $labels['addfield'] = 'Feld dobäisetzen...';
  303. $labels['editcontact'] = 'Kontakt editéieren';
  304. $labels['contacts'] = 'Kontakter';
  305. $labels['contactproperties'] = 'Kontakt-Eegeschaften';
  306. $labels['personalinfo'] = 'Perséinlech Informatioun';
  307. $labels['edit'] = 'Änneren';
  308. $labels['cancel'] = 'Ofbriechen';
  309. $labels['save'] = 'Späicheren';
  310. $labels['delete'] = 'Läschen';
  311. $labels['rename'] = 'Ëmbenennen';
  312. $labels['addphoto'] = 'Dobäisetzen';
  313. $labels['replacephoto'] = 'Ersetzen';
  314. $labels['uploadphoto'] = 'Foto eroplueden';
  315. $labels['deletecontact'] = 'Déi ausgewielte Kontakter läschen';
  316. $labels['composeto'] = 'Mail schreiwen un';
  317. $labels['contactsfromto'] = 'Kontakter $from bis $to vun $count';
  318. $labels['print'] = 'Drécke';
  319. $labels['export'] = 'Exportéieren';
  320. $labels['exportall'] = 'All exportéieren';
  321. $labels['exportsel'] = 'Déi ausgewielten exportéieren';
  322. $labels['exportvcards'] = 'Kontakter am vCard-Format exportéieren';
  323. $labels['grouprename'] = 'Grupp ëmbenennen';
  324. $labels['groupdelete'] = 'Grupp läschen';
  325. $labels['groupremoveselected'] = 'Ausgewielte Kontakter aus Grupp eraushuele';
  326. $labels['previouspage'] = 'Säit virdru weisen';
  327. $labels['firstpage'] = 'Éischt Säit weisen';
  328. $labels['nextpage'] = 'Nächst Säit weisen';
  329. $labels['lastpage'] = 'Lescht Säit weisen';
  330. $labels['group'] = 'Grup';
  331. $labels['groups'] = 'Gruppen';
  332. $labels['listgroup'] = 'Gruppe-Memberen oplëschten';
  333. $labels['personaladrbook'] = 'Perséinlech Adressen';
  334. $labels['searchsave'] = 'Sich späicheren';
  335. $labels['searchdelete'] = 'Sich läschen';
  336. $labels['import'] = 'Importéieren';
  337. $labels['importcontacts'] = 'Kontakter importéieren';
  338. $labels['importfromfile'] = 'Aus Fichier importéieren:';
  339. $labels['importtarget'] = 'Kontakter dobäisetze bei';
  340. $labels['importreplace'] = 'Dat ganzt Adressbuch ersetzen';
  341. $labels['importgroups'] = 'Gruppen-Zouweisung importéieren';
  342. $labels['importgroupsall'] = 'All (nei Gruppen uleeën falls néideg)';
  343. $labels['importgroupsexisting'] = 'Just fir Gruppen déi schon existéieren';
  344. $labels['importdesc'] = 'Du kanns Kontakter aus engem existéierenden Adressbuch eroplueden.<br/>Mir ënnerstëtze momentan en Adress-Import vum <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>- oder CSV (mat Komma getrennt)-Date-Format.';
  345. $labels['done'] = 'Erleedegt';
  346. $labels['settingsfor'] = 'Astellunge fir';
  347. $labels['about'] = 'Iwwert';
  348. $labels['preferences'] = 'Astellungen';
  349. $labels['userpreferences'] = 'Benotzer-Astellungen';
  350. $labels['editpreferences'] = 'Benotzer-Astellungen änneren';
  351. $labels['identities'] = 'Identitéiten';
  352. $labels['preferhtml'] = 'HTML uweisen';
  353. $labels['defaultcharset'] = 'Standard Zeechesaz';
  354. $labels['htmlmessage'] = 'HTML-Message';
  355. $labels['messagepart'] = 'Deel';
  356. $labels['digitalsig'] = 'Digital Signatur';
  357. $labels['dateformat'] = 'Datums-Format';
  358. $labels['timeformat'] = 'Zäit-Format';
  359. $labels['prettydate'] = 'Schéin Daten';
  360. $labels['setdefault'] = 'Als standard definéieren';
  361. $labels['autodetect'] = 'Automatesch';
  362. $labels['language'] = 'Sprooch';
  363. $labels['timezone'] = 'Zäitzon';
  364. $labels['pagesize'] = 'Reie pro Säit';
  365. $labels['signature'] = 'Ënnerschrëft';
  366. $labels['dstactive'] = 'Summerzäit';
  367. $labels['showinextwin'] = 'Message an neier Fënster opmaache';
  368. $labels['composeextwin'] = 'An enger neier Fënster schreiwen';
  369. $labels['htmleditor'] = 'HTML-Messagë schreiwen';
  370. $labels['htmlonreply'] = 'bei Äntwert op e Message mat Formatéierungen';
  371. $labels['htmlonreplyandforward'] = 'bei Weiderleedung oder Äntwert op e Message mat Formatéierungen';
