Nevar pievienot vairāk kā 25 tēmas Tēmai ir jāsākas ar burtu vai ciparu, tā var saturēt domu zīmes ('-') un var būt līdz 35 simboliem gara.

labels.inc 28KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581
  1. <?php
  2. /*
  3. +-----------------------------------------------------------------------+
  4. | localization/<lang>/labels.inc |
  5. | |
  6. | Localization file of the Roundcube Webmail client |
  7. | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
  8. | |
  9. | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
  10. | any later version with exceptions for skins & plugins. |
  11. | See the README file for a full license statement. |
  12. | |
  13. +-----------------------------------------------------------------------+
  14. For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
  15. */
  16. $labels['welcome'] = 'Benvenite a $product';
  17. $labels['username'] = 'Nomine de usator';
  18. $labels['password'] = 'Contrasigno';
  19. $labels['server'] = 'Servitor';
  20. $labels['login'] = 'Aperir session';
  21. $labels['logout'] = 'Clauder session';
  22. $labels['mail'] = 'E-mail';
  23. $labels['settings'] = 'Configurationes';
  24. $labels['addressbook'] = 'Adressario';
  25. $labels['inbox'] = 'Cassa de entrata';
  26. $labels['drafts'] = 'Versiones provisori';
  27. $labels['sent'] = 'Inviate';
  28. $labels['trash'] = 'Corbe a papiro';
  29. $labels['junk'] = 'Posta indesirate';
  30. $labels['show_real_foldernames'] = 'Monstrar nomines real pro dossieres special';
  31. $labels['subject'] = 'Subjecto';
  32. $labels['from'] = 'De';
  33. $labels['sender'] = 'Expeditor';
  34. $labels['to'] = 'A';
  35. $labels['cc'] = 'Cc';
  36. $labels['bcc'] = 'Bcc';
  37. $labels['replyto'] = 'Responder a';
  38. $labels['followupto'] = 'Continuar discussion in';
  39. $labels['date'] = 'Data';
  40. $labels['size'] = 'Dimension';
  41. $labels['priority'] = 'Prioritate';
  42. $labels['organization'] = 'Organisation';
  43. $labels['readstatus'] = 'Stato de lectura';
  44. $labels['listoptions'] = 'Optiones de lista...';
  45. $labels['mailboxlist'] = 'Dossieres';
  46. $labels['messagesfromto'] = 'Messages $from a $to de $count';
  47. $labels['threadsfromto'] = 'Topicos $from a $to de $count';
  48. $labels['messagenrof'] = 'Message $nr de $count';
  49. $labels['fromtoshort'] = '$from – $to de $count';
  50. $labels['copy'] = 'Copiar';
  51. $labels['move'] = 'Displaciar';
  52. $labels['moveto'] = 'Displaciar a...';
  53. $labels['copyto'] = 'Copiar a...';
  54. $labels['download'] = 'Discargar';
  55. $labels['open'] = 'Aperir';
  56. $labels['showattachment'] = 'Monstrar';
  57. $labels['showanyway'] = 'Monstrar lo in omne caso';
  58. $labels['filename'] = 'Nomine de file';
  59. $labels['filesize'] = 'Dimension del file';
  60. $labels['addtoaddressbook'] = 'Adder al adressario';
  61. $labels['sun'] = 'dom';
  62. $labels['mon'] = 'lun';
  63. $labels['tue'] = 'mar';
  64. $labels['wed'] = 'mer';
  65. $labels['thu'] = 'jov';
  66. $labels['fri'] = 'ven';
  67. $labels['sat'] = 'sab';
  68. $labels['sunday'] = 'dominica';
  69. $labels['monday'] = 'lunedi';
  70. $labels['tuesday'] = 'martedi';
  71. $labels['wednesday'] = 'mercuridi';
  72. $labels['thursday'] = 'jovedi';
  73. $labels['friday'] = 'venerdi';
  74. $labels['saturday'] = 'sabbato';
  75. $labels['jan'] = 'jan';
  76. $labels['feb'] = 'feb';
  77. $labels['mar'] = 'mar';
  78. $labels['apr'] = 'apr';
  79. $labels['may'] = 'mai';
  80. $labels['jun'] = 'jun';
  81. $labels['jul'] = 'jul';
  82. $labels['aug'] = 'aug';
  83. $labels['sep'] = 'sep';
  84. $labels['oct'] = 'oct';
  85. $labels['nov'] = 'nov';
  86. $labels['dec'] = 'dec';
  87. $labels['longjan'] = 'januario';
  88. $labels['longfeb'] = 'februario';
  89. $labels['longmar'] = 'martio';
  90. $labels['longapr'] = 'april';
  91. $labels['longmay'] = 'mai';
  92. $labels['longjun'] = 'junio';
  93. $labels['longjul'] = 'julio';
  94. $labels['longaug'] = 'augusto';
