Você não pode selecionar mais de 25 tópicos Os tópicos devem começar com uma letra ou um número, podem incluir traços ('-') e podem ter até 35 caracteres.

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485
  1. # Poweradmin translation.
  2. # Copyright (C) 2011 Poweradmin Development Team
  3. # This file is distributed under the same license as the Poweradmin package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # <pmknutsen@gmail.com>, 2012.
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Poweradmin\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/poweradmin/poweradmin/issues\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2011-07-08 23:45+0300\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2012-05-15 19:09+0000\n"
  13. "Last-Translator: Per M Knutsen <pmknutsen@gmail.com>\n"
  14. "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/poweradmin/language/nb/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. "Language: nb\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. msgid "User is allowed to add new master zones."
  21. msgstr "Bruker kan lage nye master soner."
  22. msgid "User is allowed to add new slave zones."
  23. msgstr "Bruker kan lage nye slave soner."
  24. msgid "User is allowed to see the content and meta data of zones he owns."
  25. msgstr "Bruker kan se innhold og meta data i soner han/hun eier."
  26. msgid "User is allowed to edit the content of zones he owns."
  27. msgstr "Bruker kan redigere innholdet i soner han/hun eier."
  28. msgid "User is allowed to edit the meta data of zones he owns."
  29. msgstr "Bruker kan redigere meta data i soner han/hun eier."
  30. msgid ""
  31. "User is allowed to see the content and meta data of zones he does not own."
  32. msgstr "Bruker kan se innhold og meta data i soner han/hun ikke eier."
  33. msgid "User is allowed to edit the content of zones he does not own."
  34. msgstr "Bruker kan redigere innholdet i soner han/hun ikke eier."
  35. msgid "User is allowed to edit the meta data of zones he does not own."
  36. msgstr "Bruker kan redigere meta data i soner han/hun ikke eier."
  37. msgid "User is allowed to perform searches."
  38. msgstr "Bruker kan søke."
  39. msgid "User is allowed to view supermasters."
  40. msgstr "Bruker kan se supermastere."
  41. msgid "User is allowed to add new supermasters."
  42. msgstr "Bruker kan legge til nye supermastere."
  43. msgid "User is allowed to edit supermasters."
  44. msgstr "Bruker kan redigere supermastere."
  45. msgid "User has full access. God-like. Redeemer."
  46. msgstr "Bruker har alle rettigheter."
  47. msgid "User is allowed to see other users and their details."
  48. msgstr "Bruker kan se andre brukere og deres detaljer."
  49. msgid "User is allowed to add new users."
  50. msgstr "Bruker kan lage nye brukere."
  51. msgid "User is allowed to edit their own details."
  52. msgstr "Bruker kan redigere hans/hennes egne detaljer."
  53. msgid "User is allowed to edit other users."
  54. msgstr "Bruker kan redigere andre brukere."
  55. msgid "User is allowed to edit the password of other users."
  56. msgstr "Bruker kan endre passordet til andre brukere."
  57. msgid ""
  58. "User is allowed to change the permission template that is assigned to a "
  59. "user."
  60. msgstr "Bruker kan endre rettighets maler tildelt andre brukere."
  61. msgid "User is allowed to add new permission templates."
  62. msgstr "Bruker kan lage nye rettighets maler."
  63. msgid "User is allowed to edit existing permission templates."
  64. msgstr "Bruker kan redigere eksisterende rettighets maler."