You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

postfixadmin.po 3.6KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  9. "POT-Creation-Date: 2004-01-29 17:35+0100\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2007-07-20 20:46+0100\n"
  11. "Last-Translator: Michael Heca <michael.heca@gmail.com>\n"
  12. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. #: setup.php
  17. msgid "Forwarding"
  18. msgstr "Pøesmìrování"
  19. msgid "Here you can create and edit E-Mail forwards."
  20. msgstr "Zde mù¾ete vytvoøit a nastavit pøesmìrování"
  21. msgid "Set an OUT OF OFFICE message or auto responder for your mail."
  22. msgstr "Zde mù¾ete nastavit automatickou odpovìd, pokud nebudete k zasti¾ení."
  23. msgid "Change your mailbox password."
  24. msgstr "Zmìnít heslo k Va¹emu e-mailovému úètu"
  25. #: postfixadmin_changepass.php
  26. msgid "Alias"
  27. msgstr "Úèet"
  28. msgid "Change Password"
  29. msgstr "Zmìnit heslo"
  30. msgid "Change your login password"
  31. msgstr "Zmìnít heslo k Va¹emu e-mailovému úètu"
  32. #: postfixadmin_forward.php
  33. msgid "Edit Alias"
  34. msgstr "Editace adresy pro pøesmìrování"
  35. msgid "Edit an alias* for your domain.<br />One entry per line."
  36. msgstr "Editace pøesmìrování pro Vá¹ úèet. <br/> Ka¾dá adresa na novém øádku."
  37. msgid "The email address that you have entered is not valid:"
  38. msgstr "Zadaná e-mailová adresa je chybná:"
  39. msgid "Unable to locate alias!"
  40. msgstr "Neni mo¾né nalézt úèet!"
  41. msgid "Unable to modify the alias!"
  42. msgstr "Není mo¾né zmìnit úèet!"
  43. msgid "*Additional forward-aliase always recieve messages BBC!"
  44. msgstr "Dal¹í aliasy dostanou e-mail jako BBC!"
  45. msgid "Alias successfully changend!"
  46. msgstr "Pøesmìrování bylo zmìnìno!"
  47. msgid "To remove an alias, simply delete it's line from the text box."
  48. msgstr "Pro odstranení pøesmìrování sma¾te v¹echny øádky v textovém boxu."
  49. #: postfixadmin_vacation.php
  50. msgid "Auto Response"
  51. msgstr "Automatická odpovìï"
  52. msgid "Going Away"
  53. msgstr "Jsem mimo"
  54. msgid "Coming Back"
  55. msgstr "Jsem zpìt"
  56. msgid "Options"
  57. msgstr "Nastavení"
  58. msgid "Out of Office"
  59. msgstr "Mimo kanceláø"
  60. msgid "Subject"
  61. msgstr "Pøedmìt"
  62. msgid "Body"
  63. msgstr "Tìlo mailu"
  64. msgid "Your auto response has been removed!"
  65. msgstr "Va¹e automatická odpovìï byla odstranìna!"
  66. msgid "Your auto response has been set!"
  67. msgstr "Va¹e automatická odpovìï byla nastavena!"
  68. msgid "You already have an auto response configured!"
  69. msgstr "U¾ máte nastavenu automatickou odpovìï!"
  70. #: postfixadmin_changepass.php:81
  71. #: postfixadmin_changepass.php:87
  72. msgid "The passwords that you supplied don't match!<br />Or are empty!"
  73. msgstr "Zadaná hesla nejsou stejná a nebo jsou prázdná!"
  74. #: postfixadmin_forward.php:70
  75. #: postfixadmin_forward.php:152
  76. msgid "To"
  77. msgstr "Komu"
  78. #: postfixadmin_changepass.php:101
  79. msgid "Unable to change your password!"
  80. msgstr "Není mo¾né zmìnit heslo!"
  81. #: postfixadmin_changepass.php:75
  82. msgid "You didn't supply your current password!"
  83. msgstr "Stávající heslo neodpovídá!"
  84. #: postfixadmin_changepass.php:96
  85. msgid "Your password has been changed!"
  86. msgstr "Va¹e heslo bylo zmìnìno!"
  87. msgid "Password current"
  88. msgstr "Stávající heslo"
  89. msgid "Password new"
  90. msgstr "Nové heslo"
  91. msgid "Password new again"
  92. msgstr "Nové heslo znovu"
  93. msgid "Please sign out and log back again with your new password!"
  94. msgstr "Prosím odhla¹te se a pøihla¹te se s novým heslem!"
  95. msgid "I will be away from <date> until <date>. For urgent matters you can contact <contact person>."
  96. msgstr "Nebudy k zasti¾ení od <date> do <date>. Pro naléhané po¾adavky prosím kontaktujte <contact person>."