  95. $labels['longsep'] = 'septembre';
  96. $labels['longoct'] = 'octobre';
  97. $labels['longnov'] = 'novembre';
  98. $labels['longdec'] = 'decembre';
  99. $labels['today'] = 'hodie';
  100. $labels['refresh'] = 'Refrescar';
  101. $labels['checkmail'] = 'Verificar si il ha nove messages';
  102. $labels['compose'] = 'Componer';
  103. $labels['writenewmessage'] = 'Crear un nove message';
  104. $labels['reply'] = 'Responder';
  105. $labels['replytomessage'] = 'Responder al expeditor';
  106. $labels['replytoallmessage'] = 'Responder al lista o al expeditor e tote le destinatarios';
  107. $labels['replyall'] = 'Responder a totes';
  108. $labels['replylist'] = 'Responder al lista';
  109. $labels['forward'] = 'Reinviar';
  110. $labels['forwardinline'] = 'Reinviar in texto de message';
  111. $labels['forwardattachment'] = 'Reinviar como attachamento';
  112. $labels['forwardmessage'] = 'Reinviar le message';
  113. $labels['deletemessage'] = 'Deler messsage';
  114. $labels['movemessagetotrash'] = 'Jectar message in corbe';
  115. $labels['printmessage'] = 'Imprimer iste message';
  116. $labels['previousmessage'] = 'Monstrar previe message';
  117. $labels['firstmessage'] = 'Monstrar prime message';
  118. $labels['nextmessage'] = 'Monstrar proxime message';
  119. $labels['lastmessage'] = 'Monstrar ultime message';
  120. $labels['backtolist'] = 'Retornar al lista de messages';
  121. $labels['viewsource'] = 'Monstrar fonte';
  122. $labels['mark'] = 'Marcar';
  123. $labels['markmessages'] = 'Marcar messages';
  124. $labels['markread'] = 'Como legite';
  125. $labels['markunread'] = 'Como non legite';
  126. $labels['markflagged'] = 'Como signalate';
  127. $labels['markunflagged'] = 'Como non signalate';
  128. $labels['moreactions'] = 'Altere actiones...';
  129. $labels['more'] = 'Plus';
  130. $labels['back'] = 'Retornar';
  131. $labels['options'] = 'Optiones';
  132. $labels['first'] = 'Prime';
  133. $labels['last'] = 'Ultime';
  134. $labels['previous'] = 'Previe';
  135. $labels['next'] = 'Proxime';
  136. $labels['select'] = 'Seliger';
  137. $labels['all'] = 'Totes';
  138. $labels['none'] = 'Nulle';
  139. $labels['currpage'] = 'Pagina actual';
  140. $labels['isread'] = 'Legite';
  141. $labels['unread'] = 'Non legite';
  142. $labels['flagged'] = 'Signalate';
  143. $labels['unflagged'] = 'Non signalate';
  144. $labels['unanswered'] = 'Non respondite';
  145. $labels['withattachment'] = 'Con attachamento';
  146. $labels['deleted'] = 'Delite';
  147. $labels['undeleted'] = 'Non delite';
  148. $labels['replied'] = 'Respondite';
  149. $labels['forwarded'] = 'Reinviate';
  150. $labels['invert'] = 'Inverter';
  151. $labels['filter'] = 'Filtro';
  152. $labels['list'] = 'Lista';
  153. $labels['threads'] = 'Topicos';
  154. $labels['expand-all'] = 'Displicar totes';
  155. $labels['expand-unread'] = 'Displicar non legite';
  156. $labels['collapse-all'] = 'Plicar totes';
  157. $labels['threaded'] = 'Vista arborescente';
  158. $labels['autoexpand_threads'] = 'Displicar topicos de messages';
  159. $labels['do_expand'] = 'tote le topicos';
  160. $labels['expand_only_unread'] = 'solmente con messages non legite';
  161. $labels['fromto'] = 'De/A';
  162. $labels['flag'] = 'Signalar';
  163. $labels['attachment'] = 'Attachamento';
  164. $labels['nonesort'] = 'Nulle';
  165. $labels['sentdate'] = 'Data de invio';
  166. $labels['arrival'] = 'Data de arrivata';
  167. $labels['asc'] = 'ascendente';
  168. $labels['desc'] = 'descendente';
  169. $labels['listcolumns'] = 'Columnas de lista';
  170. $labels['listsorting'] = 'Columna clave';
  171. $labels['listorder'] = 'Ordinamento';
  172. $labels['listmode'] = 'Visualisation de lista';
  173. $labels['folderactions'] = 'Actiones de dossier...';
  174. $labels['compact'] = 'Compacte';
  175. $labels['empty'] = 'Vacue';
  176. $labels['importmessages'] = 'Importar messages';
  177. $labels['quota'] = 'Spatio occupate';
  178. $labels['unknown'] = 'incognite';
