a:1:{s:8:"contexts";a:204:{s:3:"@@@";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:7:"English";a:3:{s:7:"comment";s:20:"Native language name";s:11:"translation";s:9:"日本語";i:0;a:2:{s:7:"comment";s:25:"Language name, in English";s:11:"translation";s:8:"Japanese";}}s:18:"Oracle Corporation";a:2:{s:7:"comment";s:35:"Comma-separated list of translators";s:11:"translation";s:46:"Toshimitsu Tanaka,Ikuya Awashiro,Shushi Kurose";}}}s:16:"AttachmentsModel";a:1:{s:8:"messages";a:3:{s:36:"Double-click to add a new attachment";a:2:{s:11:"translation";s:54:"ダブルクリックで新規の割り当てを追加";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Hard Disk";a:2:{s:11:"translation";s:21:"ハードディスク";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Slot";a:2:{s:11:"translation";s:12:"スロット";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:13:"BootItemsList";a:1:{s:8:"messages";a:4:{s:17:"Move Up (Ctrl-Up)";a:2:{s:11:"translation";s:21:"上に移動(Ctrl-Up)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"Move Down (Ctrl-Down)";a:2:{s:11:"translation";s:23:"下に移動(Ctrl-Down)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:34:"Moves the selected boot device up.";a:2:{s:11:"translation";s:57:"選択した起動デバイスを上に移動します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:36:"Moves the selected boot device down.";a:2:{s:11:"translation";s:57:"選択した起動デバイスを下に移動します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:14:"BootItemsTable";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:158:"Defines the boot device order. Use the checkboxes on the left to enable or disable individual boot devices. Move items up and down to change the device order.";a:2:{s:11:"translation";s:234:"起動デバイスの優先順序を指定します。チェックボックスを使い各デバイスを有効または無効にできます。項目を上または下に移動してデバイスの順序を変更してください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:12:"HDItemsModel";a:1:{s:8:"messages";a:3:{s:36:"Double-click to add a new attachment";a:2:{s:11:"translation";s:54:"ダブルクリックで新規の割り当てを追加";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Hard Disk";a:2:{s:11:"translation";s:21:"ハードディスク";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Slot";a:2:{s:11:"translation";s:12:"スロット";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:12:"QApplication";a:1:{s:8:"messages";a:17:{s:51:"Executable %1 requires Qt %2.x, found Qt %3.";a:1:{s:11:"translation";s:90:"実行ファイル %1はQt %2.x が必要です。Qt %3 が見つかりました。";}s:29:"Incompatible Qt Library Error";a:1:{s:11:"translation";s:47:"互換性のないQtライブラリーエラー";}s:24:"VirtualBox - Error In %1";a:1:{s:11:"translation";s:28:"VirtualBox - %1 のエラー";}s:33:"%1 (rc=%2)
";a:1:{s:11:"translation";s:33:"%1 (rc=%2)
";}s:35:"Please try reinstalling VirtualBox.";a:1:{s:11:"translation";s:55:"VirtualBoxを再インストールしてください。";}s:428:"This error means that the kernel driver was either not able to allocate enough memory or that some mapping operation failed.
There are known problems with Linux 2.6.29. If you are running such a kernel, please edit /usr/src/vboxdrv-*/Makefile and enable VBOX_USE_INSERT_PAGE = 1. After that, re-compile the kernel module by executing
'/etc/init.d/vboxdrv setup'
as root.";a:2:{s:11:"translation";s:584:"このエラーは、カーネルドライバーに十分なメモリーを割り当てできないか、またはマッピング操作に失敗したことを意味します。
これはLinux 2.6.29の既知の問題です。このバージョンのカーネルを使用するならば、/usr/src/vboxdrv-*/Makefileを編集し、VBOX_USE_INSERT_PAGE = 1を有効にしてください。その後、root権限で
'/etc/init.d/vboxdrv setup'
を実行してカーネルモジュールを再コンパイルしてください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:423:"The VirtualBox Linux kernel driver (vboxdrv) is either not loaded or there is a permission problem with /dev/vboxdrv. Please reinstall the kernel module by executing
'/etc/init.d/vboxdrv setup'
as root. Users of Ubuntu, Fedora or Mandriva should install the DKMS package first. This package keeps track of Linux kernel changes and recompiles the vboxdrv kernel module if necessary.";a:2:{s:11:"translation";s:591:"VirtualBoxのLinuxカーネルドライバー(vboxdrv)はロードされません。または/dev/vboxdrvのパーミッションに問題があります。root権限で
'/etc/init.d/vboxdrv setup'
を実行してカーネルモジュールを再セットアップしてください。Ubuntu、FedoraまたはMandrivaユーザーは最初にDKMSパッケージをインストールしてください。このパッケージはLinuxカーネルの変更を把握し、必要ならばvboxdrvカーネルモジュールを再コンパイルします。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:57:"Make sure the kernel module has been loaded successfully.";a:1:{s:11:"translation";s:93:"カーネルモジュールが正しくロードされたことを確認してください。";}s:26:"VirtualBox - Runtime Error";a:1:{s:11:"translation";s:37:"VirtualBox - ランタイムエラー";}s:49:"Cannot access the kernel driver!
";a:1:{s:11:"translation";s:77:"カーネルドライバーにアクセスできません!
";}s:53:"Unknown error %2 during initialization of the Runtime";a:1:{s:11:"translation";s:61:"ランタイムの初期化中に予期しないエラー(%2)";}s:28:"Kernel driver not accessible";a:1:{s:11:"translation";s:57:"カーネルドライバーにアクセスできません";}s:432:"The VirtualBox Linux kernel driver (vboxdrv) is either not loaded or there is a permission problem with /dev/vboxdrv. Please reinstall the kernel module by executing
'/etc/init.d/vboxdrv setup'
as root. If it is available in your distribution, you should install the DKMS package first. This package keeps track of Linux kernel changes and recompiles the vboxdrv kernel module if necessary.";a:1:{s:11:"translation";s:595:"VirtualBoxのLinuxカーネルドライバー(vboxdrv)は読み込まれていないか、/dev/vboxdrvのパーミッションに問題があります。root権限で
'/etc/init.d/vboxdrv setup'
を実行してカーネルモジュールを再インストールしてください。もしディストリビューションにある場合、まずDKMSパッケージをインストールしてください。このパッケージはLinuxカーネルの変更を把握し、必要ならばvboxdrvカーネルモジュールを再コンパイルします。";}s:196:"The VirtualBox kernel modules do not match this version of VirtualBox. The installation of VirtualBox was apparently not successful. Please try completely uninstalling and reinstalling VirtualBox.";a:1:{s:11:"translation";s:272:"カーネルモジュールのバージョンが適合しません。VirtualBoxのインストールは成功しませんでした。この問題はVirtualBoxを完全にアンインストール後、再インストールすることで解決するかもしれません。";}s:312:"The VirtualBox kernel modules do not match this version of VirtualBox. The installation of VirtualBox was apparently not successful. Executing
'/etc/init.d/vboxdrv setup'
may correct this. Make sure that you do not mix the OSE version and the PUEL version of VirtualBox.";a:1:{s:11:"translation";s:371:"カーネルモジュールのバージョンが適合しません。VirtualBoxのインストールは成功しませんでした。'/etc/init.d/vboxdrv setup'
を実行すると、この問題は修正されるでしょう。VirtualBoxのOSEバージョンとPUELバージョンを混在して使用しないでください。";}s:124:"This error means that the kernel driver was either not able to allocate enough memory or that some mapping operation failed.";a:1:{s:11:"translation";s:198:"このエラーは、カーネルドライバーに十分なメモリーを割り当てることができなかったか、何らかのマッピング操作が失敗したことを意味します。";}s:54:"Frame Size: %1x%2, Frame Rate: %3fps, Bit Rate: %4kbps";a:2:{s:11:"translation";s:86:"フレームサイズ: %1x%2, フレームレート: %3fps, ビットレート: %4kbps";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"QIArrowSplitter";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:4:"Back";a:1:{s:11:"translation";s:6:"戻る";}s:4:"Next";a:1:{s:11:"translation";s:6:"次へ";}}}s:12:"QIFileDialog";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:18:"Select a directory";a:1:{s:11:"translation";s:27:"ディレクトリを選択";}s:13:"Select a file";a:1:{s:11:"translation";s:21:"ファイルを選択";}}}s:12:"QIHelpButton";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:4:"Help";a:2:{s:11:"translation";s:9:"ヘルプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:6:"QIHttp";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:20:"Connection timed out";a:2:{s:11:"translation";s:27:"接続のタイムアウト";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:54:"Could not locate the file on the server (response: %1)";a:2:{s:11:"translation";s:75:"サーバー上にファイルが見つかりませんでした(応答: %1)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:7:"QILabel";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:4:"Copy";a:1:{s:11:"translation";s:9:"コピー";}}}s:14:"QILabelPrivate";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:4:"Copy";a:2:{s:11:"translation";s:9:"コピー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:12:"QIMessageBox";a:1:{s:8:"messages";a:9:{s:32:"Copy all errors to the clipboard";a:1:{s:11:"translation";s:57:"クリップボードにすべてのエラーをコピー";}s:2:"OK";a:1:{s:11:"translation";s:2:"OK";}s:3:"Yes";a:1:{s:11:"translation";s:6:"はい";}s:2:"No";a:1:{s:11:"translation";s:9:"いいえ";}s:6:"Cancel";a:1:{s:11:"translation";s:15:"キャンセル";}s:6:"Ignore";a:2:{s:11:"translation";s:6:"無視";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Copy";a:1:{s:11:"translation";s:9:"コピー";}s:7:"Details";a:1:{s:11:"translation";s:6:"詳細";}s:18:"Details (%1 of %2)";a:1:{s:11:"translation";s:15:"詳細(%2の%1)";}}}s:11:"QIRichLabel";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:17:"Copy to clipboard";a:2:{s:11:"translation";s:33:"クリップボードにコピー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:17:"QIWidgetValidator";a:1:{s:8:"messages";a:4:{s:12:"not complete";a:3:{s:7:"comment";s:11:"value state";s:11:"translation";s:9:"未完了";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"invalid";a:3:{s:7:"comment";s:11:"value state";s:11:"translation";s:6:"無効";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:61:"The value of the %1 field on the %2 page is %3.";a:2:{s:11:"translation";s:65:"%2ページの%1フィールドの値は%3です。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"One of the values on the %1 page is %2.";a:2:{s:11:"translation";s:45:"%1ページの値の1つは%2です。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:12:"QIWizardPage";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:203:"Use the %1 button to go to the next page of the wizard and the %2 button to return to the previous page. You can also press %3 if you want to cancel the execution of this wizard.
