You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178
  1. <?php
  2. /*
  3. +-----------------------------------------------------------------------+
  4. | localization/<lang>/messages.inc |
  5. | |
  6. | Localization file of the Roundcube Webmail client |
  7. | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
  8. | |
  9. | Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
  10. | any later version with exceptions for skins & plugins. |
  11. | See the README file for a full license statement. |
  12. | |
  13. +-----------------------------------------------------------------------+
  14. For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
  15. */
  16. $messages['errortitle'] = 'خطایی رخ داد!';
  17. $messages['loginfailed'] = 'ورود ناموفق بود.';
  18. $messages['cookiesdisabled'] = 'مرورگر شما کوکی‌ها را قبول نمی‌کند.';
  19. $messages['sessionerror'] = 'نشست شما معتبر نیست، یا منقضی شده است.';
  20. $messages['storageerror'] = 'اتصال به سرور مخزن ناموفق بود.';
  21. $messages['servererror'] = 'خطای سرور!';
  22. $messages['servererrormsg'] = 'خطای سرور: $msg';
  23. $messages['connerror'] = 'خطای ارتباط (عدم دسترسی به سرور)!';
  24. $messages['dberror'] = 'خطای پایگاه داده!';
  25. $messages['windowopenerror'] = 'پنجره پاپ‌آپ مسدود شده است!';
  26. $messages['requesttimedout'] = 'زمان درخواست تمام شد';
  27. $messages['errorreadonly'] = ' عمل مورد نظر انجام نشد. پوشه فقط خواندنی است.';
  28. $messages['errornoperm'] = ' عمل مورد نظر انجام نشد. دسترسی وجود ندارد.';
  29. $messages['erroroverquota'] = 'عملیات انجام نشد. دیسک فضای خالی ندارد.';
  30. $messages['erroroverquotadelete'] = 'دیسک فضای خالی ندارد. برای حذف پیام از SHIFT+DEL استفاده کنید.';
  31. $messages['invalidrequest'] = 'درخواست نامعتبر! هیچ داده‌ای ذخیره نشد.';
  32. $messages['invalidhost'] = 'نام سرور غیرمعتبر.';
  33. $messages['nomessagesfound'] = 'هیچ پیغامی در این صندوق‌پستی پیدا نشد.';
  34. $messages['loggedout'] = 'شما با کام‌یابی نشست را پایان دادید. خدانگهدار!';
  35. $messages['mailboxempty'] = 'صندوق پستی خالی است';
  36. $messages['nomessages'] = 'بدون پیام';
  37. $messages['refreshing'] = 'نوسازی...';
  38. $messages['loading'] = 'بارگذاری...';
  39. $messages['uploading'] = 'بارگذاری پرونده...';
  40. $messages['attaching'] = 'پیوست کردن پرونده...';
  41. $messages['uploadingmany'] = 'بارگذاری پرونده‌ها...';
  42. $messages['loadingdata'] = 'بارگذاری داده‌ها...';
  43. $messages['checkingmail'] = 'بررسی برای پیام‌های جدید...';
  44. $messages['sendingmessage'] = 'ارسال پیغام...';
  45. $messages['messagesent'] = 'پیغام با موفقیت فرستاده شد.';
  46. $messages['savingmessage'] = 'ذخیره‌ی پیام...';
  47. $messages['messagesaved'] = 'پیغام در پیش‌نویس‌ها ذخیره شد.';
  48. $messages['successfullysaved'] = 'با موفقیت ذخیره شد.';
  49. $messages['savingresponse'] = 'ذخیره متن پاسخ...';
  50. $messages['deleteresponseconfirm'] = 'آیا واقعا می‌خواهید این متن پاسخ را حذف نمایید؟';
  51. $messages['addedsuccessfully'] = 'مخاطب با موفقیت به دفتر نشانی‌ها اضافه شد.';
  52. $messages['contactexists'] = 'مخاطبی با آدرس ایمیل مشابه وجود دارد.';
  53. $messages['contactnameexists'] = 'در حال حاضر مخاطبی با نام یکسان وجود دارد.';