  179. $labels['unlimited'] = 'sin limite';
  180. $labels['quotatype'] = 'Typo de quota';
  181. $labels['quotatotal'] = 'Limite';
  182. $labels['quotaused'] = 'Usate';
  183. $labels['quotastorage'] = 'Spatio de immagazinage';
  184. $labels['quotamessage'] = 'Numero de messages';
  185. $labels['quicksearch'] = 'Recerca rapide';
  186. $labels['resetsearch'] = 'Reinitialisar recerca';
  187. $labels['searchmod'] = 'Modificatores de recerca';
  188. $labels['msgtext'] = 'Message complete';
  189. $labels['body'] = 'Texto';
  190. $labels['type'] = 'Typo';
  191. $labels['namex'] = 'Nomine';
  192. $labels['searchscope'] = 'Ambito';
  193. $labels['currentfolder'] = 'Dossier actual';
  194. $labels['subfolders'] = 'Iste e subdossieres';
  195. $labels['allfolders'] = 'Tote le dossieres';
  196. $labels['openinextwin'] = 'Aperir in nove fenestra';
  197. $labels['emlsave'] = 'Discargar (.eml)';
  198. $labels['changeformattext'] = 'Monstrar in formato de texto simple';
  199. $labels['changeformathtml'] = 'Monstrar in formato HTML';
  200. $labels['editasnew'] = 'Modificar como nove';
  201. $labels['send'] = 'Inviar';
  202. $labels['sendmessage'] = 'Inviar message';
  203. $labels['savemessage'] = 'Salveguardar como version provisori';
  204. $labels['addattachment'] = 'Attachar un file';
  205. $labels['charset'] = 'Codification de characteres';
  206. $labels['editortype'] = 'Typo de editor';
  207. $labels['returnreceipt'] = 'Confirmation de reception';
  208. $labels['dsn'] = 'Notification de stato de livration';
  209. $labels['mailreplyintro'] = 'Le $date, $sender ha scribite:';
  210. $labels['originalmessage'] = 'Message original';
  211. $labels['selectimage'] = 'Seliger imagine';
  212. $labels['addimage'] = 'Adder imagine';
  213. $labels['selectmedia'] = 'Seliger film';
  214. $labels['addmedia'] = 'Adder film';
  215. $labels['editidents'] = 'Modificar identitates';
  216. $labels['spellcheck'] = 'Orthographia';
  217. $labels['checkspelling'] = 'Verificar orthographia';
  218. $labels['resumeediting'] = 'Continuar le modification';
  219. $labels['revertto'] = 'Reverter a';
  220. $labels['restore'] = 'Restaurar';
  221. $labels['restoremessage'] = 'Restaurar le message?';
  222. $labels['ignore'] = 'Ignorar';
  223. $labels['responses'] = 'Responsas';
  224. $labels['insertresponse'] = 'Inserer un responsa';
  225. $labels['manageresponses'] = 'Gerer responsas';
  226. $labels['newresponse'] = 'Crear nove responsa';
  227. $labels['addresponse'] = 'Adder responsa';
  228. $labels['editresponse'] = 'Modificar responsa';
  229. $labels['editresponses'] = 'Modificar responsas';
  230. $labels['responsename'] = 'Nomine';
  231. $labels['responsetext'] = 'Texto del responsa';
  232. $labels['attach'] = 'Attachar';
  233. $labels['attachments'] = 'Attachamentos';
  234. $labels['upload'] = 'Incargar';
  235. $labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)';
  236. $labels['close'] = 'Clauder';
  237. $labels['messageoptions'] = 'Optiones de message...';
  238. $labels['togglecomposeoptions'] = 'Alternar optiones de composition';
  239. $labels['low'] = 'Basse';
  240. $labels['lowest'] = 'Minimal';
  241. $labels['normal'] = 'Normal';
  242. $labels['high'] = 'Alte';
  243. $labels['highest'] = 'Maximal';
  244. $labels['nosubject'] = '(sin subjecto)';
  245. $labels['showimages'] = 'Monstrar imagines';
  246. $labels['alwaysshow'] = 'Sempre monstrar imagines de $sender';
  247. $labels['isdraft'] = 'Iste es un message provisori.';
  248. $labels['andnmore'] = '$nr alteres...';
  249. $labels['togglemoreheaders'] = 'Monstrar plus capites de message';
  250. $labels['togglefullheaders'] = 'Monstrar/celar capites crude';
  251. $labels['htmltoggle'] = 'HTML';
  252. $labels['plaintoggle'] = 'Texto simple';
  253. $labels['savesentmessagein'] = 'Salveguardar message inviate in';
  254. $labels['dontsave'] = 'non salveguardar';
  255. $labels['maxuploadsize'] = 'Le dimension maximal de iste file es $size';
  256. $labels['addcc'] = 'Adder "Cc:"';