Failed to save the downloaded file as
ダウンロードしたファイル(
Failed to save the downloaded file as
ダウンロードしたファイル(
This wizard will guide you through the process of exporting an appliance.
Use the Next button to go the next page of the wizard and the Back button to return to the previous page.
Please select the virtual machines that you wish to the appliance. You can select more than one. Please note that these machines have to be turned off before they can be exported.
";a:2:{s:11:"translation";s:1169:"このウィザードは、仮想アプライアンスをエクスポートする手順を案内します。
ウィザードの次のページに進むには[次へ]ボタンを、前のページに戻るには[戻る]ボタンを使用してください。
エクスポートする仮想マシンを選択してください。 1つ以上の仮想マシンを選択できます。 エクスポートする前に、それらの仮想マシンをオフにしなければなりません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"This wizard will guide you through the process of exporting an appliance.
%1
Please select the virtual machines that should be added to the appliance. You can select more than one. Please note that these machines have to be turned off before they can be exported.
";a:2:{s:11:"translation";s:359:"このウィザードは、仮想アプライアンスをエクスポートする手順を案内します。
%1
エクスポートする仮想マシンを選択してください。 1つ以上の仮想マシンを選択できます。 エクスポートする前に、それらの仮想マシンをオフにしなければなりません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:25:"UIExportApplianceWzdPage2";a:1:{s:8:"messages";a:6:{s:162:"Here you can change additional configuration values of the selected virtual machines. You can modify most of the properties shown by double-clicking on the items.";a:2:{s:11:"translation";s:171:"選択した仮想マシンの構成を変更することができます。項目をダブルクリックして表示されているプロパティを変更できます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Appliance Export Settings";a:2:{s:11:"translation";s:54:"仮想アプライアンスのエクスポート設定";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:164:"Please specify the target for the OVF export. You can choose between a local file system export, uploading the OVF to the Sun Cloud service or an S3 storage server.";a:2:{s:11:"translation";s:265:"OVFのエクスポートのためのターゲットを指定してください。 ローカルファイルシステムへのエクスポートか、OVFのSun CloudまたはS3 ストレージサーバーへのアップロードを選択することができます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Local Filesystem ";a:2:{s:11:"translation";s:36:"ローカルファイルシステム";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Sun Cloud";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Sun Cloud";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:26:"Simple Storage System (S3)";a:2:{s:11:"translation";s:26:"Simple Storage System (S3)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:25:"UIExportApplianceWzdPage3";a:1:{s:8:"messages";a:21:{s:164:"Please specify the target for the OVF export. You can choose between a local file system export, uploading the OVF to the Sun Cloud service or an S3 storage server.";a:2:{s:11:"translation";s:274:"OVFのエクスポートのためのターゲットを指定してください。 ローカルファイルシステムへのエクスポートか、OVFのアップロード(Sun Cloud サービスまたはS3 ストレージサーバー)を選択することができます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Local Filesystem ";a:2:{s:11:"translation";s:36:"ローカルファイルシステム";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Sun Cloud";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Sun Cloud";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:26:"Simple Storage System (S3)";a:2:{s:11:"translation";s:26:"Simple Storage System (S3)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Appliance Export Settings";a:2:{s:11:"translation";s:54:"仮想アプライアンスのエクスポート設定";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Appliance";a:2:{s:11:"translation";s:27:"仮想アプライアンス";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"Select a file to export into";a:2:{s:11:"translation";s:45:"エクスポートするファイルを選択";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:39:"Open Virtualization Format Archive (%1)";a:2:{s:11:"translation";s:39:"Open Virtualization Format Archive (%1)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Open Virtualization Format (%1)";a:2:{s:11:"translation";s:31:"Open Virtualization Format (%1)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:289:"Please choose a filename to export the OVF/OVA to. If you use an ova file name extension, then all the files will be combined into one Open Virtualization Format Archive. If you use an ovf extension, several files will be written separately. Other extensions are not allowed.";a:2:{s:11:"translation";s:334:"エクスポートするOVF/OVAファイルの名前を選択してください。拡張子ovaを選択するとすべてのファイルはOpen Virtualization Format Archive形式に結合されます。拡張子ovfを選択すると複数のファイルに保存されます。他の拡張子は利用できません。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:124:"Please complete the additional fields like the username, password and the bucket, and provide a filename for the OVF target.";a:2:{s:11:"translation";s:213:"ユーザー名、パスワードおよびバケット名などの追加フィールドをすべて指定してください。最後にOVFターゲットのファイル名を指定しなければなりません。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:134:"Please complete the additional fields like the username, password, hostname and the bucket, and provide a filename for the OVF target.";a:2:{s:11:"translation";s:228:"ユーザー名、パスワード、ホスト名およびバケット名などの追加フィールドをすべて指定してください。最後にOVFターゲットのファイル名を指定しなければなりません。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Username:";a:2:{s:11:"translation";s:16:"ユーザー名:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Password:";a:2:{s:11:"translation";s:16:"パスワード:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Hostname:";a:2:{s:11:"translation";s:13:"ホスト名:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Bucket:";a:2:{s:11:"translation";s:16:"バケット名:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"File:";a:2:{s:11:"translation";s:13:"ファイル:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:84:"Write in legacy OVF 0.9 format for compatibility with other virtualization products.";a:2:{s:11:"translation";s:90:"他の仮想化製品との互換性のため、古いOVF0.9形式で書き込みます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Write legacy OVF 0.9";a:2:{s:11:"translation";s:28:"OVF 0.9形式で書き込み";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:69:"Create a Manifest file for automatic data integrity checks on import.";a:2:{s:11:"translation";s:126:"インポート時にデータ完全性を自動チェックするためのマニフェストファイルを作成します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"Write Manifest file";a:2:{s:11:"translation";s:45:"マニフェストファイルの書き込み";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:25:"UIExportApplianceWzdPage4";a:1:{s:8:"messages";a:18:{s:9:"Username:";a:2:{s:11:"translation";s:16:"ユーザー名:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Password:";a:2:{s:11:"translation";s:16:"パスワード:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Hostname:";a:2:{s:11:"translation";s:13:"ホスト名:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Bucket:";a:2:{s:11:"translation";s:16:"バケット名:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"File:";a:2:{s:11:"translation";s:13:"ファイル:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:84:"Write in legacy OVF 0.9 format for compatibility with other virtualization products.";a:2:{s:11:"translation";s:85:"他の仮想化製品との互換性のため、OVF 0.9形式で書き込みます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Write legacy OVF 0.9";a:2:{s:11:"translation";s:28:"OVF 0.9形式で書き込み";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Appliance Export Settings";a:2:{s:11:"translation";s:54:"仮想アプライアンスのエクスポート設定";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Appliance";a:2:{s:11:"translation";s:27:"仮想アプライアンス";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"Select a file to export into";a:2:{s:11:"translation";s:45:"エクスポートするファイルを選択";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Open Virtualization Format (%1)";a:2:{s:11:"translation";s:37:"仮想フォーマット(%1)を開く";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"Please choose a filename to export the OVF to.";a:2:{s:11:"translation";s:69:"エクスポートするファイル名を選択してください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:124:"Please complete the additional fields like the username, password and the bucket, and provide a filename for the OVF target.";a:2:{s:11:"translation";s:213:"ユーザー名、パスワードおよびバケット名などの追加フィールドをすべて指定してください。最後にOVFターゲットのファイル名を指定しなければなりません。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:134:"Please complete the additional fields like the username, password, hostname and the bucket, and provide a filename for the OVF target.";a:2:{s:11:"translation";s:228:"ユーザー名、パスワード、ホスト名およびバケット名などの追加フィールドをすべて指定してください。最後にOVFターゲットのファイル名を指定しなければなりません。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Checking files ...";a:2:{s:11:"translation";s:27:"ファイルを確認中...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Removing files ...";a:2:{s:11:"translation";s:27:"ファイルを除去中...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:23:"Exporting Appliance ...";a:2:{s:11:"translation";s:51:"仮想アプライアンスのエクスポート...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:162:"Here you can change additional configuration values of the selected virtual machines. You can modify most of the properties shown by double-clicking on the items.";a:2:{s:11:"translation";s:171:"選択した仮想マシンの構成を変更することができます。項目をダブルクリックして表示されているプロパティを変更できます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:13:"UIFirstRunWzd";a:1:{s:8:"messages";a:31:{s:16:"First Run Wizard";a:2:{s:11:"translation";s:27:"初回起動ウィザード";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Start";a:2:{s:11:"translation";s:6:"起動";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:423:"You have started a newly created virtual machine for the first time. This wizard will help you to perform the steps necessary for installing an operating system of your choice onto this virtual machine.
