.inc | | | | Localization file of the Roundcube Webmail ACL plugin | | Copyright (C) 2012-2016, The Roundcube Dev Team | | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | | any later version with exceptions for skins & plugins. | | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ For translation see https://www.transifex.com/roundcube/roundcube-webmail/plugin-enigma/ */ $labels['encryption'] = 'Шифрування'; $labels['enigmacerts'] = 'Сертифікати S/MIME'; $labels['enigmakeys'] = 'PGP-ключі'; $labels['keysfromto'] = 'Ключі з $from до $to з $count'; $labels['keyname'] = 'Ім\'я'; $labels['keyid'] = 'ID ключа'; $labels['keyuserid'] = 'ID користувача'; $labels['keytype'] = 'Тип ключа'; $labels['fingerprint'] = 'Відбиток'; $labels['subkeys'] = 'Субключі'; $labels['basicinfo'] = 'Базова інформація'; $labels['userids'] = 'Додаткові користувачі'; $labels['typepublickey'] = 'публічний ключ'; $labels['typekeypair'] = 'пара ключів'; $labels['keyattfound'] = 'Це повідомлення містить прикріплений PGP-ключ(і).'; $labels['keyattimport'] = 'Імпортувати ключ(і)'; $labels['typesign'] = 'Підписати'; $labels['typeencrypt'] = 'Шифрувати'; $labels['typecert'] = 'Сертифікувати'; $labels['typeauth'] = 'Автентифікація'; $labels['subkeyid'] = 'ID'; $labels['subkeyalgo'] = 'Алгоритм'; $labels['subkeycreated'] = 'Створено'; $labels['subkeyexpires'] = 'Закінчується'; $labels['subkeyusage'] = 'Використання'; $labels['expiresnever'] = 'ніколи'; $labels['unknown'] = 'невідомо'; $labels['uservalid'] = 'Дійсний'; $labels['userid'] = 'ID'; $labels['valid'] = 'дійсний'; $labels['supportencryption'] = 'Увімкнути шифрування і підписання повідомлень'; $labels['supportsignatures'] = 'Увімкнути верифікацію підписів повідомленьй'; $labels['supportdecryption'] = 'Увімкнути розшифрування повідомлень'; $labels['signdefault'] = 'Підписувати усі листи за замовчуванням'; $labels['encryptdefault'] = 'Шифрувати усі повідомлення за замовчуванням'; $labels['attachpubkeydefault'] = 'Приєднати мій публічний PGP ключ по замовчуванню'; $labels['passwordtime'] = 'Зберігати паролі приватних ключів'; $labels['nminutes'] = '$n хвилин(и)'; $labels['wholesession'] = 'усю сесію'; $labels['createkeys'] = 'Створити нову пару ключів'; $labels['importkeys'] = 'Імпортувати ключ(і)'; $labels['exportkeys'] = 'Експортувати ключ(і)'; $labels['keyactions'] = 'Ключові дії...'; $labels['keyremove'] = 'Вилучити'; $labels['keydisable'] = 'Вимкнути'; $labels['keyrevoke'] = 'Відкликати'; $labels['keysend'] = 'Надіслати публічний ключ в повідомленні'; $labels['keychpass'] = 'Змінити пароль'; $labels['newkeyident'] = 'Профіль:'; $labels['newkeypass'] = 'Пароль:'; $labels['newkeypassconfirm'] = 'Підтвердіть пароль:'; $labels['newkeysize'] = 'Розмір ключа:'; $labels['key2048'] = '2048 бітів — дефолтно'; $labels['key4096'] = '4096 бітів — безпечніше'; $labels['keygenerating'] = 'Генерування ключів…'; $labels['encryptionoptions'] = 'Опції шифрування…'; $labels['encryptmsg'] = 'Шифрувати це повідомлення'; $labels['signmsg'] = 'Поставити цифровий підпис під повідомленням'; $labels['enterkeypasstitle'] = 'Введіть фразу-пароль ключа'; $labels['enterkeypass'] = 'Необхідна фраза-пароль для відімкнення секретного ключа ($keyid) для користувача: $user.'; $labels['arialabelkeyexportoptions'] = 'Опції експорту ключів'; $labels['attachpubkeymsg'] = 'Приєднати мій публічний ключ'; $messages['sigvalid'] = 'Перевірений підпис від $sender.'; $messages['sigvalidpartial'] = 'Перевірений підпис від $sender, але частина тіла повідомлення не було підписано.'; $messages['siginvalid'] = 'Недійсний підпис від $sender.'; $messages['sigunverified'] = 'Неперевірений підпис. Сертифікат не перевірено. ID сертифіката: $keyid.'; $messages['signokey'] = 'Неперевірений підпис. Публічний ключ не знайдено. ID ключа: $keyid.'; $messages['sigerror'] = 'Неперевірений підпис. Внутрішня помилка.'; $messages['decryptok'] = 'Повідомлення розшифровано.'; $messages['decrypterror'] = 'Розшифрування не вдалося.'; $messages['decryptnokey'] = 'Розшифрування не вдалося. Приватний ключ не знайдено. ID ключа: $keyid.'; $messages['decryptbadpass'] = 'Розшифрування не вдалося. Поганий пароль.'; $messages['decryptnopass'] = 'Розшифрування не вдалося. Потрібен пароль ключа.'; $messages['decryptpartial'] = 'Повідомлення розшифроване, але частина тіла не було зашифроване.'; $messages['signerror'] = 'Підписання не вдалося.'; $messages['signnokey'] = 'Підписання не вдалося. Приватний ключ не знайдено.'; $messages['signbadpass'] = 'Підписання не вдалося. Поганий пароль.'; $messages['signnopass'] = 'Підписання не вдалося. Потрібен пароль ключа.'; $messages['encrypterror'] = 'Шифрування не вдалося. '; $messages['encryptnokey'] = 'Шифрування не вдалося. Публічний ключ не знайдено для $email.'; $messages['nokeysfound'] = 'Не знайдено ключів'; $messages['keyopenerror'] = 'Не вдалося отримати інформацію про ключ! Внутрішня помилка.'; $messages['keylisterror'] = 'Не вдалося вивести перелік ключів! Внутрішня помилка.'; $messages['keysimportfailed'] = 'Не вдалося імпортувати ключ(і)! Внутрішня помилка.'; $messages['keysimportsuccess'] = 'Ключ(і) імпотровано успішно. Імпортовано: $new, без змін: $old.'; $messages['keyremoving'] = 'Вилучення ключа(-ів)…'; $messages['keyremoveconfirm'] = 'Ви дійсно хочете видалити обраний(-і) ключ(і)?'; $messages['keyremovesuccess'] = 'Ключ(і) вилучено успішно'; $messages['keyremoveerror'] = 'Не вдалося вилучити обраний(-і) ключ(і).'; $messages['keyimporttext'] = 'Ви можете імпортувати приватні та публічні ключі чи підписи скасування у форматі ASCII-Armor.'; $messages['formerror'] = 'Будь ласка, заповніть форму. Усі поля обов\'язкові!'; $messages['passwordsdiffer'] = 'Паролі не співпадають!'; $messages['nonameident'] = 'Профіль повинен мати вказане ім\'я користувача!'; $messages['keygenerateerror'] = 'Не вдалося згенерувати пару ключів'; $messages['keygeneratesuccess'] = 'Пару ключів успішно згенеровано й імпортовано.'; $messages['keygennosupport'] = 'Ваш веб-браузер не підтримує криптографію. Не вдалося згенерувати пару ключів!'; ?>