  257. $labels['addbcc'] = 'Adder "Bcc:"';
  258. $labels['addreplyto'] = 'Adder "Responder a:"';
  259. $labels['addfollowupto'] = 'Adder "Continuar discussion in:"';
  260. $labels['mdnrequest'] = 'Le expeditor de iste message ha demandate de reciper un notification quando vos lege iste message. Desira vos notificar le expeditor?';
  261. $labels['receiptread'] = 'Confirmation de reception (legite)';
  262. $labels['yourmessage'] = 'Iste es un confirmation del reception de vostre message';
  263. $labels['receiptnote'] = 'Nota ben: Iste recepta solmente confirma que le message ha essite visualisate sur le computator del destinatario. Il non ha garantia que le destinatario ha legite o comprendite le contento del message.';
  264. $labels['name'] = 'Nomine de presentation';
  265. $labels['firstname'] = 'Prenomine';
  266. $labels['surname'] = 'Nomine de familia';
  267. $labels['middlename'] = 'Secunde nomine';
  268. $labels['nameprefix'] = 'Prefixo';
  269. $labels['namesuffix'] = 'Suffixo';
  270. $labels['nickname'] = 'Pseudonymo';
  271. $labels['jobtitle'] = 'Titulo professional';
  272. $labels['department'] = 'Departimento';
  273. $labels['gender'] = 'Sexo';
  274. $labels['maidenname'] = 'Nomine de puera';
  275. $labels['email'] = 'E-mail';
  276. $labels['phone'] = 'Telephono';
  277. $labels['address'] = 'Adresse';
  278. $labels['street'] = 'Strata';
  279. $labels['locality'] = 'Citate';
  280. $labels['zipcode'] = 'Codice postal';
  281. $labels['region'] = 'Provincia o stato';
  282. $labels['country'] = 'Pais';
  283. $labels['birthday'] = 'Data de nascentia';
  284. $labels['anniversary'] = 'Anniversario';
  285. $labels['website'] = 'Sito web';
  286. $labels['instantmessenger'] = 'MI';
  287. $labels['notes'] = 'Notas';
  288. $labels['male'] = 'masculin';
  289. $labels['female'] = 'feminin';
  290. $labels['manager'] = 'Gerente';
  291. $labels['assistant'] = 'Assistente';
  292. $labels['spouse'] = 'Sposo/a';
  293. $labels['allfields'] = 'Omne campos';
  294. $labels['search'] = 'Cercar';
  295. $labels['searchresult'] = 'Resultato del recerca';
  296. $labels['advsearch'] = 'Recerca avantiate';
  297. $labels['advanced'] = 'Avantiate';
  298. $labels['other'] = 'Altere';
  299. $labels['typehome'] = 'Domicilio';
  300. $labels['typework'] = 'Labor';
  301. $labels['typeother'] = 'Altere';
  302. $labels['typemobile'] = 'Mobile';
  303. $labels['typemain'] = 'Principal';
  304. $labels['typehomefax'] = 'Fax a domicilio';
  305. $labels['typeworkfax'] = 'Fax a labor';
  306. $labels['typecar'] = 'Auto';
  307. $labels['typepager'] = 'Pager';
  308. $labels['typevideo'] = 'Video';
  309. $labels['typeassistant'] = 'Assistente';
  310. $labels['typehomepage'] = 'Pagina principal';
  311. $labels['typeblog'] = 'Blog';
  312. $labels['typeprofile'] = 'Profilo';
  313. $labels['addfield'] = 'Adder campo...';
  314. $labels['addcontact'] = 'Adder contacto';
  315. $labels['editcontact'] = 'Modificar contacto';
  316. $labels['contacts'] = 'Contactos';
  317. $labels['contactproperties'] = 'Proprietates de contacto';
  318. $labels['contactnameandorg'] = 'Nomine e organisation';
  319. $labels['personalinfo'] = 'Information personal';
  320. $labels['contactphoto'] = 'Photo del contacto';
  321. $labels['edit'] = 'Modificar';
  322. $labels['cancel'] = 'Cancellar';
  323. $labels['save'] = 'Salveguardar';
  324. $labels['delete'] = 'Deler';
  325. $labels['rename'] = 'Renominar';
  326. $labels['addphoto'] = 'Adder';
  327. $labels['replacephoto'] = 'Reimplaciar';
  328. $labels['uploadphoto'] = 'Incargar photo';
  329. $labels['newcontact'] = 'Crear nove contacto';
  330. $labels['deletecontact'] = 'Deler contactos seligite';
  331. $labels['composeto'] = 'Componer message a';
  332. $labels['contactsfromto'] = 'Contacts $from a $to de $count';
  333. $labels['print'] = 'Imprimer';
  334. $labels['export'] = 'Exportar';
  335. $labels['exportall'] = 'Exportar totes';
  336. $labels['exportsel'] = 'Exportar seligite';