Use the Next button to go to the next page of the wizard and the Back button to return to the previous page. You can also press Cancel if you want to cancel the execution of this wizard.
";a:2:{s:11:"translation";s:545:"新たに作成された仮想マシンが初めて起動されました。このウィザードは、この仮想マシンに選択したオペレーティングシステムをインストールするために必要な作業を手助けします。
ウィザードの次のページに進むには[次へ]ボタンを、前のページに戻るには[戻る]ボタンを使用してください。ウィザードの実行を中止したい場合は[キャンセル]ボタンをクリックしてください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:32:"Welcome to the First Run Wizard!";a:2:{s:11:"translation";s:45:"ようこそ初回起動ウィザードへ!";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:71:"Select the type of media you would like to use for installation.
";a:2:{s:11:"translation";s:94:"インストールに使用したいメディアの種別を選択してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Media Type";a:2:{s:11:"translation";s:18:"メディア種別";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"CD/DVD Device";a:2:{s:11:"translation";s:18:"CD/DVDデバイス";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Floppy Device";a:2:{s:11:"translation";s:27:"フロッピーデバイス";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:185:"Select the media which contains the setup program of the operating system you want to install. This media must be bootable, otherwise the setup program will not be able to start.
";a:2:{s:11:"translation";s:301:"インストールするオペレーティングシステムのセットアッププログラムを含むメディアを選択してください。このメディアは起動可能でなければなりません。そうでなければセットアッププログラムは起動できません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Media Source";a:2:{s:11:"translation";s:21:"メディアソース";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Host Drive";a:2:{s:11:"translation";s:21:"ホストデバイス";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Image File";a:2:{s:11:"translation";s:24:"イメージファイル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:3:"VDM";a:2:{s:11:"translation";s:3:"VDM";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Select Installation Media";a:2:{s:11:"translation";s:39:"インストールメディアを選択";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:58:"You have selected the following media to boot from:
";a:2:{s:11:"translation";s:65:"以下のメディアからの起動を選択しました:
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:673:"If the above is correct, press the Finish button. Once you press it, the selected media will be temporarily mounted on the virtual machine and the machine will start execution.
Please note that when you close the virtual machine, the specified media will be automatically unmounted and the boot device will be set back to the first hard disk.
Depending on the type of the setup program, you may need to manually unmount (eject) the media after the setup program reboots the virtual machine, to prevent the installation process from starting again. You can do this by selecting the corresponding Unmount... action in the Devices menu.
";a:2:{s:11:"translation";s:828:"上記の設定が正しければ、[完了]ボタンをクリックしてください。 クリックすると、選択されたメディアが一時的に仮想マシンにマウントされ、仮想マシンが起動します。
仮想マシンを閉じると、指定されたメディアは自動的にマウント解除され、起動デバイスは最初のハードディスクに設定されます。
セットアッププログラムの種類によっては、仮想マシンを再起動したときにインストール作業が再実行されることを防ぐため、手動でデバイスのマウント解除(取り出し)を行う必要があります。これを行うには[デバイス]メニューから対応する[マウント解除...]の動作を選択します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Summary";a:2:{s:11:"translation";s:6:"概要";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Host Drive %1";a:2:{s:11:"translation";s:24:"ホストドライブ %1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:85:"Type: | %1 |
Source: | %2 |
タイプ: | %1 |
ソース: | %2 |
You have started a newly created virtual machine for the first time. This wizard will help you to perform the steps necessary for booting an operating system of your choice on the virtual machine.
Note that you will not be able to install an operating system into this virtual machine right now because you did not attach any hard disk to it. If this is not what you want, you can cancel the execution of this wizard, select Settings from the Machine menu of the main VirtualBox window to access the settings window of this machine and change the hard disk configuration.
Use the Next button to go to the next page of the wizard and the Back button to return to the previous page. You can also press Cancel if you want to cancel the execution of this wizard.
";a:2:{s:11:"translation";s:988:"新たに作成された仮想マシンが初めて起動されました。この仮想マシンに選択したオペレーティングシステムをインストールするために必要な作業を手助けします。
注:ハードディスクが割り当てられていないため、現在オペレーティングシステムをこの仮想マシンにインストールすることができません。このウィザードの実行を中止し、VirtualBoxメインウィンドウの[仮想マシン]メニューから[設定]を選び、仮想マシンの設定ダイアログにアクセスしてハードディスク構成を変更することができます。
ウィザードの次のページに進むには[次へ]ボタンを、前のページに戻るには[戻る]ボタンを使用してください。ウィザードの実行を中止したい場合は[キャンセル]ボタンをクリックしてください
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:86:"Select the type of media you would like to use for booting an operating system.
";a:2:{s:11:"translation";s:124:"オペレーティングシステムの起動に使用したいメディアのタイプを選択してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:168:"Select the media that contains the operating system you want to work with. This media must be bootable, otherwise the operating system will not be able to start.
";a:2:{s:11:"translation";s:260:"使用したいオペレーティングシステムを含むメディアを選択してください。 このメディアは起動可能でなければなりません。そうでなければオペレーティングシステムは起動できません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:78:"You have selected the following media to boot an operating system from:
";a:2:{s:11:"translation";s:105:"オペレーティングシステムの以下のメディアからの起動を選択しました::
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:178:"If the above is correct, press the Finish button. Once you press it, the selected media will be mounted on the virtual machine and the machine will start execution.
";a:2:{s:11:"translation";s:218:"上記の設定が正しければ、[終了]ボタンをクリックしてください。 選択されたメディアは仮想マシンに取り付けられ、仮想マシンは実行を開始します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"If the above is correct, press the Finish button. Once you press it, the selected media will be temporarily mounted on the virtual machine and the machine will start execution.
Please note that when you close the virtual machine, the specified media will be automatically unmounted and the boot device will be set back to the first hard disk.
Depending on the type of the setup program, you may need to manually unmount (eject) the media after the setup program reboots the virtual machine, to prevent the installation process from starting again. You can do this by selecting the corresponding Unmount... action in the Devices menu.
";a:2:{s:11:"translation";s:1481:"上記の設定が正しければ、[完了]ボタンをクリックしてください。 選択されたメディアが仮想マシンに一時的にマウントされ、仮想マシンが起動します。
仮想マシンを終了すると、指定されたメディアは自動的にマウント解除され、起動デバイスは最初のハードディスクに設定されます。
セットアッププログラムの種類によっては、インストールプロセスが再度実行されないように、仮想マシンの再起動後にメディアを手動でマウント解除(取り出し)する必要があります。これは[デバイス]メニューから対応する[〜のマウント解除]の動作を選択することで行えます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Finish";a:2:{s:11:"translation";s:6:"完了";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Type";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:9:"タイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Source";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:9:"ソース";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Cancel";a:2:{s:11:"translation";s:15:"キャンセル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:18:"UIFirstRunWzdPage1";a:1:{s:8:"messages";a:3:{s:32:"Welcome to the First Run Wizard!";a:2:{s:11:"translation";s:45:"ようこそ初回起動ウィザードへ!";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:218:"You have started a newly created virtual machine for the first time. This wizard will help you to perform the steps necessary for installing an operating system of your choice onto this virtual machine.
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:244:"新規作成された仮想マシンが初めて起動されました。このウィザードは、仮想マシンにオペレーティングシステムをインストールするために必要な作業を手助けします。
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:607:"You have started a newly created virtual machine for the first time. This wizard will help you to perform the steps necessary for booting an operating system of your choice on the virtual machine.
Note that you will not be able to install an operating system into this virtual machine right now because you did not attach any hard disk to it. If this is not what you want, you can cancel the execution of this wizard, select Settings from the Machine menu of the main VirtualBox window to access the settings window of this machine and change the hard disk configuration.
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:646:"新規作成された仮想マシンが初めて起動されました。このウィザードは、仮想マシンを起動するために必要な作業を手助けします。
注:ハードディスクが割り当てられていないため、この仮想マシンにオペレーティングシステムをインストールすることができません。このウィザードの実行を中止して、VirtualBox メインウィンドウの[仮想マシン]メニューから[設定]を選んで設定ダイアログにアクセスし、ハードディスク構成を変更することができます。
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:18:"UIFirstRunWzdPage2";a:1:{s:8:"messages";a:4:{s:185:"Select the media which contains the setup program of the operating system you want to install. This media must be bootable, otherwise the setup program will not be able to start.
";a:2:{s:11:"translation";s:301:"インストールするオペレーティングシステムのセットアッププログラムを含むメディアを選択してください。このメディアは起動可能でなければなりません。そうでなければセットアッププログラムは起動できません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:168:"Select the media that contains the operating system you want to work with. This media must be bootable, otherwise the operating system will not be able to start.
";a:2:{s:11:"translation";s:260:"使用したいオペレーティングシステムを含むメディアを選択してください。 このメディアは起動可能でなければなりません。そうでなければオペレーティングシステムは起動できません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Media Source";a:2:{s:11:"translation";s:21:"メディアソース";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Select Installation Media";a:2:{s:11:"translation";s:39:"インストールメディアを選択";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:18:"UIFirstRunWzdPage3";a:1:{s:8:"messages";a:8:{s:58:"You have selected the following media to boot from:
";a:2:{s:11:"translation";s:65:"以下のメディアからの起動を選択しました:
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:78:"You have selected the following media to boot an operating system from:
";a:2:{s:11:"translation";s:104:"オペレーティングシステムの以下のメディアからの起動を選択しました:
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:673:"If the above is correct, press the Finish button. Once you press it, the selected media will be temporarily mounted on the virtual machine and the machine will start execution.
Please note that when you close the virtual machine, the specified media will be automatically unmounted and the boot device will be set back to the first hard disk.