  54. $messages['blockedimages'] = 'برای حفاظت از حریم شخصی شما، عکس‌های خارجی در این پیام مسدود شده‌اند.';
  55. $messages['encryptedmessage'] = 'این یک پیام رمزنگاری شده است و قابل نمایش نیست. با عرض پوزش!';
  56. $messages['nocontactsfound'] = 'مخاطبی پیدا نشد.';
  57. $messages['contactnotfound'] = 'مخاطب درخواست شده پیدا نشد.';
  58. $messages['contactsearchonly'] = 'برای یافتن مخاطب‌ها، عبارت جستجو را وارد کنید';
  59. $messages['sendingfailed'] = 'ارسال پیغام ناموفق بود.';
  60. $messages['senttooquickly'] = 'لطفا قبل از ارسال این پیام $sec ثانیه صبر کنید.';
  61. $messages['errorsavingsent'] = 'خطایی رخ داده است پیام ارسالی ذخیره می گردد.';
  62. $messages['errorsaving'] = 'خطایی در ذخیره کردن رخ داده است.';
  63. $messages['errormoving'] = 'پیام(ها) منتقل نشدند.';
  64. $messages['errorcopying'] = 'پیام(ها) کپی نشدند.';
  65. $messages['errordeleting'] = 'پیام(ها) حذف نشدند.';
  66. $messages['errormarking'] = 'پیام(ها) نشانه‌گذاری نشدند.';
  67. $messages['deletecontactconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید مخاطب(های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
  68. $messages['deletegroupconfirm'] = 'آیا واقعا می‌خواهید گروه انتخاب شده را حذف کنید؟';
  69. $messages['deletemessagesconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید پیام(های) انتخاب شده را حذف کنید؟';
  70. $messages['deletefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید این پوشه را حذف کنید؟';
  71. $messages['purgefolderconfirm'] = 'آیا واقعاً می‌خواهید همه‌ی پیام‌های داخل این پوشه را حذف کنید؟';
  72. $messages['contactdeleting'] = 'حذف مخاطب(ها)...';
  73. $messages['groupdeleting'] = 'حذف گروه...';
  74. $messages['folderdeleting'] = 'حذف پوشه...';
  75. $messages['foldermoving'] = 'جابجایی پوشه...';
  76. $messages['foldersubscribing'] = 'اشتراک پوشه...';
  77. $messages['folderunsubscribing'] = 'لغو اشتراک پوشه...';
  78. $messages['formincomplete'] = 'فرم کامل پر نشده بود.';
  79. $messages['noemailwarning'] = 'لطفا یک نشانی رایانامه معتبر وارد کنید.';
  80. $messages['nonamewarning'] = 'لطفا یک نام وارد کنید.';
  81. $messages['nopagesizewarning'] = 'لطفا اندازه‌ی صفحه را وارد کنید.';
  82. $messages['nosenderwarning'] = 'لطفا آدرس ایمیل فرستنده را وارد کنید.';
  83. $messages['norecipientwarning'] = 'لطفاً حداقل یک گیرنده وارد کنید.';
  84. $messages['nosubjectwarning'] = 'قسمت "موضوع" خالی است. می‌خواهید اکنون وارد کنید؟';
  85. $messages['nosubjecttitle'] = 'بدون موضوع';
  86. $messages['nobodywarning'] = 'این پیام بدون متن ارسال شود؟';
  87. $messages['restoresavedcomposedata'] = 'نامه قبلا نوشته و نفرستاده یافت شد.\n\nموضوع: $subject\n
  88. ذخیره شده: $date\n\nآیا می‌خواهید این پیام را بازیابی نمایید؟';
  89. $messages['nosearchname'] = 'لطفا یک نام مخاطب یا نشانی رایانامه وارد نمایید.';
  90. $messages['notuploadedwarning'] = 'همه پیوست ها هنوز بارگذاری نشده‌اند. لطفا صبر کرده یا بارگذاری را لغو کنید.';
  91. $messages['searchsuccessful'] = '$nr پیام پیدا شد.';
  92. $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr مخاطب ییدا شد.';
  93. $messages['searchnomatch'] = 'جست‌و‌جو هیچ نتیجه‌ای نداشت.';
  94. $messages['searching'] = 'در حال جست‌و‌جو...';
  95. $messages['checking'] = 'در حال بررسی...';
  96. $messages['stillsearching'] = 'هنور در حال جستجو...';