  337. $labels['exportvcards'] = 'Exportar contactos in formato vCard';
  338. $labels['newgroup'] = 'Crear nove gruppo';
  339. $labels['addgroup'] = 'Adder gruppo';
  340. $labels['grouprename'] = 'Renominar gruppo';
  341. $labels['groupdelete'] = 'Deler gruppo';
  342. $labels['groupremoveselected'] = 'Remover contactos seligite del gruppo';
  343. $labels['uponelevel'] = 'Un nivello in alto';
  344. $labels['previouspage'] = 'Monstrar previe pagina';
  345. $labels['firstpage'] = 'Monstrar prime pagina';
  346. $labels['nextpage'] = 'Monstrar proxime pagina';
  347. $labels['lastpage'] = 'Monstrar ultime pagina';
  348. $labels['group'] = 'Gruppo';
  349. $labels['groups'] = 'Gruppos';
  350. $labels['listgroup'] = 'Listar membros del gruppo';
  351. $labels['personaladrbook'] = 'Adresses personal';
  352. $labels['searchsave'] = 'Salveguardar recerca';
  353. $labels['searchdelete'] = 'Deler recerca';
  354. $labels['import'] = 'Importar';
  355. $labels['importcontacts'] = 'Importar contactos';
  356. $labels['importfromfile'] = 'Importar ex file:';
  357. $labels['importtarget'] = 'Adder contactos a';
  358. $labels['importreplace'] = 'Reimplaciar tote le adressario';
  359. $labels['importgroups'] = 'Importar assignationes de gruppo';
  360. $labels['importgroupsall'] = 'Totes (crear gruppos si necessari)';
  361. $labels['importgroupsexisting'] = 'Solmente pro gruppos existente';
  362. $labels['importdesc'] = 'Vos pote incargar le contactos de un adressario existente.<br/>Il es actualmente possibile importar adresses in formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> o CSV (datos separate per commas).';
  363. $labels['done'] = 'Facite';
  364. $labels['settingsfor'] = 'Configurationes pro';
  365. $labels['about'] = 'A proposito';
  366. $labels['preferences'] = 'Preferentias';
  367. $labels['userpreferences'] = 'Preferentias de usator';
  368. $labels['editpreferences'] = 'Modificar preferentias de usator';
  369. $labels['identities'] = 'Identitates';
  370. $labels['manageidentities'] = 'Gerer identitates';
  371. $labels['newidentity'] = 'Crear nove identitate';
  372. $labels['addidentity'] = 'Adder identitate';
  373. $labels['editidentity'] = 'Modifiar identitate';
  374. $labels['preferhtml'] = 'Monstrar HTML';
  375. $labels['defaultcharset'] = 'Codification de characteres predefinite';
  376. $labels['htmlmessage'] = 'Message HTML';
  377. $labels['messagepart'] = 'Parte';
  378. $labels['digitalsig'] = 'Signatura digital';
  379. $labels['dateformat'] = 'Formato de data';
  380. $labels['timeformat'] = 'Formato de hora';
  381. $labels['prettydate'] = 'Imbellir datas';
  382. $labels['setdefault'] = 'Fixar como predefinite';
  383. $labels['autodetect'] = 'Auto';
  384. $labels['language'] = 'Lingua';
  385. $labels['timezone'] = 'Fuso horari';
  386. $labels['pagesize'] = 'Lineas per pagina';
  387. $labels['signature'] = 'Signatura';
  388. $labels['dstactive'] = 'Hora estive';
  389. $labels['showinextwin'] = 'Aperir message in nove fenestra';
  390. $labels['composeextwin'] = 'Componer in un nove fenestra';
  391. $labels['htmleditor'] = 'Componer messages in HTML';
  392. $labels['htmlonreply'] = 'quando responder a un message HTML';
  393. $labels['htmlonreplyandforward'] = 'quando reinviar o responder a un message HTML';
  394. $labels['htmlsignature'] = 'Signatura HTML';
  395. $labels['showemail'] = 'Monstrar adresse de e-mail con nomine de presentation';
  396. $labels['previewpane'] = 'Monstrar quadro de previsualisation';
  397. $labels['skin'] = 'Apparentia de interfacie';
  398. $labels['logoutclear'] = 'Vacuar le corbe a papiro al clausura de session';
  399. $labels['logoutcompact'] = 'Compactar le cassa de entrata al clausura de session';
  400. $labels['uisettings'] = 'Interfacie de usator';
  401. $labels['serversettings'] = 'Configurationes de servitor';
  402. $labels['mailboxview'] = 'Vista de cassa postal';
  403. $labels['mdnrequests'] = 'Quando on requesta un confirmation de reception';