Depending on the type of the setup program, you may need to manually unmount (eject) the media after the setup program reboots the virtual machine, to prevent the installation process from starting again. You can do this by selecting the corresponding Unmount... action in the Devices menu.
";a:2:{s:11:"translation";s:828:"上記の設定が正しければ、[終了]ボタンをクリックしてください。 クリックすると、選択されたメディアが一時的に仮想マシンにマウントされ、仮想マシンが起動します。
仮想マシンを閉じると、指定されたメディアは自動的にマウント解除され、起動デバイスは最初のハードディスクに設定されます。
セットアッププログラムの種類によっては、仮想マシンを再起動したときにインストール作業が再実行されることを防ぐため、手動でデバイスのマウント解除(取り出し)を行う必要があります。これを行うには[デバイス]メニューから対応する[マウント解除...]の動作を選択します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:178:"If the above is correct, press the Finish button. Once you press it, the selected media will be mounted on the virtual machine and the machine will start execution.
";a:2:{s:11:"translation";s:218:"上記の設定が正しければ、[終了]ボタンをクリックしてください。 選択されたメディアは仮想マシンに取り付けられ、仮想マシンは実行を開始します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Summary";a:2:{s:11:"translation";s:6:"概要";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"CD/DVD Device";a:2:{s:11:"translation";s:18:"CD/DVDデバイス";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Type";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:9:"タイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Source";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:9:"ソース";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:19:"UIGChooserItemGroup";a:1:{s:8:"messages";a:10:{s:9:"%1";a:2:{s:7:"comment";s:32:"Group item tool-tip / Group name";s:11:"translation";s:9:"%1";}s:11:"%n group(s)";a:2:{s:7:"comment";s:32:"Group item tool-tip / Group info";s:11:"translation";s:15:"%n グループ";}s:15:"Choose this if you only wish to be notified about stable updates to VirtualBox.
";a:1:{s:11:"translation";s:53:"VirtualBoxの安定版のみ通知します。
";}s:23:"Stable Release Versions";a:1:{s:11:"translation";s:15:"安定版のみ";}s:80:"Choose this if you wish to be notified about all new VirtualBox releases.
";a:1:{s:11:"translation";s:77:"VirtualBoxのすべてのリリース版に関して通知します。
";}s:16:"All New Releases";a:1:{s:11:"translation";s:27:"すべてのリリース版";}s:107:"Choose this to be notified about all new VirtualBox releases and pre-release versions of VirtualBox.
";a:1:{s:11:"translation";s:101:"VirtualBoxのすべてのリリース版とプレリリース版に関して通知します。
";}s:33:"All New Releases and Pre-Releases";a:1:{s:11:"translation";s:51:"すべてのリリース版とプレリリース版";}s:148:"Selects how often the new version check should be performed. Note that if you want to completely disable this check, just clear the above check box.";a:1:{s:11:"translation";s:181:"アップデートを確認する頻度を選択します。 注:アップデートを確認しない場合は、上部のチェックボックスを空欄にしてください。";}}}s:12:"UIHelpButton";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:4:"Help";a:1:{s:11:"translation";s:9:"ヘルプ";}}}s:17:"UIHostComboEditor";a:1:{s:8:"messages";a:17:{s:8:"This wizard will guide you through importing an appliance.
Use the Next button to go the next page of the wizard and the Back button to return to the previous page.
VirtualBox currently supports importing appliances saved in the Open Virtualization Format (OVF). To continue, select the file to import below:
";a:2:{s:11:"translation";s:1237:"このウィザードは、仮想アプライアンスをインポートする手順を案内します。
ウィザードの次のページに進むには[次へ]ボタンを、前のページに戻るには[戻る]ボタンを使用してください。
インポートするには、最初に仮想アプライアンス情報が書かれたファイルを選択しなければなりません。 VirtualBoxはOpen Virtualization Format(OVF)をサポートします。続いて、以下からインポートするファイルを選択してください:
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"This wizard will guide you through importing an appliance.
%1
VirtualBox currently supports importing appliances saved in the Open Virtualization Format (OVF). To continue, select the file to import below:
";a:2:{s:11:"translation";s:335:"このウィザードは、仮想アプライアンスをインポートする手順を案内します。
%1
VirtualBoxはOpen Virtualization Format(OVF)形式で保存されたアプライアンスのインポートをサポートします。インポートするファイルを選択して続行してください:
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:25:"UIImportApplianceWzdPage2";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:245:"These are the virtual machines contained in the appliance and the suggested settings of the imported VirtualBox machines. You can change many of the properties shown by double-clicking on the items and disable others using the check boxes below.";a:2:{s:11:"translation";s:328:"VirtualBoxへのインポートのために仮想アプライアンス情報で記載された仮想マシン構成です。項目をダブルクリックして表示されているプロパティを変更できます。または、チェックボックスを使用してプロパティを無効化することができます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Appliance Import Settings";a:2:{s:11:"translation";s:51:"仮想アプライアンスのインポート設定";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:21:"UIImportLicenseViewer";a:1:{s:8:"messages";a:8:{s:218:"The virtual system "%1" requires that you agree to the terms and conditions of the software license agreement shown below.In Host Pipe mode: Holds the path to the serial port's pipe on the host. Examples: "\\.\pipe\myvbox" or "/tmp/myvbox", for Windows and UNIX-like systems respectively.
In Host Device mode: Holds the host serial device name. Examples: "COM1" or "/dev/ttyS0".
In Raw File mode: Holds the file-path on the host system, where the serial output will be dumped.
In TCP mode: Holds the TCP "port" when in server mode, or "hostname:port" when in client mode.";a:1:{s:11:"translation";s:623:"
ホストにパイプモード: ホストのシリアルポートのパスに設定します。 例: Windows と Unixライクなシステムでは "\\.\pipe\myvbox"または "/tmp/myvbox"です。
ホストデバイスモード: ホストのシリアルデバイス名に設定します。 例: "COM1" or "/dev/ttyS0"
Rawファイルモード: シリアル出力がダンプされるホストのファイルパスを設定します
TCPモード: TCP サーバーの場合は"ポート"、クライアントモードの場合は "ホスト名:ポート"を設定します。";}s:157:"Selects the working mode of this serial port. If you select Disconnected, the guest OS will detect the serial port but will not be able to operate it.";a:1:{s:11:"translation";s:210:"このシリアルポートの動作モードを選択します。 [切断]を選択すると、ゲストOSはシリアルポートを検出しますが、それを操作することはできません。";}s:223:"When checked, the virtual machine will assume that the pipe or socket specified in the Path/Address field exists and try to use it. Otherwise, the pipe or socket will be created by the virtual machine when it starts.";a:1:{s:11:"translation";s:293:"仮想マシンはパス/アドレスフィールドで指定したパイプまたはソケットが存在するものと想定し、これを使おうとします。チェックを入れない場合、パイプまたはソケットは仮想マシンの開始時に作成されます。";}s:30:"No IRQ is currently specified.";a:1:{s:11:"translation";s:42:"現在IRQが指定されていません。";}s:35:"No I/O port is currently specified.";a:1:{s:11:"translation";s:52:"現在 I/Oポートが指定されていません。";}s:41:"Two or more ports have the same settings.";a:1:{s:11:"translation";s:61:"2つ以上のポートが同じ設定になっています。";}s:36:"No port path is currently specified.";a:1:{s:11:"translation";s:54:"現在ポートパスが指定されていません。";}s:51:"There are currently duplicate port paths specified.";a:1:{s:11:"translation";s:63:"現在ポートパスが重複して指定されています。";}}}s:27:"UIMachineSettingsSerialPage";a:1:{s:8:"messages";a:8:{s:31:"Duplicate port number selected ";a:2:{s:11:"translation";s:60:"選択したポート番号はすでに使用されている";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Port path not specified ";a:2:{s:11:"translation";s:42:"ポートパスが指定されていない";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"Duplicate port path entered ";a:2:{s:11:"translation";s:60:"指定したポートパスはすでに使用されている";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"No IRQ is currently specified.";a:2:{s:11:"translation";s:42:"現在IRQが指定されていません。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:35:"No I/O port is currently specified.";a:2:{s:11:"translation";s:52:"現在 I/Oポートが指定されていません。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:41:"Two or more ports have the same settings.";a:2:{s:11:"translation";s:61:"2つ以上のポートが同じ設定になっています。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:36:"No port path is currently specified.";a:2:{s:11:"translation";s:54:"現在ポートパスが指定されていません。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:51:"There are currently duplicate port paths specified.";a:2:{s:11:"translation";s:63:"現在ポートパスが重複して指定されています。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:24:"UIMachineSettingsStorage";a:1:{s:8:"messages";a:141:{s:38:"No hard disk is selected for %1";a:2:{s:11:"translation";s:69:"%1のためのハードディスクが選択されていない";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:66:"%1 uses the hard disk that is already attached to %2";a:2:{s:11:"translation";s:60:"%1はすでに%2に割り当てられている";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Add Attachment";a:1:{s:11:"translation";s:21:"割り当ての追加";}s:17:"Remove Attachment";a:1:{s:11:"translation";s:21:"割り当てを除去";}s:16:"Select Hard Disk";a:2:{s:11:"translation";s:36:"ハードディスクを選択する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:32:"Adds a new hard disk attachment.";a:2:{s:11:"translation";s:63:"新規ハードディスクの割り当てを追加します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:45:"Removes the highlighted hard disk attachment.";a:2:{s:11:"translation";s:87:"ハイライト表示されたハードディスクの割り当てを除去します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:99:"Invokes the Virtual Disk Manager to select a hard disk to attach to the currently highlighted slot.";a:2:{s:11:"translation";s:147:"仮想ディスクマネージャーを起動し、ハードディスクを現在ハイライト表示されたスロットに割り当てます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:165:"When checked, enables the virtual SATA controller of this machine. Note that you cannot attach hard disks to SATA ports when the virtual SATA controller is disabled.";a:2:{s:11:"translation";s:185:"仮想SATA コントローラーを有効にします。