You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

labels.inc 31KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600
  1. <?php
  2. /*
  3. +-----------------------------------------------------------------------+
  4. | localization/<lang>/labels.inc |
  5. | |
  6. | Localization file of the Roundcube Webmail client |
  7. | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
  8. | |
  9. | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
  10. | any later version with exceptions for skins & plugins. |
  11. | See the README file for a full license statement. |
  12. | |
  13. +-----------------------------------------------------------------------+
  14. For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
  15. */
  16. $labels['welcome'] = '$productにようこそ';
  17. $labels['username'] = 'ユーザー名';
  18. $labels['password'] = 'パスワード';
  19. $labels['server'] = 'サーバー';
  20. $labels['login'] = 'ログイン';
  21. $labels['logout'] = 'ログアウト';
  22. $labels['mail'] = '電子メール';
  23. $labels['settings'] = '設定';
  24. $labels['addressbook'] = 'アドレス帳';
  25. $labels['inbox'] = '受信箱';
  26. $labels['drafts'] = '下書き';
  27. $labels['sent'] = '送信済み';
  28. $labels['trash'] = 'ごみ箱';
  29. $labels['junk'] = '迷惑メール';
  30. $labels['show_real_foldernames'] = '特殊フォルダーの実際の名前を表示';
  31. $labels['subject'] = '件名';
  32. $labels['from'] = '発信者';
  33. $labels['sender'] = '送信者';
  34. $labels['to'] = '宛先';
  35. $labels['cc'] = '写し(Cc)';
  36. $labels['bcc'] = '隠した写し(Bcc)';
  37. $labels['replyto'] = '返信先';
  38. $labels['followupto'] = 'Followup-To';
  39. $labels['date'] = '日付';
  40. $labels['size'] = '大きさ';
  41. $labels['priority'] = '優先度';
  42. $labels['organization'] = '企業名';
  43. $labels['readstatus'] = '閲覧の状態';
  44. $labels['listoptions'] = '一覧のオプション...';
  45. $labels['mailboxlist'] = 'フォルダー';
  46. $labels['messagesfromto'] = '$count通の$from通目から$to通目のメッセージ';
  47. $labels['threadsfromto'] = '$count通の$from通目から$to通目のスレッド';
  48. $labels['messagenrof'] = '$count通の$nr通目のメッセージ';
  49. $labels['fromtoshort'] = '$count通の$from通目から$to通目';
  50. $labels['copy'] = 'コピー';
  51. $labels['move'] = '移動';
  52. $labels['moveto'] = 'フォルダーに移動';
  53. $labels['copyto'] = 'コピー...';
  54. $labels['download'] = 'ダウンロード';
  55. $labels['open'] = '開く';
  56. $labels['showattachment'] = '表示';
  57. $labels['showanyway'] = 'とにかく表示';
  58. $labels['filename'] = 'ファイル名';
  59. $labels['filesize'] = 'ファイルの大きさ';
  60. $labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加';
  61. $labels['sun'] = '日';
  62. $labels['mon'] = '月';
  63. $labels['tue'] = '火';
  64. $labels['wed'] = '水';
  65. $labels['thu'] = '木';
  66. $labels['fri'] = '金';
  67. $labels['sat'] = '土';
  68. $labels['sunday'] = '日曜日';
  69. $labels['monday'] = '月曜日';
  70. $labels['tuesday'] = '火曜日';
  71. $labels['wednesday'] = '水曜日';
  72. $labels['thursday'] = '木曜日';
  73. $labels['friday'] = '金曜日';
  74. $labels['saturday'] = '土曜日';
  75. $labels['jan'] = '1月';
  76. $labels['feb'] = '2月';
  77. $labels['mar'] = '3月';
  78. $labels['apr'] = '4月';
  79. $labels['may'] = '5月';
  80. $labels['jun'] = '6月';
  81. $labels['jul'] = '7月';
  82. $labels['aug'] = '8月';
  83. $labels['sep'] = '9月';
  84. $labels['oct'] = '10月';
  85. $labels['nov'] = '11月';
  86. $labels['dec'] = '12月';
  87. $labels['longjan'] = '1月';