  404. $labels['askuser'] = 'demanda me lo';
  405. $labels['autosend'] = 'invia un recepta';
  406. $labels['autosendknown'] = 'invia un recepta a mi contactos, alteremente demanda me lo';
  407. $labels['autosendknownignore'] = 'invia un recepta a mi contactos, alteremente ignora lo';
  408. $labels['ignorerequest'] = 'ignora le requesta';
  409. $labels['readwhendeleted'] = 'Marcar le message como legite al deletion';
  410. $labels['flagfordeletion'] = 'Marcar le message pro deletion in vice de deler lo';
  411. $labels['skipdeleted'] = 'Non monstrar messages delite';
  412. $labels['deletealways'] = 'Si le displaciamento de messages al corbe a papiro non succede, deler los';
  413. $labels['deletejunk'] = 'Directemente deler le messages indesirate';
  414. $labels['showremoteimages'] = 'Visualisar imagines incorporate a distantia';
  415. $labels['fromknownsenders'] = 'de expeditores cognite';
  416. $labels['always'] = 'sempre';
  417. $labels['showinlineimages'] = 'Monstrar imagines attachate sub le message';
  418. $labels['autosavedraft'] = 'Automaticamente salveguardar version provisori';
  419. $labels['everynminutes'] = 'cata $n minuta(s)';
  420. $labels['refreshinterval'] = 'Refrescar (verificar si il ha nove messages, etc.)';
  421. $labels['never'] = 'nunquam';
  422. $labels['immediately'] = 'immediatemente';
  423. $labels['messagesdisplaying'] = 'Inviar me_ssages';
  424. $labels['messagescomposition'] = 'Composition de messages';
  425. $labels['mimeparamfolding'] = 'Nomines de attachamento';
  426. $labels['2231folding'] = 'RFC 2231 complete (Thunderbird)';
  427. $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
  428. $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 complete (altere)';
  429. $labels['force7bit'] = 'Usar le codification MIME pro characteres a 8 bits';
  430. $labels['savelocalstorage'] = "Salveguardar in le immagazinage local del navigator (temporarimente)";
  431. $labels['advancedoptions'] = 'Optiones avantiate';
  432. $labels['toggleadvancedoptions'] = 'Monstrar/celar optiones avantiate';
  433. $labels['focusonnewmessage'] = 'Focalisar le fenestra del navigator sur le nove message';
  434. $labels['checkallfolders'] = 'Verificar in tote le dossieres si il ha nove messages';
  435. $labels['displaynext'] = 'Post deler/displaciar un message, monstrar le proxime message';
  436. $labels['defaultfont'] = 'Typo de litteras predefinite pro messages HTML';
  437. $labels['mainoptions'] = 'Optiones principal';
  438. $labels['browseroptions'] = 'Optiones de navigator';
  439. $labels['section'] = 'Section';
  440. $labels['maintenance'] = 'Mantenimento';
  441. $labels['newmessage'] = 'Nove message';
  442. $labels['signatureoptions'] = 'Optiones de signatura';
  443. $labels['whenreplying'] = 'Quando responder';
  444. $labels['replyempty'] = 'non citar le message original';
  445. $labels['replytopposting'] = 'comenciar le nove message super le citation';
  446. $labels['replybottomposting'] = 'comenciar le nove message sub le citation';
  447. $labels['replyremovesignature'] = 'Quando responder, remover le signatura del citation';
  448. $labels['autoaddsignature'] = 'Automaticamente inserta signatura';
  449. $labels['newmessageonly'] = 'nove message solmente';
  450. $labels['replyandforwardonly'] = 'responsas e reinvios solmente';
  451. $labels['insertsignature'] = 'Insertar signatura';
  452. $labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar messages previsualisate como legite';
  453. $labels['afternseconds'] = 'post $n secundas';
  454. $labels['reqmdn'] = 'Sempre requestar un confirmation de reception';
  455. $labels['reqdsn'] = 'Sempre requestar un notification de stato de livration';
  456. $labels['replysamefolder'] = 'Placiar responsas in le dossier del message respondite';
  457. $labels['defaultabook'] = 'Adressario predefinite';
  458. $labels['autocompletesingle'] = 'Saltar adresses de e-mail altenrative in autocompletion';