注:仮想SATA コントローラーが無効な場合、SATAポートにハードディスクを割り当てできません。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Enable SATA Controller";a:2:{s:11:"translation";s:38:"SATA コントローラーを有効化";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Attachments";a:2:{s:11:"translation";s:12:"割り当て";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:260:"Lists all hard disks attached to this machine. Use a mouse click or the Space key on the highlighted item to activate the drop-down list and choose the desired value. Use the context menu or buttons to the right to add or remove hard disk attachments.";a:2:{s:11:"translation";s:467:"この仮想マシンに割り当てられたすべてのハードディスクをリスト表示します。ハイライト表示された項目をマウスクリックするか、[スペース]キーを使用して、ドロップダウンリストから使用するハードディスクを選択してください。コンテキストメニューか右のボタンを使って、ハードディスクの割り当ての追加または除去が行えます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:100:"Invokes the Virtual Media Manager to select a hard disk to attach to the currently highlighted slot.";a:2:{s:11:"translation";s:147:"仮想メディアマネージャーを起動し、ハードディスクを現在ハイライト表示されたスロットに割り当てます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:252:"If checked, shows the differencing hard disks that are attached to slots rather than their base hard disks (shown for indirect attachments) and allows explicit attaching of differencing hard disks. Check this only if you need a complex hard disk setup.";a:2:{s:11:"translation";s:261:"実際のベースハードディスクの代わりにスロットに割り当てられた差分ハードディスクを表示します(間接的な割り当て時)。 高度なハードディスク設定が必要な場合のみ、オンにしてください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"Show Differencing Hard Disks";a:2:{s:11:"translation";s:36:"差分ハードディスクを表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:93:"When checked, enables an additional virtual controller (either SATA or SCSI) of this machine.";a:2:{s:11:"translation";s:103:"この仮想マシンの追加の仮想コントローラー(SATAまたはSCSI)を有効にします。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"Enable Additional Controller";a:2:{s:11:"translation";s:42:"追加のコントローラーを有効化";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"IDE Controller Type";a:2:{s:11:"translation";s:34:"IDE コントローラータイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:152:"Defines the type of the virtual IDE controller. Depending on this value, VirtualBox will provide different virtual IDE hardware devices to the guest OS.";a:2:{s:11:"translation";s:185:"仮想IDE コントローラーのタイプを定義します。この値により、VirtualBoxは異なった仮想IDEハードウェア デバイスをゲストOSに提供します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:73:"
This key, when pressed alone, toggles the keyboard and mouse capture state. It can also be used in combination with other keys to quickly perform actions from the main menu.";a:1:{s:11:"translation";s:323:"現在割り当てられているホストキーを表示します。
ホストキーを単独で押すと、キーボードとマウスの制御が切り替わります。また、他のキーと合わせてメインメニューからキーボード ショートカットの操作に使用することもできます。";}}}s:15:"UIMediumManager";a:1:{s:8:"messages";a:7:{s:11:"Hard drives";a:2:{s:11:"translation";s:21:"ハードドライブ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Optical disks";a:1:{s:11:"translation";s:18:"光学ディスク";}s:12:"Floppy disks";a:1:{s:11:"translation";s:27:"フロッピーディスク";}s:6:"Select";a:2:{s:11:"translation";s:6:"選択";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Close";a:2:{s:11:"translation";s:9:"閉じる";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Removing medium...";a:1:{s:11:"translation";s:27:"メディアを除去中...";}s:10:"Hard disks";a:1:{s:11:"translation";s:21:"ハードディスク";}}}s:24:"UIMediumTypeChangeDialog";a:1:{s:8:"messages";a:3:{s:24:"Modify medium attributes";a:1:{s:11:"translation";s:30:"メディアの属性を変更";}s:179:"
You are about to change the settings of the disk image file %1.
Please choose one of the following modes and press %2 to proceed or %3 otherwise.
";a:1:{s:11:"translation";s:226:"%1にある仮想ディスクの属性を変更しようとしています。
メディアタイプを選択し %2を押して開始するか、それ以外の %3を行なってください。
";}s:12:"Choose mode:";a:1:{s:11:"translation";s:31:"メディアタイプを選択:";}}}s:21:"UIMenuBarEditorWidget";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:21:"Virtual Screen Resize";a:1:{s:11:"translation";s:36:"仮想スクリーンのリサイズ";}s:22:"Virtual Screen Mapping";a:1:{s:11:"translation";s:39:"仮想スクリーンのマッピング";}s:5:"Close";a:1:{s:11:"translation";s:9:"閉じる";}s:6:"Switch";a:1:{s:11:"translation";s:12:"切り替え";}s:15:"Enable Menu Bar";a:1:{s:11:"translation";s:36:"メニューバーを有効にする";}}}s:15:"UIMessageCenter";a:1:{s:8:"messages";a:418:{s:24:"VirtualBox - Information";a:2:{s:7:"comment";s:13:"msg box title";s:11:"translation";s:19:"VirtualBox - 情報";}s:21:"VirtualBox - Question";a:2:{s:7:"comment";s:13:"msg box title";s:11:"translation";s:19:"VirtualBox - 質問";}s:20:"VirtualBox - Warning";a:2:{s:7:"comment";s:13:"msg box title";s:11:"translation";s:19:"VirtualBox - 警告";}s:18:"VirtualBox - Error";a:2:{s:7:"comment";s:13:"msg box title";s:11:"translation";s:22:"VirtualBox - エラー";}s:27:"VirtualBox - Critical Error";a:2:{s:7:"comment";s:13:"msg box title";s:11:"translation";s:31:"VirtualBox - 重大なエラー";}s:305:"Do you want to remove the NAT network
If this network is in use by one or more virtual machine network adapters these adapters will no longer be usable until you correct their settings by either choosing a different network name or a different adapter attachment type.
";a:1:{s:11:"translation";s:336:"NATネットワーク
このネットワークをひとつ以上の仮想マシンネットワークアダプターで使用中の場合は、別のネットワーク名や別のアダプタータイプを選択しない限りふたたび使えるようにはなりません。
";}s:71:"Failed to attach the webcam %1 to the virtual machine %2.";a:1:{s:11:"translation";s:96:"Webカメラ "%1"の仮想マシン "%2"への割り当てに失敗しました。";}s:73:"Failed to detach the webcam %1 from the virtual machine %2.";a:1:{s:11:"translation";s:105:"Webカメラ "%1"の仮想マシン "%2"からの割り当て解除に失敗しました。";}s:77:"Failed to enable the remote desktop server for the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:109:"仮想マシン %1のリモートデスクトップサーバーを有効化できませんでした。";}s:78:"Failed to disable the remote desktop server for the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:109:"仮想マシン %1のリモートデスクトップサーバーを無効化できませんでした。";}s:67:"Failed to enable video capturing for the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:94:"仮想マシン %1のビデオキャプチャーを有効化できませんでした。";}s:68:"Failed to disable video capturing for the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:94:"仮想マシン %1のビデオキャプチャーを無効化できませんでした。";}s:501:"The VirtualBox Guest Additions do not appear to be available on this virtual machine, and shared folders cannot be used without them. To use shared folders inside the virtual machine, please install the Guest Additions if they are not installed, or re-install them if they are not working correctly, by selecting Insert Guest Additions CD image from the Devices menu. If they are installed but the machine is not yet fully started then shared folders will be available once it is.
";a:1:{s:11:"translation";s:472:"VirtualBox Guest Additionsがインストールされていないため、共有フォルダーは利用できません。共有フォルダーを使用するには[デバイス]メニューから[Guest Additions CD イメージのインストール]を選びGuest Additionsをインストールまたは再インストールしてください。インストール後、仮想マシンを再起動すると共有フォルダーが利用できます。
";}s:146:"Could not find the VirtualBox Guest Additions disk image file.
Do you wish to download this disk image file from the Internet?
";a:1:{s:11:"translation";s:197:"VirtualBox Guest Additionsディスクイメージファイルが見つかりません。
インターネットからディスクイメージをダウンロードしますか?
";}s:8:"Download";a:1:{s:11:"translation";s:18:"ダウンロード";}s:149:"Are you sure you want to download the VirtualBox Guest Additions disk image file from
本当にVirtualBox Guest Additionsディスクイメージを
The VirtualBox Guest Additions disk image file has been successfully downloaded from
Please choose another location for that file.
";a:1:{s:11:"translation";s:245:"VirtualBox Guest Additionsディスクイメージを
他の保存場所を選択してください。
";}s:272:"The VirtualBox Guest Additions disk image file has been successfully downloaded from
Do you wish to register this disk image file and insert it into the virtual CD/DVD drive?
";a:2:{s:11:"translation";s:281:"VirtualBox Guest Additionsディスクイメージを
ディスクイメージファイルを登録し、仮想CD/DVDドライブに挿入しますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Insert";a:2:{s:7:"comment";s:9:"additions";s:11:"translation";s:6:"挿入";}s:232:"Could not insert the VirtualBox Guest Additions disk image file into the virtual machine %1, as the machine has no CD/DVD drives. Please add a drive using the storage page of the virtual machine settings window.