  97. $messages['nospellerrors'] = 'هیچ اشکال املایی پیدا نشد.';
  98. $messages['folderdeleted'] = 'پوشه با کام‌یابی حذف شد.';
  99. $messages['foldersubscribed'] = 'اشتراک پوشه با کام‌یابی انجام شد.';
  100. $messages['folderunsubscribed'] = 'اشتراک پوشه با کام‌یابی لغو شد.';
  101. $messages['folderpurged'] = 'پوشه با کام‌یابی خالی شد.';
  102. $messages['folderexpunged'] = 'پوشه با کام‌یابی فشرده شد.';
  103. $messages['deletedsuccessfully'] = 'با کام‌یابی حذف شد.';
  104. $messages['converting'] = 'در حال حذف قالب‌بندی...';
  105. $messages['messageopenerror'] = 'بارگذاری پیام از روی سرور انجام نشد.';
  106. $messages['fileuploaderror'] = 'بارگذاری پرونده ناموفق بود.';
  107. $messages['filesizeerror'] = 'اندازه‌ی پرونده‌ی بارگذاری شده از بیشینه اندازه‌ی $size بیشتر است.';
  108. $messages['copysuccess'] = '$nr مخاطب با کام‌یابی کپی شد.';
  109. $messages['movesuccess'] = '$nr مخاطب با کام‌یابی جابجا شد.';
  110. $messages['copyerror'] = 'مخاطب‌ها کپی نشدند.';
  111. $messages['moveerror'] = 'مخاطب‌ها جابجا نشدند.';
  112. $messages['sourceisreadonly'] = 'این منبع نشانی فقط خواندنی است.';
  113. $messages['errorsavingcontact'] = 'ذخیره‌ی نشانی مخاطب ناموفق بود.';
  114. $messages['movingmessage'] = 'در حال انتقال پیام(ها)...';
  115. $messages['copyingmessage'] = 'در حال کپی‌برداری از پیام(ها)...';
  116. $messages['copyingcontact'] = 'در حال کپی‌برداری مخاطب(ها)...';
  117. $messages['movingcontact'] = 'در حال جابجایی مخاطب(ها)...';
  118. $messages['deletingmessage'] = 'در حال حذف پیام(ها)...';
  119. $messages['markingmessage'] = 'در حال نشانه‌گذاری پیام(ها)...';
  120. $messages['addingmember'] = 'در حال افزودن مخاطب(ها) به گروه...';
  121. $messages['removingmember'] = 'در حال حذف مخاطب(ها) از گروه...';
  122. $messages['receiptsent'] = 'رسید خواندن با کام‌یابی ارسال شد.';
  123. $messages['errorsendingreceipt'] = 'ارسال رسید انجام نشد.';
  124. $messages['deleteidentityconfirm'] = 'آیا از حذف این شناسه مطمئن هستید؟';
  125. $messages['nodeletelastidentity'] = 'این شناسه را نمی‌توانید حذف کنید، زیرا آخرین شناسه شما است.';
  126. $messages['forbiddencharacter'] = 'نام پوشه شامل یک کاراکتر غیر مجاز است.';
  127. $messages['selectimportfile'] = 'لطفاً پرونده‌ای را برای بارگذاری انتخاب کنید.';
  128. $messages['addresswriterror'] = 'دفترچه نشانی انتخابی قابل نوشتن نیست.';
  129. $messages['contactaddedtogroup'] = 'مخاطب‌ها با کام‌یابی به این گروه اضافه شدند.';
  130. $messages['contactremovedfromgroup'] = 'مخاطب‌ها با کام‌یابی از این گروه حذف شدند.';
  131. $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'هیچ تکلیف گروهی تغییر نکرده است.';
  132. $messages['importwait'] = 'در حال وارد کردن، لطفا صبر کنید...';
  133. $messages['importformaterror'] = 'وارد کردن ناموفق! فایل بارگذاری شده یک فایل اطلاعات معتبر نیست.';
  134. $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted مخاطب با کام‌یابی وارد شدند</b>';
  135. $messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped ورودی موجود نادیده گرفته شدند</b>';
  136. $messages['importmessagesuccess'] = 'با کام‌یابی $nr پیام وارد شد.';
  137. $messages['importmessageerror'] = 'وارد کردن ناموفق! فایل بارگذاری شده یک پیام یا صندوق‌پستی معتبر نیست.';
  138. $messages['opnotpermitted'] = 'عملیات مجاز نیست!';