  88. $labels['longfeb'] = '2月';
  89. $labels['longmar'] = '3月';
  90. $labels['longapr'] = '4月';
  91. $labels['longmay'] = '5月';
  92. $labels['longjun'] = '6月';
  93. $labels['longjul'] = '7月';
  94. $labels['longaug'] = '8月';
  95. $labels['longsep'] = '9月';
  96. $labels['longoct'] = '10月';
  97. $labels['longnov'] = '11月';
  98. $labels['longdec'] = '12月';
  99. $labels['today'] = '今日';
  100. $labels['refresh'] = '再読込み';
  101. $labels['checkmail'] = '新しく届いたメッセージを確認';
  102. $labels['compose'] = '新規作成';
  103. $labels['writenewmessage'] = '新しいメッセージを作成';
  104. $labels['reply'] = '返信';
  105. $labels['replytomessage'] = '送信者に返信';
  106. $labels['replytoallmessage'] = 'メーリングリスト、または送信者とすべての宛先に返信';
  107. $labels['replyall'] = '全員に返信';
  108. $labels['replylist'] = 'メーリングリストに返信';
  109. $labels['forward'] = '転送';
  110. $labels['forwardinline'] = '本文に挿入して転送';
  111. $labels['forwardattachment'] = '添付ファイルとして転送';
  112. $labels['forwardmessage'] = 'メッセージを転送';
  113. $labels['deletemessage'] = 'メッセージを削除';
  114. $labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動';
  115. $labels['printmessage'] = 'メッセージを印刷';
  116. $labels['previousmessage'] = '前のメッセージを表示';
  117. $labels['firstmessage'] = '最初のメッセージを表示';
  118. $labels['nextmessage'] = '次のメッセージを表示';
  119. $labels['lastmessage'] = '最後のメッセージを表示';
  120. $labels['backtolist'] = 'メッセージの一覧に戻る';
  121. $labels['viewsource'] = 'ソースを表示';
  122. $labels['mark'] = 'マーク';
  123. $labels['markmessages'] = 'マークを付ける';
  124. $labels['markread'] = '既読に設定';
  125. $labels['markunread'] = '未読に設定';
  126. $labels['markflagged'] = 'フラグを設定';
  127. $labels['markunflagged'] = 'フラグを解除';
  128. $labels['moreactions'] = 'その他の操作...';
  129. $labels['more'] = '続く';
  130. $labels['back'] = '戻る';
  131. $labels['options'] = 'オプション';
  132. $labels['first'] = '最初';
  133. $labels['last'] = '最後';
  134. $labels['previous'] = '前';
  135. $labels['next'] = '次';
  136. $labels['select'] = '選択';
  137. $labels['all'] = 'すべて';
  138. $labels['none'] = 'なし';
  139. $labels['currpage'] = '現在のページ';
  140. $labels['isread'] = '既読';
  141. $labels['unread'] = '未読';
  142. $labels['flagged'] = 'フラグ付き';
  143. $labels['unflagged'] = 'フラッグなし';
  144. $labels['unanswered'] = '未返信';
  145. $labels['withattachment'] = '添付ファイルあり';
  146. $labels['deleted'] = '削除済み';
  147. $labels['undeleted'] = '削除済みでない';
  148. $labels['replied'] = '返信済み';
  149. $labels['forwarded'] = '転送済み';
  150. $labels['invert'] = '反転';
  151. $labels['filter'] = 'フィルター';
  152. $labels['list'] = '一覧';
  153. $labels['threads'] = 'スレッド';
  154. $labels['expand-all'] = 'すべて展開';
  155. $labels['expand-unread'] = '未開封のメッセージを展開';
  156. $labels['collapse-all'] = 'すべて折りたたむ';
  157. $labels['threaded'] = 'スレッド化';
  158. $labels['autoexpand_threads'] = 'メッセージのスレッドを展開';
  159. $labels['do_expand'] = 'すべてのスレッド';
  160. $labels['expand_only_unread'] = '未読のメッセージだけ';
  161. $labels['fromto'] = '発信者/宛先';
  162. $labels['flag'] = 'フラグ';
  163. $labels['attachment'] = '添付ファイル';
  164. $labels['nonesort'] = 'なし';
  165. $labels['sentdate'] = '送信日';
  166. $labels['arrival'] = '受信日';
  167. $labels['asc'] = '昇順';
  168. $labels['desc'] = '降順';
  169. $labels['listcolumns'] = '列を一覧';
  170. $labels['listsorting'] = '並べ替える列';
  171. $labels['listorder'] = '並べ替える順序';