  459. $labels['listnamedisplay'] = 'Listar contactos como';
  460. $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Verificar orthographia ante inviar un message';
  461. $labels['spellcheckoptions'] = 'Optiones de verification orthographic';
  462. $labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorar parolas con symbolos';
  463. $labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorar parolas con numeros';
  464. $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorar parolas toto in majusculas';
  465. $labels['addtodict'] = 'Adder al dictionario';
  466. $labels['mailtoprotohandler'] = 'Registrar un gestor de protocollo pro ligamines mailto:';
  467. $labels['standardwindows'] = 'Gerer pop-ups como fenestras normal';
  468. $labels['forwardmode'] = 'Reinvio de messages';
  469. $labels['inline'] = 'in texto';
  470. $labels['asattachment'] = 'como attachamento';
  471. $labels['replyallmode'] = 'Action predefinite del button [Responder a totes]';
  472. $labels['replyalldefault'] = 'responder a totes';
  473. $labels['replyalllist'] = 'responder solmente al lista de diffusion (si trovate)';
  474. $labels['folder'] = 'Dossier';
  475. $labels['folders'] = 'Dossieres';
  476. $labels['foldername'] = 'Nomine de dossier';
  477. $labels['subscribed'] = 'Subscribite';
  478. $labels['messagecount'] = 'Messages';
  479. $labels['create'] = 'Crear';
  480. $labels['createfolder'] = 'Crear un nove dossier';
  481. $labels['managefolders'] = 'Gerer le dossieres';
  482. $labels['specialfolders'] = 'Dossieres special';
  483. $labels['properties'] = 'Proprietates';
  484. $labels['folderproperties'] = 'Proprietates de dossier';
  485. $labels['parentfolder'] = 'Dossier genitor';
  486. $labels['location'] = 'Location';
  487. $labels['info'] = 'Information';
  488. $labels['getfoldersize'] = 'Clicca pro obtener le dimension del dossier';
  489. $labels['changesubscription'] = 'Clicca pro cambiar le subscription';
  490. $labels['foldertype'] = 'Typo de dossier';
  491. $labels['personalfolder'] = 'Dossier private';
  492. $labels['otherfolder'] = 'Dossier de altere usator';
  493. $labels['sharedfolder'] = 'Dossier public';
  494. $labels['findfolders'] = 'Cercar dossieres';
  495. $labels['namespace.personal'] = 'Personal';
  496. $labels['namespace.other'] = 'Altere usatores';
  497. $labels['namespace.shared'] = 'Commun';
  498. $labels['sortby'] = 'Ordinar per';
  499. $labels['sortasc'] = 'Mitter in ordine ascendente';
  500. $labels['sortdesc'] = 'Mitter in ordine descendente';
  501. $labels['undo'] = 'Disfacer';
  502. $labels['installedplugins'] = 'Plug-ins installate';
  503. $labels['plugin'] = 'Plug-in';
  504. $labels['version'] = 'Version';
  505. $labels['source'] = 'Fonte';
  506. $labels['license'] = 'Licentia';
  507. $labels['support'] = 'Obtener supporto';
  508. $labels['B'] = 'B';
  509. $labels['KB'] = 'KB';
  510. $labels['MB'] = 'MB';
  511. $labels['GB'] = 'GB';
  512. $labels['unicode'] = 'Unicode';
  513. $labels['english'] = 'Anglese';
  514. $labels['westerneuropean'] = 'Europa del west';
  515. $labels['easterneuropean'] = 'Europa del est';
  516. $labels['southeasterneuropean'] = 'Europa del sud-est';
  517. $labels['baltic'] = 'Baltic';
  518. $labels['cyrillic'] = 'Cyrillic';
  519. $labels['arabic'] = 'Arabe';
  520. $labels['greek'] = 'Grec';
  521. $labels['hebrew'] = 'Hebraic';
  522. $labels['turkish'] = 'Turc';
  523. $labels['nordic'] = 'Nordic';
  524. $labels['thai'] = 'Thai';
  525. $labels['celtic'] = 'Celtic';
  526. $labels['vietnamese'] = 'Vietnamese';
  527. $labels['japanese'] = 'Japonese';
  528. $labels['korean'] = 'Coreano';
  529. $labels['chinese'] = 'Chinese';
  530. $labels['arialabeltopnav'] = 'Controlo de fenestras';
  531. $labels['arialabeltasknav'] = 'Cargas de application';
  532. $labels['arialabeltoolbar'] = 'Instrumentario de application';
  533. $labels['arialabelactivetask'] = 'Carga active';
  534. $labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Filtro de lista de e-mail';