  139. $messages['editorwarning'] = 'تعویض به ویرایشگر متن ساده باعث از دست رفتن قالب‌بندی همه متن‌ها می‌شود، آیا می‌خواهید عملیات را ادامه بدهید؟';
  140. $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'یک خطای پیکربندی خطرناک رخ داده است. سریعا با سرپرست یا مسئول خود تماس بگیرید. <b>امکان ارسال پیام شما وجود ندارد.</b>';
  141. $messages['smtpconnerror'] = 'خطای SMTP (%code): اتصال به سرور ناموفق بود.';
  142. $messages['smtpautherror'] = 'خطای SMTP (%code): تصدیق هویت ناموفق بود.';
  143. $messages['smtpfromerror'] = 'خطای SMTP (%code): ناموفق در تنظیم فرستنده "$from" ($msg).';
  144. $messages['smtptoerror'] = 'خطای SMTP (%code): نام موفق در افزودن گیرنده "$to" ($msg).';
  145. $messages['smtprecipientserror'] = 'خطای SMTP: ناتوان در تجزیه فهرست گیرنده‌ها.';
  146. $messages['smtperror'] = 'خطای SMTP: $msg';
  147. $messages['toomanyrecipients'] = 'گیرنده‌های بیش از اندازه: تعداد گیرنده ها را به $max کاهش دهید.';
  148. $messages['maxgroupmembersreached'] = 'تعداد اعضای گروه بیشتر از $max است.';
  149. $messages['internalerror'] = 'یک خطای داخلی رخ داده است. لطفا دوباره سعی کنید.';
  150. $messages['contactdelerror'] = 'حذف مخاطب(ها) انجام شد.';
  151. $messages['contactdeleted'] = 'مخاطب(ها) با کام‌یابی حذف شدند.';
  152. $messages['contactrestoreerror'] = 'مخاطب(های) حذف شده بازگردانی نخواهند شد.';
  153. $messages['contactrestored'] = 'مخاطب(ها) با کام‌یابی بازگردانده شدند.';
  154. $messages['groupdeleted'] = 'گروه با کام‌یابی حذف شد.';
  155. $messages['grouprenamed'] = 'نام گروه با کام‌یابی تغییر داده شد.';
  156. $messages['groupcreated'] = 'گروه با کام‌یابی ایجاد شد.';
  157. $messages['savedsearchdeleted'] = 'جستجوی ذخیره شده با کام‌یابی حذف شد.';
  158. $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'حذف جستجوی ذخیره شده انجام نشد.';
  159. $messages['savedsearchcreated'] = 'جستجوی حذف شده با کام‌یابی ایجاد شد.';
  160. $messages['savedsearchcreateerror'] = 'ساخت جستجوی ذخیره شده انجام نشد.';
  161. $messages['messagedeleted'] = 'پیام(ها) با کام‌یابی حذف شدند.';
  162. $messages['messagemoved'] = 'پیام(ها) با کام‌یابی منتقل شدند.';
  163. $messages['messagecopied'] = 'پیام(ها) با کام‌یابی کپی شدند.';
  164. $messages['messagemarked'] = 'پیام(ها) با کام‌یابی نشانه‌گذاری شدند.';
  165. $messages['autocompletechars'] = 'حداقل $min حرف برای تکمیل خودکار وارد نمایید.';
  166. $messages['autocompletemore'] = 'نتایج زیادی یافت شد. لطفا حروف بیشتری وارد نمایید.';
  167. $messages['namecannotbeempty'] = 'نام نمی‌تواند خالی باشد.';
  168. $messages['nametoolong'] = 'نام خیلی طولانی است.';
  169. $messages['folderupdated'] = 'پوشه با کام‌یابی به‌روز شد.';
  170. $messages['foldercreated'] = 'پوشه با کام‌یابی افزوده شد.';
  171. $messages['invalidimageformat'] = 'فرمت تصویر نامعتبر است.';
  172. $messages['mispellingsfound'] = 'خطای املایی در پیام شناسایی شد.';
  173. $messages['parentnotwritable'] = 'به دلیل نداشتن حق دسترسی، ایجاد/انتقال پوشه به پوشه والد انتخاب شده، انجام نشد.';
  174. $messages['messagetoobig'] = 'بخش پیام برای پردازش آن خیلی بزرگ است.';
  175. $messages['noscriptwarning'] = 'هشدار: این برنامه به جاوااسکریپت نیاز دارد! برای استفاده از این برنامه لطفا جاوااسکریپت را در تنظیمات مرورگر خود فعال نمایید.';
  176. $messages['errnotfound'] = 'پرونده پیدا نشد';