  172. $labels['listmode'] = '一覧表示モード';
  173. $labels['folderactions'] = 'フォルダーの操作...';
  174. $labels['compact'] = '圧縮';
  175. $labels['empty'] = '空';
  176. $labels['importmessages'] = 'メッセージをインポート';
  177. $labels['quota'] = 'ディスクの使用状況';
  178. $labels['unknown'] = '不明';
  179. $labels['unlimited'] = '無制限';
  180. $labels['quotatype'] = 'クォータの種類';
  181. $labels['quotatotal'] = '限度';
  182. $labels['quotaused'] = '使用';
  183. $labels['quotastorage'] = 'ディスク容量';
  184. $labels['quotamessage'] = 'メッセージ数';
  185. $labels['quicksearch'] = '高速検索';
  186. $labels['resetsearch'] = '検索を解除';
  187. $labels['searchmod'] = '検索の条件';
  188. $labels['msgtext'] = 'メッセージ全体';
  189. $labels['body'] = '本文';
  190. $labels['type'] = '種類';
  191. $labels['namex'] = '名前';
  192. $labels['searchscope'] = 'スコープ';
  193. $labels['currentfolder'] = '現在のフォルダー';
  194. $labels['subfolders'] = 'このフォルダーと下位のフォルダー';
  195. $labels['allfolders'] = 'すべてのフォルダー';
  196. $labels['searchinterval-1W'] = '1週間より前';
  197. $labels['searchinterval-1M'] = '1か月より前';
  198. $labels['searchinterval-1Y'] = '1年より前';
  199. $labels['searchinterval1W'] = '1週間以内';
  200. $labels['searchinterval1M'] = '1か月以内';
  201. $labels['searchinterval1Y'] = '1年以内';
  202. $labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く';
  203. $labels['emlsave'] = 'ダウンロード(.eml形式)';
  204. $labels['changeformattext'] = 'テキスト形式で表示';
  205. $labels['changeformathtml'] = 'HTML形式で表示';
  206. $labels['editasnew'] = '新しいメッセージとして編集';
  207. $labels['send'] = '送信';
  208. $labels['sendmessage'] = 'メッセージを送信';
  209. $labels['savemessage'] = '下書きとして保存';
  210. $labels['addattachment'] = 'ファイルを添付';
  211. $labels['charset'] = '文字セット';
  212. $labels['editortype'] = 'エディターの種類';
  213. $labels['returnreceipt'] = '開封確認';
  214. $labels['dsn'] = '配送状態通知';
  215. $labels['mailreplyintro'] = '$date に $sender さんは書きました:';
  216. $labels['originalmessage'] = '元のメッセージ';
  217. $labels['selectimage'] = '画像を選択';
  218. $labels['addimage'] = '画像を追加';
  219. $labels['selectmedia'] = '動画を選択';
  220. $labels['addmedia'] = '動画を追加';
  221. $labels['encrypt'] = '暗号化';
  222. $labels['encryptmessage'] = 'メッセージを暗号化';
  223. $labels['encryptmessagemailvelope'] = 'Mailvelopeでメッセージを暗号化';
  224. $labels['importpubkeys'] = '公開鍵をインポート';
  225. $labels['encryptedsendialog'] = '暗号化したメッセージを送信中';
  226. $labels['keyid'] = 'キーID';
  227. $labels['keylength'] = 'ビット';
  228. $labels['keyexpired'] = '期限切れ';
  229. $labels['keyrevoked'] = '取り消し済み';
  230. $labels['editidents'] = '識別情報を編集';
  231. $labels['spellcheck'] = 'スペル';
  232. $labels['checkspelling'] = 'スペルチェック';
  233. $labels['resumeediting'] = '編集を再開';
  234. $labels['revertto'] = '元に戻す';
  235. $labels['restore'] = '回復';
  236. $labels['restoremessage'] = 'メッセージを回復しますか?';
  237. $labels['ignore'] = '無視';
  238. $labels['responses'] = '回答';
  239. $labels['insertresponse'] = '回答を挿入';
  240. $labels['manageresponses'] = '回答を管理';
  241. $labels['newresponse'] = '新しい回答を作成';
  242. $labels['addresponse'] = '回答を追加';
  243. $labels['editresponse'] = '回答を編集';
  244. $labels['editresponses'] = '回答を編集';
  245. $labels['responsename'] = '名前';
  246. $labels['responsetext'] = '回答の文章';
  247. $labels['attach'] = '添付';
  248. $labels['attachments'] = '添付ファイル';
  249. $labels['upload'] = 'アップロード';