";a:2:{s:11:"translation";s:286:"仮想マシン"%1"にCD/DVDドライブがないので、VirtualBox Guest Additionsのディスクイメージを仮想マシンに挿入できません。 仮想マシン設定ウィンドウのストレージページでドライブを追加してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:137:"Could not find the VirtualBox User Manual
Do you wish to download this file from the Internet?
";a:1:{s:11:"translation";s:141:"VirtualBox ユーザーマニュアル
ダウンロードしますか?
";}s:129:"Are you sure you want to download the VirtualBox User Manual from
VirtualBox ユーザーマニュアルを
The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from
Please choose another location for that file.
";a:1:{s:11:"translation";s:226:"VirtualBox ユーザーマニュアルを
他の保存場所を選択してください。
";}s:149:"The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from
VirtualBox ユーザーマニュアルを
Failed to initialize COM or to find the VirtualBox COM server. Most likely, the VirtualBox server is not running or failed to start.
The application will now terminate.
";a:1:{s:11:"translation";s:261:"COM の初期化に失敗したか、またはVirtualBox COMサーバーが見つかりませんでした。VirtualBoxサーバーが起動していないか、または起動に失敗しています。
アプリケーションを終了します。
";}s:245:"Failed to initialize COM because the VirtualBox global configuration directory
The application will now terminate.
";a:1:{s:11:"translation";s:338:"VirtualBox のグローバル設定ディレクトリー
このアプリケーションは終了します。
";}s:92:"Failed to create the VirtualBox COM object.
The application will now terminate.
";a:2:{s:11:"translation";s:124:"VirtualBox COMオブジェクトの作成に失敗しました。
アプリケーションを終了します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:43:"Failed to set global VirtualBox properties.";a:1:{s:11:"translation";s:79:"グローバルなVirtualBoxのプロパティの設定に失敗しました。";}s:35:"Failed to access the USB subsystem.";a:1:{s:11:"translation";s:60:"USBサブシステムのアクセスに失敗しました。";}s:39:"Failed to create a new virtual machine.";a:1:{s:11:"translation";s:54:"新規仮想マシンの作成に失敗しました。";}s:49:"Failed to create a new virtual machine %1.";a:2:{s:11:"translation";s:65:"新規仮想マシン"%1"の作成に失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:45:"Failed to open virtual machine located in %1.";a:1:{s:11:"translation";s:56:"仮想マシン"%1"を開けませんでした。";}s:49:"Failed to register the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:58:"仮想マシン %1の登録に失敗しました。";}s:89:"Failed to add virtual machine %1 located in %2 because its already present.";a:1:{s:11:"translation";s:99:"仮想マシン"%1"("%2")の追加に失敗しました。すでに存在します。";}s:62:"Failed to apply the settings to the virtual machine %1.";a:2:{s:11:"translation";s:68:"仮想マシン"%1"の設定の適用に失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:194:"The machine settings were changed while you were editing them. You currently have unsaved setting changes.
Would you like to reload the changed settings or to keep your own changes?
";a:1:{s:11:"translation";s:209:"編集中にマシンの設定が変更されました。現在保存されていない変更が含まれています。
変更を再読み込みするか、現在の設定を保持しますか?
";}s:15:"Reload settings";a:1:{s:11:"translation";s:24:"設定を再読み込み";}s:12:"Keep changes";a:1:{s:11:"translation";s:15:"設定を保持";}s:185:"The virtual machine that you are changing has been started. Only certain settings can be changed while a machine is running. All other changes will be lost if you close this window now.";a:1:{s:11:"translation";s:249:"設定を変更した仮想マシンを開始しました。マシンの起動中に変更できる設定は特定のもののみとなります。このウィンドウをすぐに閉じた場合は、他のすべての変更点は失われます。";}s:46:"Failed to start the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:59:"仮想マシン"%1"の起動に失敗しました。";}s:63:"Failed to pause the execution of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:65:"仮想マシン"%1"の一時停止に失敗しました。";}s:64:"Failed to resume the execution of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:59:"仮想マシン"%1"の再開に失敗しました。";}s:58:"Failed to save the state of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:68:"仮想マシン"%1"の状態の保存に失敗しました。";}s:46:"Failed to clone the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:65:"仮想マシン %1.のクローンに失敗しました。";}s:61:"Failed to create a snapshot of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:83:"仮想マシン"%1"のスナップショット作成に失敗しました。";}s:45:"Failed to stop the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:59:"仮想マシン"%1"の停止に失敗しました。";}s:47:"Failed to remove the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:59:"仮想マシン"%1"の除去に失敗しました。";}s:67:"Failed to discard the saved state of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:83:"仮想マシン"%1"の保存された状態の破棄に失敗しました。";}s:74:"Failed to discard the snapshot %1 of the virtual machine %2.";a:2:{s:11:"translation";s:96:"仮想マシン"%2"のスナップショット %1の破棄に失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:69:"Failed to discard the current state of the virtual machine %1.";a:2:{s:11:"translation";s:77:"仮想マシン"%1"の最新の状態の破棄に失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:94:"Failed to discard the current snapshot and the current state of the virtual machine %1.";a:2:{s:11:"translation";s:104:"仮想マシン"%1"の最新のスナップショットと状態の破棄に失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:44:"There is no virtual machine named %1.";a:1:{s:11:"translation";s:47:"仮想マシン"%1"がありません。";}s:120:"Are you sure you want to permanently delete the virtual machine %1?
This operation cannot be undone.
";a:2:{s:11:"translation";s:103:"仮想マシン"%1"を削除しますか?
この操作は元に戻せません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:144:"Are you sure you want to unregister the inaccessible virtual machine %1?
You will not be able to register it again from GUI.
";a:2:{s:11:"translation";s:157:"アクセスできない仮想マシン"%1"の登録を解除しますか?
GUIからそれを登録し直すことはできません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:214:"Are you sure you want to discard the saved state of the virtual machine %1?
This operation is equivalent to resetting or powering off the machine without doing a proper shutdown of the guest OS.
";a:2:{s:11:"translation";s:225:"仮想マシン"%1"の保存された状態を破棄しますか?
この操作はゲストOSを適切にシャットダウンせずにリセットまたは電源をオフにすることと同等です。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:114:"Releasing this media image will detach it from the following virtual machine(s): %1.
Continue?
";a:2:{s:11:"translation";s:160:"このメディアイメージを解放すると、以下の仮想マシンでの割り当てが解除されます:%1.
続行しますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:221:"The image file %1 already exists. You cannot create a new virtual hard disk that uses this file, because it can be already used by another virtual hard disk.
Please specify a different image file name.
";a:2:{s:11:"translation";s:283:"イメージファイル"%1"はすでに存在します。他の仮想ハードディスクでこの名前が使用されているため、新規仮想ハードディスクを作成できません。
別のイメージファイル名を指定してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:55:"Failed to delete the virtual hard disk image %1.";a:2:{s:11:"translation";s:83:"仮想ハードディスクイメージ"%1"の削除に失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:87:"Do you want to remove (unregister) the virtual hard disk
仮想ハードディスク
The Virtual Machine reports that the guest OS does not support mouse pointer integration in the current video mode. You need to capture the mouse (by clicking over the VM display or pressing the host key) in order to use the mouse inside the guest OS.
";a:1:{s:11:"translation";s:311:"現在のビデオモードではゲストOSでマウス統合機能がサポートされません。ゲストOSでマウスを使用するためにはマウスをキャプチャー(仮想マシンの画面をクリックするか、またはホストキーを押す)する必要があります。
";}s:241:"The Virtual Machine is currently in the Paused state and not able to see any keyboard or mouse input. If you want to continue to work inside the VM, you need to resume it by selecting the corresponding action from the menu bar.
";a:1:{s:11:"translation";s:298:"仮想マシンは現在"一時停止"状態のため、キーボードとマウス操作を受け付けません。仮想マシンでの作業を続けたい場合は、メニューバーから対応する動作を選択して、仮想マシンを再開する必要があります。
";}s:256:"The virtual screen is currently set to a %1 bit color mode. For better performance please change this to %2 bit. This can usually be done from the Display section of the guest operating system's Control Panel or System Settings.
";a:1:{s:11:"translation";s:323:"仮想スクリーンは現在%1 ビットカラーモードです。パフォーマンス向上のため、%2 ビットに変更してください。 この操作は通常ゲストOSのコントロールパネルまたはシステム設定の ディスプレイセクションで行えます。
";}s:124:"Cannot run VirtualBox in VM Selector mode due to local restrictions.
The application will now terminate.
";a:2:{s:11:"translation";s:160:"ローカルの制限のため、 VM SelectorモードでVirtualBoxを実行できません。
アプリケーションを終了します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:109:"Failed to update Guest Additions. The Guest Additions disk image file will be inserted for user installation.";a:1:{s:11:"translation";s:159:"Guest Additionsの更新に失敗しました。Guest Additionsのインストールイメージは手動インストールのためマウントされます。";}s:47:"Failed to install the Extension Pack %1.";a:1:{s:11:"translation";s:83:"機能拡張パッケージ"%1"のインストールに失敗しました。";}s:49:"Failed to uninstall the Extension Pack %1.";a:1:{s:11:"translation";s:89:"機能拡張パッケージ"%1"のアンインストールに失敗しました。";}s:87:"You are about to remove the Extension Pack %1. Are you sure you want to do that?";a:2:{s:11:"translation";s:89:"機能拡張パッケージ"%1"を除去します。本当に除去しますか?";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Remove";a:4:{s:11:"translation";s:6:"除去";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:6:"除去";}i:1;a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:6:"除去";}i:2;a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:6:"除去";}}s:106:"The current port forwarding rules are not valid. None of the host or guest port values may be set to zero.";a:1:{s:11:"translation";s:151:"現在のポートフォワーディングルールは無効です。 ホストまたはゲストポートの値にゼロが設定されています。";}s:111:"Cannot start the VirtualBox Manager due to local restrictions.