  535. $labels['arialabelmailsearchform'] = 'Formulario de recerca de message de e-mail';
  536. $labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Formulario de recerca de contactos';
  537. $labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Entrata de recerca de e-mail';
  538. $labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Entrata de recerca';
  539. $labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Filtro de lista de dossieres';
  540. $labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Formulario de recerca de dossieres';
  541. $labels['arialabelfolderlist'] = 'Selection de dossier de e-mail';
  542. $labels['arialabelmessagelist'] = 'Lista de messages de e-mail';
  543. $labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Previsualisation de message';
  544. $labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Menu de actiones de dossier';
  545. $labels['arialabellistselectmenu'] = 'Menu de selection de lista';
  546. $labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Menu de listas de topicos';
  547. $labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Optiones de visualisation e ordinamento de lista de messages';
  548. $labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Dialogo de importation de messages';
  549. $labels['arialabelmessagenav'] = 'Navigation inter messages';
  550. $labels['arialabelmessagebody'] = 'Texto de message';
  551. $labels['arialabelmessageactions'] = 'Actiones de message';
  552. $labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Formulario de recerca de contactos';
  553. $labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Entrata de recerca de contactos';
  554. $labels['arialabelmessageheaders'] = 'Capites de message';
  555. $labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Optiones de reinvio';
  556. $labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Optiones pro responder a totes';
  557. $labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Altere actiones de message';
  558. $labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Marcar le messages seligite como...';
  559. $labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Optiones de composition';
  560. $labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Menu de responsas prefabricate';
  561. $labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Formulario de incargamento de attachamentos';
  562. $labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Previsualisation de attachamento';
  563. $labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Lista de contactos e gruppos a seliger como destinatarios';
  564. $labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Optiones de exportation de contactos';
  565. $labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Optiones de adressario/gruppo';
  566. $labels['arialabelpreferencesform'] = 'Formulario de preferentias';
  567. $labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Formulario de modification de identitate';
  568. $labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Formulario de modification de responsa';
  569. $labels['arialabelsearchterms'] = 'Terminos de recerca';
  570. $labels['helplistnavigation'] = 'Lista de claves de navigation';
  571. $labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Flechas in alto/basso: Focalisar un altere linea.
  572. Barra de spatio: Seliger le linea focalisate.
  573. Shift + alto/basso: Seliger un linea additional supra/infra.
  574. Ctrl + barra de spatio: Adder/subtraher le linea focalisate al selection.";
  575. $labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Flechas a dextra/sinistra: Displicar/plicar un topico de messages (solmente in vista arborescente).
  576. Enter: Aperir le message seligite/focalisate.
  577. Delete: Jectar le messages seligite in le corbe a papiro.";
  578. $labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Enter: Aperir le contacto seligite/focalisate.";
  579. ?>