  250. $labels['uploadprogress'] = '$percent ($totalの$current)';
  251. $labels['close'] = '閉じる';
  252. $labels['messageoptions'] = 'メッセージのオプション...';
  253. $labels['togglecomposeoptions'] = '作成のオプションを切り替え';
  254. $labels['low'] = '低';
  255. $labels['lowest'] = '最低';
  256. $labels['normal'] = '通常';
  257. $labels['high'] = '高';
  258. $labels['highest'] = '最高';
  259. $labels['nosubject'] = '(件名なし)';
  260. $labels['showimages'] = '画像を表示';
  261. $labels['alwaysshow'] = '$sender から届いた画像は常に表示';
  262. $labels['isdraft'] = 'これは下書きのメッセージです。';
  263. $labels['andnmore'] = 'さらに$nr件...';
  264. $labels['togglemoreheaders'] = 'さらにメッセージのヘッダーを表示';
  265. $labels['togglefullheaders'] = 'メッセージヘッダーの生の表示と切り替え';
  266. $labels['htmltoggle'] = 'HTML';
  267. $labels['plaintoggle'] = 'テキスト';
  268. $labels['savesentmessagein'] = '送信したメッセージの保存先';
  269. $labels['dontsave'] = '保存しない';
  270. $labels['maxuploadsize'] = '添付可能なファイルは最大で$sizeです。';
  271. $labels['addcc'] = '写し(Cc)を追加';
  272. $labels['addbcc'] = '隠した写し(Bcc)を追加';
  273. $labels['addreplyto'] = '返信先(Reply-To)を追加';
  274. $labels['addfollowupto'] = 'フォロー先(Followup-Toを追加';
  275. $labels['mdnrequest'] = 'このメッセージを読んだときに、送信者が通知を受けたいと依頼しています。開封確認の通知を送信しますか?';
  276. $labels['receiptread'] = '開封確認(表示済み)';
  277. $labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメッセージに対する開封確認です。';
  278. $labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認は、メッセージが宛先のコンピューターで表示されたことだけを知らせるものです。受信者がメッセージを読んだり、内容を理解したと保証するものではありません。';
  279. $labels['name'] = '表示名';
  280. $labels['firstname'] = '名';
  281. $labels['surname'] = '姓';
  282. $labels['middlename'] = 'ミドルネーム';
  283. $labels['nameprefix'] = '敬称(名前の前)';
  284. $labels['namesuffix'] = '敬称(名前の後)';
  285. $labels['nickname'] = 'ニックネーム';
  286. $labels['jobtitle'] = '職名';
  287. $labels['department'] = '部署名';
  288. $labels['gender'] = '性別';
  289. $labels['maidenname'] = '旧姓';
  290. $labels['email'] = '電子メール';
  291. $labels['phone'] = '電話番号';
  292. $labels['address'] = '住所';
  293. $labels['street'] = '住所';
  294. $labels['locality'] = '都市';
  295. $labels['zipcode'] = '郵便番号';
  296. $labels['region'] = '都道府県';
  297. $labels['country'] = '国';
  298. $labels['birthday'] = '誕生日';
  299. $labels['anniversary'] = '記念日';
  300. $labels['website'] = 'ウェブサイト';
  301. $labels['instantmessenger'] = 'インスタントメッセージ';
  302. $labels['notes'] = '注釈';
  303. $labels['male'] = '男性';
  304. $labels['female'] = '女性';
  305. $labels['manager'] = '管理者';
  306. $labels['assistant'] = 'アシスタント';
  307. $labels['spouse'] = '配偶者';
  308. $labels['allfields'] = 'すべての項目';
  309. $labels['search'] = '検索';
  310. $labels['searchresult'] = '検索の結果';
  311. $labels['advsearch'] = '高度な検索';
  312. $labels['advanced'] = '高度';
  313. $labels['other'] = 'その他';
  314. $labels['printcontact'] = '連絡先を印刷';
  315. $labels['typehome'] = '自宅';
  316. $labels['typework'] = '職場';
  317. $labels['typeother'] = 'その他';
  318. $labels['typemobile'] = 'モバイル';
  319. $labels['typemain'] = '主回線';
  320. $labels['typehomefax'] = '自宅ファクス';
  321. $labels['typeworkfax'] = '職場のFax';
  322. $labels['typecar'] = '車';
  323. $labels['typepager'] = 'ページャー(ポケットベル)';
  324. $labels['typevideo'] = '動画';
  325. $labels['typeassistant'] = 'アシスタント';
  326. $labels['typehomepage'] = 'ホームページ';
  327. $labels['typeblog'] = 'ブログ';