The application will now terminate.
";a:1:{s:11:"translation";s:148:"ローカルの制限のため、VirtualBox マネージャーを実行できません。
アプリケーションを終了します。
";}s:374:"Could not find a language file for the language %1 in the directory
The language will be temporarily reset to the system default language. Please go to the Preferences window which you can open from the File menu of the VirtualBox Manager window, and select one of the existing languages on the Language page.
";a:1:{s:11:"translation";s:394:"言語ファイル"%1"が
言語は一時的にシステムのデフォルト言語に設定されます。VirtualBox マネージャーウィンドウのファイルメニューから環境設定ウィンドウを開き、言語ページにある言語から選択してください。
";}s:320:"Could not load the language file
The language will be temporarily reset to English (built-in). Please go to the Preferences window which you can open from the File menu of the VirtualBox Manager window, and select one of the existing languages on the Language page.
";a:1:{s:11:"translation";s:358:"言語ファイル
言語は一時的にEnglish(内蔵)に設定されます。VirtualBox マネージャーウィンドウのファイルメニューから環境設定ウィンドウを開き、言語ページで表示されている言語から選択してください。
";}s:58:"There is no virtual machine with the identifier %1.";a:1:{s:11:"translation";s:56:"IDが "%1"の仮想マシンはありません。";}s:6:"Ignore";a:1:{s:11:"translation";s:6:"無視";}s:29:"Failed to create NAT network.";a:1:{s:11:"translation";s:54:"NATネットワークの作成に失敗しました。";}s:39:"Failed to remove NAT network %1.";a:1:{s:11:"translation";s:64:"NATネットワーク %1の除去に失敗しました。";}s:29:"Failed to create DHCP server.";a:1:{s:11:"translation";s:52:"DHCPサーバーの作成しに失敗しました。";}s:61:"Failed to remove DHCP server for network interface %1.";a:1:{s:11:"translation";s:104:"ネットワークインターフェース %1のDHCPサーバーの除去に失敗しました。";}s:44:"Failed to create the host network interface.";a:1:{s:11:"translation";s:87:"ホストネットワークインターフェースの作成しに失敗しました。";}s:15:"Create new disk";a:1:{s:11:"translation";s:27:"新規ディスクの作成";}s:20:"Choose existing disk";a:1:{s:11:"translation";s:30:"既存のディスクを選択";}s:11:"Leave empty";a:1:{s:11:"translation";s:21:"空のままにする";}s:11:"Choose disk";a:1:{s:11:"translation";s:21:"ディスクを選択";}s:123:"There are unsaved changes in the port forwarding configuration.
If you proceed your changes will be discarded.
";a:1:{s:11:"translation";s:140:"ポートフォワーディング設定の変更が保存されていません。
続行すると変更は破棄されます。
";}s:164:"Are you sure you want to release the virtual optical disk
This will detach it from the following virtual machine(s): %2.
";a:2:{s:11:"translation";s:141:"仮想光学ディスク
次の仮想マシンから取り外します: %2
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:163:"Are you sure you want to release the virtual floppy disk
This will detach it from the following virtual machine(s): %2.
";a:2:{s:11:"translation";s:150:"仮想フロッピーディスク
次の仮想マシンから取り外します: %2
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:124:"Are you sure you want to remove the virtual hard disk
ディスクイメージファイルのリストから仮想ハードディスク
As this hard disk is inaccessible its image file can not be deleted.
";a:1:{s:11:"translation";s:112:"注:このハードディスクイメージにアクセスできないため、除去できません。
";}s:127:"Are you sure you want to remove the virtual optical disk
ディスクイメージファイルのリストから仮想光学ドライブ
Are you sure you want to remove the virtual floppy disk
ディスクイメージファイルのリストから仮想フロッピードライブ
Unable to insert the virtual optical disk
仮想光学ディスク
Would you like to try to force insertion of this disk?
";a:1:{s:11:"translation";s:61:"このディスクを強制挿入してみますか?
";}s:98:"Unable to eject the virtual optical disk
仮想光学ディスク
Would you like to try to force ejection of this disk?
";a:1:{s:11:"translation";s:61:"このディスクを強制排出してみますか?
";}s:98:"Unable to insert the virtual floppy disk
仮想フロッピーディスク
Unable to eject the virtual floppy disk
仮想フロッピーディスク
The %n following virtual machine(s) are currently in a saved state: %1
If you continue the runtime state of the exported machine(s) will be discarded. The other machine(s) will not be changed.
";a:2:{s:7:"comment";s:220:"This text is never used with n == 0. Feel free to drop the %n where possible, we only included it because of problems with Qt Linguist (but the user can see how many machines are in the list and doesn't need to be told).";s:11:"translation";s:226:"%n 仮想マシン"%1"は状態の保存中です。
続行するとエクスポートした仮想マシンのランタイム状態は破棄されます。ほかの仮想マシンは変更されません。
";}s:24:"A fatal error has occurred during virtual machine execution! The virtual machine will be powered off. Please copy the following error message using the clipboard to help diagnose the problem:
";a:1:{s:11:"translation";s:248:"仮想マシンの実行中に致命的なエラーが発生しました!仮想マシンの電源をオフにします。調査のために以下のエラーメッセージをクリップボードにコピーして使用してください:
";}s:172:"An error has occurred during virtual machine execution! The error details are shown below. You may try to correct the error and resume the virtual machine execution.
";a:1:{s:11:"translation";s:211:"仮想マシンの実行中にエラーが発生しました!エラーの詳細を以下に示します。説明されたエラーを修正し、仮想マシンの再実行することができます。
";}s:155:"The virtual machine execution may run into an error condition as described below. We suggest that you take an appropriate action to avert the error.
";a:1:{s:11:"translation";s:259:"仮想マシンの実行中、以下で説明されるエラーが発生するかもしれません。このメッセージは無視できますが、動作を確実にするために、説明された誤りを対策することが推奨されます。
";}s:34:"Sorry, some generic error happens.";a:2:{s:11:"translation";s:69:"申し訳ありません。不明なエラーが発生しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:103:"Failed to attach the hard disk (USB 2.0 is currently enabled for this virtual machine. However this requires the
Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site. After this you will be able to re-enable USB 2.0. It will be disabled in the meantime unless you cancel the current settings changes.
";a:2:{s:11:"translation";s:456:"この仮想マシンでUSB 2.0を有効化するには
Could not find a language file for the language %1 in the directory
The language will be temporarily reset to the system default language. Please go to the Preferences window which you can open from the File menu of the main VirtualBox window, and select one of the existing languages on the Language page.
";a:2:{s:11:"translation";s:405:"言語ファイル"%1"が
言語は一時的にシステムのデフォルト言語に設定されます。VirtualBoxメインウィンドウの[ファイル]メニューから[環境設定]ダイアログを開き、[言語]ページで表示されている言語を選択してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:317:"Could not load the language file
The language will be temporarily reset to English (built-in). Please go to the Preferences window which you can open from the File menu of the main VirtualBox window, and select one of the existing languages on the Language page.
";a:2:{s:11:"translation";s:351:"言語ファイル
言語は一時的にEnglish(内蔵)に設定されます。VirtualBoxメインウィンドウの[ファイル]メニューから[環境設定]ダイアログを開き、[言語]ページで表示されている言語を選択してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:399:"The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are too old: the installed version is %1, the expected version is %2. Some features that require Guest Additions (mouse integration, guest display auto-resize) will most likely stop working properly.
Please update the Guest Additions to the current version by choosing Install Guest Additions from the Devices menu.
";a:2:{s:11:"translation";s:530:"ゲストOSにインストールされたVirtualBox Guest Additionsは古いバージョンです:インストールされたバージョンは%1です。期待されるバージョンは%2です。Guest Additionsを必要とするいくつかの機能(マウス統合、画面のリサイズ)は動作しないかもしれません。
[デバイス]メニューから[Guest Additions のインストール]を選択し、Guest Additionsを最新版にアップデートすることを推奨します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:401:"The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are outdated: the installed version is %1, the expected version is %2. Some features that require Guest Additions (mouse integration, guest display auto-resize) may not work as expected.
It is recommended to update the Guest Additions to the current version by choosing Install Guest Additions from the Devices menu.
";a:2:{s:11:"translation";s:530:"ゲストOSにインストールされたVirtualBox Guest Additionsは古いバージョンです:インストールされたバージョンは%1です。期待されるバージョンは%2です。Guest Additionsを必要とするいくつかの機能(マウス統合、画面のリサイズ)は動作しないかもしれません。
[デバイス]メニューから[Guest Additions のインストール]を選択し、Guest Additionsを最新版にアップデートすることを推奨します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:393:"The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are too recent for this version of VirtualBox: the installed version is %1, the expected version is %2.
Using a newer version of Additions with an older version of VirtualBox is not supported. Please install the current version of the Guest Additions by choosing Install Guest Additions from the Devices menu.
";a:2:{s:11:"translation";s:566:"ゲストOSにインストールされたVirtualBox Guest AdditionsはこのバージョンのVirtualBoxより新しいバージョンです:インストールされたバージョンは%1です。期待されるバージョンは%2です。
新しいバージョンのGuest Additionsの古いバージョンのVirtualBoxでの使用はサポートされません。
[デバイス]メニューから[Guest Additions のインストール]を選択し、現在のバージョンのGuest Additionsをインストールしてください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:100:"Failed to change the snapshot folder path of the virtual machine %1 toFailed to remove the shared folder %1 (pointing to
Please close all programs in the guest OS that may be using this shared folder and try again.