  372. $labels['htmlsignature'] = 'Formatéiert Ënnerschrëft';
  373. $labels['showemail'] = 'Email-Adress mat ganzem Numm uweisen';
  374. $labels['previewpane'] = 'Virschau-Panneau uweisen';
  375. $labels['skin'] = 'Opmaachung vum Interface';
  376. $labels['logoutclear'] = 'Poubelle beim Logout eidelmaachen';
  377. $labels['logoutcompact'] = 'Mailbox beim Logout eidelmaachen';
  378. $labels['uisettings'] = 'Benotzer-Interface';
  379. $labels['serversettings'] = 'Server-Astellungen';
  380. $labels['mailboxview'] = 'Mailbox-Usiicht';
  381. $labels['mdnrequests'] = 'Bei Ufro no Empfanksbestätegung';
  382. $labels['askuser'] = 'mech froen';
  383. $labels['autosend'] = 'Bestätegung schécken';
  384. $labels['autosendknown'] = 'Bestätegung u meng Kontakter schécken, anerefalls nofroen';
  385. $labels['autosendknownignore'] = 'Bestätegung u meng Kontakter schécken, anerefalls ignoréieren';
  386. $labels['readwhendeleted'] = 'Beim Läschen de Message als gelies markéieren';
  387. $labels['flagfordeletion'] = 'De Message als "läschbar" markéieren amplaz en ze läschen';
  388. $labels['skipdeleted'] = 'Geläschte Messagen net uweisen';
  389. $labels['deletealways'] = 'Falls Messagen net an d\'Poubelle kënne geréckelt ginn, läsch se';
  390. $labels['deletejunk'] = 'Messagen am Spam-Dossier direkt läschen';
  391. $labels['showremoteimages'] = 'Biller an de Maile vun externe Serveren nolueden';
  392. $labels['fromknownsenders'] = 'vu bekannte Senderen';
  393. $labels['always'] = 'ëmmer';
  394. $labels['showinlineimages'] = 'Biller déi drunhänken ënnert dem Message uweisen';
  395. $labels['autosavedraft'] = 'Brouillon automatesch späicheren';
  396. $labels['everynminutes'] = 'all $n Minutt(en)';
  397. $labels['refreshinterval'] = 'Frësch lueden (nei Messagen ofruffen, etc.)';
  398. $labels['never'] = 'ni';
  399. $labels['immediately'] = 'direkt';
  400. $labels['messagesdisplaying'] = 'Messagen uweisen';
  401. $labels['messagescomposition'] = 'Messagë schreiwen';
  402. $labels['mimeparamfolding'] = 'Nimm vun den Unhäng';
  403. $labels['2231folding'] = 'Kompletten RFC 2231 (Thunderbird)';
  404. $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (Microsoft Outlook)';
  405. $labels['2047folding'] = 'Kompletten RFC 2047 (anerer)';
  406. $labels['force7bit'] = 'MIME-Kodéierung fir 8-Bit-Zeeche benotzen';
  407. $labels['advancedoptions'] = 'Avancéiert Optiounen';
  408. $labels['focusonnewmessage'] = 'Browser-Fënster fokusséiere wann en neie Message ukënnt';
  409. $labels['checkallfolders'] = 'Nei Messagen an allen Dossieren opruffen';
  410. $labels['displaynext'] = 'Nom Réckelen/Läsche vun engem Message deen nächsten uweisen';
  411. $labels['defaultfont'] = 'Standard-Schrëft fir e Message mat Formatéierungen';
  412. $labels['mainoptions'] = 'Haapt-Optiounen';
  413. $labels['browseroptions'] = 'Browser-Optiounen';
  414. $labels['section'] = 'Beräich';
  415. $labels['maintenance'] = 'Maintenance';
  416. $labels['newmessage'] = 'Neie Message';
  417. $labels['signatureoptions'] = 'Optioune vun der Ënnerschrëft';
  418. $labels['whenreplying'] = 'Bei enger Äntwert';
  419. $labels['replyempty'] = 'den Original-Message net zitéieren';
  420. $labels['replytopposting'] = 'neie Message iwwert dem Zitat ufänken';
  421. $labels['replybottomposting'] = 'neie Message ënnert dem Zitat ufänken';
  422. $labels['replyremovesignature'] = 'Bei enger Äntwert d\'Original-Ënnerschrëft aus dem Message huelen';
  423. $labels['autoaddsignature'] = 'Ënnerschrëft automatesch drasetzen';
  424. $labels['newmessageonly'] = 'just bei neie Messagen';
  425. $labels['replyandforwardonly'] = 'just bei Äntwerten a Weiderleedungen';
  426. $labels['insertsignature'] = 'Ënnerschrëft drasetzen';
  427. $labels['previewpanemarkread'] = 'D\'Messagen an der Virschau als gelies markéieren';
  428. $labels['afternseconds'] = 'no $n Sekonnen';
  429. $labels['reqmdn'] = 'Ëmmer eng Empfanksbestätegung ufroen';