  328. $labels['typeprofile'] = 'プロフィール';
  329. $labels['addfield'] = '項目を追加...';
  330. $labels['addcontact'] = '連絡先を追加';
  331. $labels['editcontact'] = '連絡先を編集';
  332. $labels['contacts'] = '連絡先';
  333. $labels['contactproperties'] = '連絡先の属性';
  334. $labels['contactnameandorg'] = '名前と組織';
  335. $labels['personalinfo'] = '個人情報';
  336. $labels['contactphoto'] = '連絡先の写真';
  337. $labels['edit'] = '編集';
  338. $labels['cancel'] = '取り止め';
  339. $labels['save'] = '保存';
  340. $labels['delete'] = '削除';
  341. $labels['rename'] = '名前を変更';
  342. $labels['addphoto'] = '追加';
  343. $labels['replacephoto'] = '置き換え';
  344. $labels['uploadphoto'] = '写真をアップロード';
  345. $labels['newcontact'] = '新しい連絡先を作成';
  346. $labels['deletecontact'] = '選択した連絡先を削除';
  347. $labels['composeto'] = 'この連絡先宛にメッセージを作成';
  348. $labels['contactsfromto'] = '$count件の連絡先の$from件目から$to件目';
  349. $labels['print'] = '印刷';
  350. $labels['export'] = 'エクスポート';
  351. $labels['exportall'] = 'すべてエクスポート';
  352. $labels['exportsel'] = '選択した連絡先をエクスポート';
  353. $labels['exportvcards'] = 'vCard形式でエクスポート';
  354. $labels['newgroup'] = '新しいグループを作成';
  355. $labels['addgroup'] = 'グループを追加';
  356. $labels['grouprename'] = 'グループ名を変更';
  357. $labels['groupdelete'] = 'グループを削除';
  358. $labels['groupremoveselected'] = '選択した連絡先をグループから削除';
  359. $labels['uponelevel'] = '1つ上のレベル';
  360. $labels['previouspage'] = '前のページを表示';
  361. $labels['firstpage'] = '最初のページを表示';
  362. $labels['nextpage'] = '次のページを表示';
  363. $labels['lastpage'] = '最後のページを表示';
  364. $labels['group'] = 'グループ';
  365. $labels['groups'] = 'グループ';
  366. $labels['listgroup'] = 'グループのメンバーを一覧';
  367. $labels['personaladrbook'] = '個人の住所';
  368. $labels['searchsave'] = '検索情報を保存';
  369. $labels['searchdelete'] = '検索情報を削除';
  370. $labels['import'] = 'インポート';
  371. $labels['importcontacts'] = '連絡先をインポート';
  372. $labels['importfromfile'] = 'ファイルからインポート';
  373. $labels['importtarget'] = '次に連絡先を追加';
  374. $labels['importreplace'] = 'アドレス帳全体と置き換え';
  375. $labels['importgroups'] = 'グループの割り当てをインポート';
  376. $labels['importgroupsall'] = 'すべて (必要ならグループを作成)';
  377. $labels['importgroupsexisting'] = '存在するグループだけ';
  378. $labels['importdesc'] = '連絡先を既存のアドレス帳からアップロードできます。<br />現在、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>またはCSV(コンマ区切り)のデータ形式からアドレスのインポートをサポートしています。';
  379. $labels['done'] = '完了';
  380. $labels['settingsfor'] = '次の設定:';
  381. $labels['about'] = 'このプログラムについて';
  382. $labels['preferences'] = '設定';
  383. $labels['userpreferences'] = 'ユーザー設定';
  384. $labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定を変更';
  385. $labels['identities'] = '識別情報';
  386. $labels['manageidentities'] = '識別情報を管理';
  387. $labels['newidentity'] = '新しい識別情報を作成';
  388. $labels['addidentity'] = '識別情報を追加';
  389. $labels['editidentity'] = '識別情報を編集';
  390. $labels['preferhtml'] = 'HTMLを表示';
  391. $labels['defaultcharset'] = '初期設定の文字セット';
  392. $labels['htmlmessage'] = 'HTMLメッセージ';
  393. $labels['messagepart'] = 'パート';
  394. $labels['digitalsig'] = 'デジタル署名';
  395. $labels['dateformat'] = '日付の書式';
  396. $labels['timeformat'] = '時刻の書式';
  397. $labels['prettydate'] = '短い日付で表示';
  398. $labels['setdefault'] = '初期値を設定';
  399. $labels['autodetect'] = '自動識別';
  400. $labels['language'] = '言語';
  401. $labels['timezone'] = 'タイムゾーン';
  402. $labels['pagesize'] = '1ページの表示件数';
  403. $labels['signature'] = '署名';
  404. $labels['dstactive'] = 'サマータイムを適用';
  405. $labels['showinextwin'] = '新しいウィンドウでメッセージを表示';
  406. $labels['composeextwin'] = '新しいウィンドウでメッセージを作成';
  407. $labels['htmleditor'] = '作成時にHTMLメッセージを使用';
  408. $labels['htmlonreply'] = '返信時にHTMLメッセージを使用';
  409. $labels['htmlonreplyandforward'] = '転送またはHTMLメッセージへの返信';
  410. $labels['htmlsignature'] = 'HTMLの署名';
  411. $labels['showemail'] = '電子メールアドレスを表示名と共に表示';
  412. $labels['previewpane'] = 'プレビュー枠の表示';
  413. $labels['skin'] = 'インターフェイスのスキン';
  414. $labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱の内容を消去';
  415. $labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダーを整理';
  416. $labels['uisettings'] = 'ユーザーインターフェイス';
  417. $labels['serversettings'] = 'サーバーの設定';
  418. $labels['mailboxview'] = '受信箱';
  419. $labels['mdnrequests'] = '開封確認の要求の処理';
  420. $labels['askuser'] = '開封確認の送信を確認';
  421. $labels['autosend'] = '開封確認を送信';
  422. $labels['autosendknown'] = '送信者が連絡先に登録されていれば送信、それ以外は確認';
  423. $labels['autosendknownignore'] = '送信者が連絡先に登録されていれば送信、それ以外は無視';
  424. $labels['ignorerequest'] = '要求を無視';
  425. $labels['readwhendeleted'] = '削除したメッセージを既読に設定';
  426. $labels['flagfordeletion'] = '削除する代わりに削除済みフラグを設定';
  427. $labels['skipdeleted'] = '削除済みのメッセージを表示しない';
  428. $labels['deletealways'] = 'ごみ箱への移動できなかったメッセージは削除';
  429. $labels['deletejunk'] = '迷惑メールのメッセージを直接削除';
  430. $labels['showremoteimages'] = '外部のインライン画像を表示';
  431. $labels['fromknownsenders'] = '送信者が知人の場合';
  432. $labels['always'] = '常時';
  433. $labels['alwaysbutplain'] = 'テキスト形式で返信するときを除いて常時';
  434. $labels['showinlineimages'] = 'メッセージに添付された画像を下に表示';
  435. $labels['autosavedraft'] = '自動的に下書きを保存';
  436. $labels['everynminutes'] = '$n分毎';
  437. $labels['refreshinterval'] = '再表示 (新しいメッセージの確認等)';
  438. $labels['never'] = 'しない';
  439. $labels['immediately'] = '即時';
  440. $labels['messagesdisplaying'] = 'メッセージの表示';
  441. $labels['messagescomposition'] = 'メッセージの作成';
  442. $labels['mimeparamfolding'] = '添付ファイルの名前';
  443. $labels['2231folding'] = 'RFC 2231に完全準拠(Thunderbird)';
  444. $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231(MS Outlook)';
  445. $labels['2047folding'] = 'RFC 2047に完全準拠(その他)';
  446. $labels['force7bit'] = '8ビット文字列にMIMEエンコードを使用';
  447. $labels['savelocalstorage'] = "ブラウザのローカルストレージに(一時的に)保存";
  448. $labels['advancedoptions'] = '高度な設定';
  449. $labels['toggleadvancedoptions'] = '詳細なオプションの表示を切り替え';
  450. $labels['focusonnewmessage'] = '新しいメッセージが届いたらブラウザーをアクティブ';
  451. $labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダーで新着メールを表示';
  452. $labels['displaynext'] = 'メッセージを削除や移動した後で次のメッセージを表示';
  453. $labels['defaultfont'] = 'HTMLメッセージの初期フォント';
  454. $labels['mainoptions'] = '基本的な設定';
  455. $labels['browseroptions'] = 'ブラウザーのオプション';
  456. $labels['section'] = '設定項目';
  457. $labels['maintenance'] = '保守';
  458. $labels['newmessage'] = '新しいメッセージ';
  459. $labels['signatureoptions'] = '署名の設定';
  460. $labels['whenreplying'] = '返信時の本文';
  461. $labels['replyempty'] = '元のメッセージを引用しない';
  462. $labels['replytopposting'] = '元のメッセージを引用した前に本文を作成';
  463. $labels['replybottomposting'] = '元のメッセージを引用した後に本文を作成';
  464. $labels['replyremovesignature'] = '返信時に元の署名をメッセージから削除';
  465. $labels['autoaddsignature'] = '自動的に署名を付加';