  430. $labels['reqdsn'] = 'Ëmmer eng Empfanks-Status-Meldung ufroen';
  431. $labels['replysamefolder'] = 'Äntwert an de selweschten Dossier setze wéi de Message op dee geäntwert gëtt';
  432. $labels['defaultabook'] = 'Standard Adress-Buch';
  433. $labels['autocompletesingle'] = 'Alternativ Email-Adressen bei der automatescher Vervollstänneung iwwersprangen';
  434. $labels['listnamedisplay'] = 'Kontakter oplëschten als';
  435. $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Orthographie kontrolléieren bevir de Message verschéckt gëtt';
  436. $labels['spellcheckoptions'] = 'Orthographie-Korrektur-Optiounen';
  437. $labels['spellcheckignoresyms'] = 'Wierder mat Symboler ignoréieren';
  438. $labels['spellcheckignorenums'] = 'Wierder mat Zuelen ignoréieren';
  439. $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Wierder mat just Groussbuschtawen ignoréieren';
  440. $labels['addtodict'] = 'An den Dictionnaire setzen';
  441. $labels['mailtoprotohandler'] = 'Protokoll-Handhaber fir "mailto:"-Links registréieren';
  442. $labels['standardwindows'] = 'Popup-Fënstere wéi normal Fënstere behandelen';
  443. $labels['forwardmode'] = 'Messagë-Weiderleedung';
  444. $labels['inline'] = 'am Message';
  445. $labels['asattachment'] = 'als Unhank';
  446. $labels['replyallmode'] = 'Standard-Aktioun vum [U jiddwereen äntweren]-Knäppchen';
  447. $labels['replyalldefault'] = 'u jiddwereen äntweren';
  448. $labels['replyalllist'] = 'just der Mailinglëscht äntweren (wann eng fonnt gëtt) ';
  449. $labels['folder'] = 'Dossier';
  450. $labels['folders'] = 'Dossieren';
  451. $labels['foldername'] = 'Dossiersnumm';
  452. $labels['subscribed'] = 'Abonnéiert';
  453. $labels['messagecount'] = 'Messagen';
  454. $labels['create'] = 'Erstellen';
  455. $labels['createfolder'] = 'Neien Dossier erstellen';
  456. $labels['managefolders'] = 'Dossieren geréieren';
  457. $labels['specialfolders'] = 'Speziell Dossieren';
  458. $labels['properties'] = 'Astellungen';
  459. $labels['folderproperties'] = 'Dossiers-Astellungen';
  460. $labels['parentfolder'] = 'Elteren-Dossier';
  461. $labels['location'] = 'Plaz';
  462. $labels['info'] = 'Informatioun';
  463. $labels['getfoldersize'] = 'Klick fir d\'Dossiers-Gréisst ze kréien';
  464. $labels['changesubscription'] = 'Klick fir den Abonnement ze änneren';
  465. $labels['foldertype'] = 'Dossiers-Typ';
  466. $labels['personalfolder'] = 'Privaten Dossier';
  467. $labels['otherfolder'] = 'Dossier vun anerem Benotzer';
  468. $labels['sharedfolder'] = 'Ëffentlechen Dossier';
  469. $labels['sortby'] = 'Sortéieren no';
  470. $labels['sortasc'] = 'Opsteigend sortéieren';
  471. $labels['sortdesc'] = 'Ofsteigend sortéieren';
  472. $labels['undo'] = 'Réckgängeg maachen';
  473. $labels['installedplugins'] = 'Installéiert Plugins';
  474. $labels['plugin'] = 'Plugin';
  475. $labels['version'] = 'Versioun';
  476. $labels['source'] = 'Source';
  477. $labels['license'] = 'Lizenz';
  478. $labels['support'] = 'Support ufroen';
  479. $labels['B'] = 'B';
  480. $labels['KB'] = 'kB';
  481. $labels['MB'] = 'MB';
  482. $labels['GB'] = 'GB';
  483. $labels['unicode'] = 'Unicode';
  484. $labels['english'] = 'Englesch';
  485. $labels['westerneuropean'] = 'West-Europäesch';
  486. $labels['easterneuropean'] = 'Ost-Europäesch';
  487. $labels['southeasterneuropean'] = 'Süd-Ost-Europäesch';
  488. $labels['baltic'] = 'Baltesch';
  489. $labels['cyrillic'] = 'Kyrilesch';
  490. $labels['arabic'] = 'Arabesch';
  491. $labels['greek'] = 'Griechesch';
  492. $labels['hebrew'] = 'Häbräesch';
  493. $labels['turkish'] = 'Türkesch';
  494. $labels['nordic'] = 'Nordesch';
  495. $labels['thai'] = 'Thai';
  496. $labels['celtic'] = 'Keltesch';
  497. $labels['vietnamese'] = 'Vietnamesesch';
  498. $labels['japanese'] = 'Japanesch';
  499. $labels['korean'] = 'Koreanesch';
  500. $labels['chinese'] = 'Chinesesch';
  501. ?>