  466. $labels['newmessageonly'] = '新しいメッセージだけ';
  467. $labels['replyandforwardonly'] = '返信と転送だけ';
  468. $labels['insertsignature'] = '署名を挿入';
  469. $labels['sigbelow'] = '引用したメッセージの後に署名を置く';
  470. $labels['sigseparator'] = '強制的に署名に標準の分離記号を使用';
  471. $labels['previewpanemarkread'] = 'プレビューしたメッセージを既読に設定';
  472. $labels['afternseconds'] = '$n秒後';
  473. $labels['reqmdn'] = '常に開封確認通知を要求';
  474. $labels['reqdsn'] = '常に配送状態通知を要求';
  475. $labels['replysamefolder'] = '返信したメッセージを元のメールと同じフォルダに保存';
  476. $labels['defaultabook'] = '初期状態で使用するアドレス帳';
  477. $labels['autocompletesingle'] = '自動補完で代替のメールアドレスを飛ばして進める';
  478. $labels['listnamedisplay'] = '連絡先の一覧表示';
  479. $labels['spellcheckbeforesend'] = 'メッセージを送信する前にスペルチェック';
  480. $labels['spellcheckoptions'] = 'スペルチェックのオプション';
  481. $labels['spellcheckignoresyms'] = '記号を含む単語を無視';
  482. $labels['spellcheckignorenums'] = '数字を含む単語を無視';
  483. $labels['spellcheckignorecaps'] = 'すべて大文字の単語を無視';
  484. $labels['addtodict'] = '辞書に追加';
  485. $labels['mailtoprotohandler'] = 'mailto: のリンクを扱うプロトコル処理の登録';
  486. $labels['standardwindows'] = 'ポップアップを通常のウィンドウとして処理';
  487. $labels['forwardmode'] = 'メッセージの転送形式';
  488. $labels['inline'] = 'インライン';
  489. $labels['asattachment'] = '添付ファイル';
  490. $labels['replyallmode'] = '「全員に返信」ボタンの既定の動作';
  491. $labels['replyalldefault'] = '全員に返信';
  492. $labels['replyalllist'] = 'メーリングリスト(とわかれば)だけに返信';
  493. $labels['folder'] = 'フォルダー';
  494. $labels['folders'] = 'フォルダー';
  495. $labels['foldername'] = 'フォルダー名';
  496. $labels['subscribed'] = '購読済み';
  497. $labels['messagecount'] = 'メッセージ';
  498. $labels['create'] = '作成';
  499. $labels['createfolder'] = '新しいフォルダーを作成';
  500. $labels['managefolders'] = 'フォルダーを管理';
  501. $labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダー';
  502. $labels['properties'] = '属性';
  503. $labels['folderproperties'] = 'フォルダーの属性';
  504. $labels['parentfolder'] = '親のフォルダー';
  505. $labels['location'] = '場所';
  506. $labels['info'] = '情報';
  507. $labels['getfoldersize'] = 'クリックしてフォルダーの大きさを取得';
  508. $labels['changesubscription'] = 'クリックして購読状態を変更';
  509. $labels['foldertype'] = 'フォルダーの種類';
  510. $labels['personalfolder'] = '個人フォルダー';
  511. $labels['otherfolder'] = '他のユーザーのフォルダー';
  512. $labels['sharedfolder'] = '公開フォルダー';
  513. $labels['findfolders'] = 'フォルダーを探す';
  514. $labels['namespace.personal'] = '個人';
  515. $labels['namespace.other'] = '他のユーザー';
  516. $labels['namespace.shared'] = '共有した';
  517. $labels['sortby'] = '並べ替え';
  518. $labels['sortasc'] = '昇順で並べ替え';
  519. $labels['sortdesc'] = '降順で並べ替え';
  520. $labels['undo'] = '取り消し';
  521. $labels['installedplugins'] = 'インストールしているプラグイン';
  522. $labels['plugin'] = 'プラグイン';
  523. $labels['version'] = 'バージョン';
  524. $labels['source'] = 'ソース';
  525. $labels['license'] = 'ライセンス';
  526. $labels['support'] = 'サポートを依頼';
  527. $labels['B'] = 'バイト';
  528. $labels['KB'] = 'KB';
  529. $labels['MB'] = 'MB';
  530. $labels['GB'] = 'GB';
  531. $labels['unicode'] = 'Unicode';
  532. $labels['english'] = '英語';
  533. $labels['westerneuropean'] = '西ヨーロッパ言語';
  534. $labels['easterneuropean'] = '東ヨーロッパ言語';
  535. $labels['southeasterneuropean'] = '南東ヨーロッパ言語';
  536. $labels['baltic'] = 'バルト諸語';
  537. $labels['cyrillic'] = 'キリル文字';
  538. $labels['arabic'] = 'アラビア語';
  539. $labels['greek'] = 'ギリシャ語';
  540. $labels['hebrew'] = 'ヘブライ語';
  541. $labels['turkish'] = 'トルコ語';
  542. $labels['nordic'] = '北欧言語';
  543. $labels['thai'] = 'タイ語';
  544. $labels['celtic'] = 'ケルト語';
  545. $labels['vietnamese'] = 'ベトナム語';
  546. $labels['japanese'] = '日本語';
  547. $labels['korean'] = '韓国語';
  548. $labels['chinese'] = '中国語';
  549. $labels['arialabeltopnav'] = 'ウィンドウ制御';
  550. $labels['arialabeltasknav'] = 'アプリケーションのタスク';
  551. $labels['arialabeltoolbar'] = 'アプリケーションのツールバー';
  552. $labels['arialabelactivetask'] = '活動中のタスク';
  553. $labels['arialabelmessagessearchfilter'] = '電子メールの一覧のフィルター';
  554. $labels['arialabelmailsearchform'] = '電子メールの検索欄';
  555. $labels['arialabelcontactsearchform'] = '連絡先の検索欄';
  556. $labels['arialabelmailquicksearchbox'] = '電子メールの検索を入力';
  557. $labels['arialabelquicksearchbox'] = '検索を入力';
  558. $labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'フォルダーの一覧のフィルター';
  559. $labels['arialabelfoldersearchform'] = 'フォルダーの検索欄';
  560. $labels['arialabelfolderlist'] = '電子メールのフォルダーの選択';
  561. $labels['arialabelmessagelist'] = '電子メールのメッセージの一覧';
  562. $labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'メッセージのプレビュー';
  563. $labels['arialabelmailboxmenu'] = 'フォルダーの操作メニュー';
  564. $labels['arialabellistselectmenu'] = '一覧の選択メニュー';
  565. $labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'スレッドの一覧メニュー';
  566. $labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'メッセージの一覧の表示と並べ替えのオプション';
  567. $labels['arialabelmailimportdialog'] = 'メッセージを取り込むダイアログ';
  568. $labels['arialabelmessagenav'] = 'メッセージのナビゲーション';
  569. $labels['arialabelmessagebody'] = 'メッセージの本文';
  570. $labels['arialabelmessageactions'] = 'メッセージの操作';
  571. $labels['arialabelcontactquicksearch'] = '連絡先の検索欄';
  572. $labels['arialabelcontactsearchbox'] = '連絡先を入力';
  573. $labels['arialabelmessageheaders'] = 'メッセージのヘッダー';
  574. $labels['arialabelforwardingoptions'] = '転送のオプション';
  575. $labels['arialabelreplyalloptions'] = '全員に返信のオプション';
  576. $labels['arialabelmoremessageactions'] = 'さらにメッセージを操作';
  577. $labels['arialabelmarkmessagesas'] = '選択したメッセージに次のマーク...';
  578. $labels['arialabelcomposeoptions'] = '作成のオプション';
  579. $labels['arialabelresponsesmenu'] = '回答テンプレートメニュー';
  580. $labels['arialabelattachmentuploadform'] = '添付アップロードフォーム';
  581. $labels['arialabelattachmentpreview'] = '添付プレビュー';
  582. $labels['ariasummarycomposecontacts'] = '宛先として選択する連絡先とグループの一覧';
  583. $labels['arialabelcontactexportoptions'] = '連絡先のエクスポートのオプション';
  584. $labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'アドレス帳・グループのオプション';
  585. $labels['arialabelpreferencesform'] = '設定のフォーム';
  586. $labels['arialabelidentityeditfrom'] = '識別情報のフォーム';
  587. $labels['arialabelresonseeditfrom'] = '回答のフォーム';
  588. $labels['arialabelsearchterms'] = '検索語';
  589. $labels['helplistnavigation'] = 'キーボードのナビゲーションの一覧';
  590. $labels['helplistkeyboardnavigation'] = "上矢印・下矢印: 選択する行を移動します。
  591. スペース: 現在の行を選択します。
  592. シフトキーを押しながら上矢印・下矢印: 上・下の行を選択に追加します。
  593. コントロールきーを押しながらスペース: 現在の行を選択に追加または削除します。";
  594. $labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "右矢印・左矢印: メッセージのスレッドを展開・折り畳みします。(スレッドモードだけ)
  595. 改行: 現在・選択しているメッセージを開きます。
  596. 削除: 選択しているメッセージをゴミ箱に移動します。";
  597. $labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "改行: 現在・選択中の連絡先を開きます。";
  598. ?>