";a:1:{s:11:"translation";s:272:"仮想マシン%3の共有フォルダー%1(参照先:
この共有フォルダーを使用しているゲストOSのすべてのプログラムを終了し、再実行してください。
";}s:193:"Could not find the VirtualBox Guest Additions disk image file file
Do you wish to download this disk image file from the Internet?
";a:2:{s:11:"translation";s:224:"VirtualBox Guest Additions CDイメージファイル
インターネットからCDイメージをダウンロードしますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:120:"Failed to download the VirtualBox Guest Additions disk image file from
%3
";a:2:{s:11:"translation";s:134:"%3
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:142:"Are you sure you want to download the VirtualBox Guest Additions disk image file from
本当にVirtualBox Guest Additions CDイメージを
The VirtualBox Guest Additions disk image file has been successfully downloaded from
Do you wish to register this disk image file and insert it into the virtual CD/DVD drive?
";a:2:{s:11:"translation";s:249:"VirtualBox Guest Additions CDイメージを
CDイメージを登録し、仮想CD/DVDドライブにマウントしますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:326:"The virtual machine window will be now switched to fullscreen mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1. Note that the Host key is currently defined as %1.
Note that the main menu bar is hidden in fullscreen mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:2:{s:11:"translation";s:468:"仮想マシンのウィンドウを"フルスクリーン"モードに切り替えます。%1キーを押すといつでもウィンドウモードに戻ることができます。注:ホストキーは現在%2に割り当てられています。
注:フルスクリーンモードではメインメニューバーは表示されません。メニューバーにアクセスするには Host+Homeキーを押してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:322:"The virtual machine window will be now switched to Seamless mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1. Note that the Host key is currently defined as %1.
Note that the main menu bar is hidden in seamless mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:2:{s:11:"translation";s:453:"仮想マシンのウィンドウを"シームレス"モードに切り替えます。%1キーを押すといつでもウィンドウ表示に戻ることができます。注:ホストキーは現在%2に割り当てられています。
注:シームレスモードではメインメニューバーは表示されません。メニューバーにアクセスするには Host+Homeキーを押してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:662:"The virtual machine window is optimized to work in %1 bit color mode but the virtual display is currently set to %2 bit.
Please open the display properties dialog of the guest OS and select a %3 bit color mode, if it is available, for best possible performance of the virtual video subsystem.
Note. Some operating systems, like OS/2, may actually work in 32 bit mode but report it as 24 bit (16 million colors). You may try to select a different color mode to see if this message disappears or you can simply disable the message now if you are sure the required color mode (%4 bit) is not available in the guest OS.
";a:2:{s:11:"translation";s:868:"仮想マシンウィンドウは%1 ビットカラーモードに最適化されますが、現在仮想ディスプレイは%2 ビットに設定されています。
最良の仮想ビデオサブシステム性能を得るため、利用可能であるならばゲストOSの画面設定ダイアログを開き、%3 ビットカラーモードを選択してください。
注:OS/2など、いくつかのオペレーティングシステムは32 ビットモードの動作を24 ビット(約1600万色)として報告します。 このメッセージが消えるか、またはゲストOSで必要な色深度(%4 ビット) が利用できないことが分かっているならば、単にメッセージを無効にできるか確認するために異なった色深度を選択することができます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:861:"A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution has been stopped.
For help, please see the Community section on http://www.virtualbox.org or your support contract. Please provide the contents of the log file VBox.log and the image file VBox.png, which you can find in the
Press OK if you want to power off the machine or press Ignore if you want to leave it as is for debugging. Please note that debugging requires special knowledge and tools, so it is recommended to press OK now.
";a:2:{s:11:"translation";s:1071:"仮想マシン実行中に重大なエラーが発生したため、仮想マシンは停止しました。
問題の解決のため、http://www.virtualbox.orgのCommunityセクションを参照するか、サポート契約を締結してください。あなたがエラー発生時に行った操作と共に、
仮想マシンを電源オフするには[OK]ボタンをクリックしてください。このままデバッグを行うには[無視]ボタンをクリックしてください。デバッグには特別な知識とツールを必要とするため、[OK]ボタンをクリックすることを推奨します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:292:"You didn't attach a hard disk to the new virtual machine. The machine will not be able to boot unless you attach a hard disk with a guest operating system or some other bootable media to it later using the machine settings window or the First Run Wizard.
Do you wish to continue?
";a:2:{s:11:"translation";s:364:"新規仮想マシンにハードディスクが割り当てられていません。仮想マシン設定ダイアログか初回起動ウィザードを使用してゲストOSをインストールしたハードディスクまたは他の起動可能なメディアを割り当てないと仮想マシンは起動しません。
続行しますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:55:"Failed to find license files inFailed to connect to the VirtualBox online registration service.
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:96:"VirtualBox オンライン登録サービスへの接続に失敗しました。
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:154:"Congratulations! You have been successfully registered as a user of VirtualBox.
Thank you for finding time to fill out the registration form!
";a:2:{s:11:"translation";s:172:"VirtualBox のユーザー登録が完了しました。
登録フォームに書き込む時間を割いてくださり、ありがとうございました!
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:57:"Failed to register the VirtualBox product
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:63:"VirtualBox の製品登録に失敗しました
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:79:"Failed to save the global VirtualBox settings to
グローバルなVirtualBox設定の
Failed to load the global GUI configuration from
The application will now terminate.
";a:1:{s:11:"translation";s:158:"グローバルなGUI構成の
アプリケーションを終了します。
";}s:119:"Failed to save the global GUI configuration to
The application will now terminate.
";a:1:{s:11:"translation";s:149:"グローバルなGUI構成の
アプリケーションを終了します。
";}s:87:"Failed to save the settings of the virtual machine %1 toDo you want to delete this hard disk's image file
If you select Delete then the image file will be permanently deleted after unregistering the hard disk. This operation cannot be undone.
If you select Unregister then the virtual hard disk will be unregistered and removed from the collection, but the image file will be left on your physical disk.
";a:2:{s:11:"translation";s:468:"ハードディスクイメージファイル
[削除]を選択すると、イメージファイルはリストから取り除かれた後、永久に除去されます。この操作は元に戻せません。
[登録解除]を選択すると、仮想ハードディスクはリストから取り除かれますが、イメージファイルは物理ディスク上に残されます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:229:"There are hard disks attached to SATA ports of this virtual machine. If you disable the SATA controller, all these hard disks will be automatically detached.
Are you sure that you want to disable the SATA controller?
";a:2:{s:11:"translation";s:298:"この仮想マシンのSATAポートに割り当てられたハードディスクがあります。SATA コントローラーを無効にすると、それらのハードディスクは自動的に割り当て解除されます。
SATA コントローラーを無効にしますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Disable";a:3:{s:7:"comment";s:9:"hard disk";s:11:"translation";s:6:"無効";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:119:"Failed to attach a hard disk image with UUID %1 to device slot %2 on channel %3 of the %4 bus of the machine %5.";a:2:{s:11:"translation";s:182:"ハードディスクイメージ(UUID %1)の、仮想マシン"%5"のバス %4 のチャンネル %3 のデバイススロット %2 への割り当てに失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:108:"Failed to detach a hard disk image from device slot %1 on channel %2 of the %3 bus of the machine %4.";a:2:{s:11:"translation";s:182:"ハードディスクイメージの、仮想マシン"%4"のバス %3 のチャンネル %2 のデバイススロット %1 からの割り当て解除に失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Mount";a:3:{s:7:"comment";s:9:"additions";s:11:"translation";s:12:"マウント";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:54:"The host key is currently defined as %1.
";a:2:{s:7:"comment";s:32:"additional message box paragraph";s:11:"translation";s:76:"現在ホストキーは%1に割り当てられています。
";}s:7:"Capture";a:2:{s:7:"comment";s:16:"do input capture";s:11:"translation";s:18:"キャプチャー";}s:389:"One or more of the registered virtual hard disks, CD/DVD or floppy disk image files are not currently accessible. As a result, you will not be able to operate virtual machines that use these files until they become accessible later.
Press Check to open the Virtual Disk Manager window and see which files are inaccessible, or press Ignore to ignore this message.
";a:2:{s:11:"translation";s:554:"登録された一つ以上の仮想ハードディスク、CD/DVDまたはフロッピーメディアのに現在アクセスできません。アクセス可能になるまでこれらのメディアを使用する仮想マシンを操作できません。
[確認]ボタンをクリックして仮想ディスクマネージャーを起動し、どのメディアにアクセスできないのか確認してください。または[無視]ボタンをクリックして、このメッセージを無視してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Check";a:2:{s:7:"comment";s:30:"inaccessible media message box";s:11:"translation";s:6:"確認";}s:831:"The following VirtualBox settings files have been automatically converted to the new settings file format version %1.
However, the results of the conversion were not saved back to disk yet. Please press:
Note that if you select Cancel, the auto-converted settings files will be implicitly saved in the new format anyway once you change a setting or start a virtual machine, but no backup copies will be created in this case.
";a:2:{s:11:"translation";s:1056:"次のVirtualBox設定ファイルは自動的にバージョン %1の新しい設定ファイル形式に変換されました。
しかしながら、変換後のファイルはまだディスクに保存されていません。ボタンをクリックしてください:
注:[キャンセル]の選択時、設定を変更するか仮想マシンを起動すると自動変換された設定ファイルは暗黙的に保存されますが、この場合どんなバックアップコピーも作成されません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Save";a:3:{s:7:"comment";s:42:"warnAboutAutoConvertedSettings message box";s:11:"translation";s:6:"保存";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Backup";a:3:{s:7:"comment";s:42:"warnAboutAutoConvertedSettings message box";s:11:"translation";s:18:"バックアップ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Cancel";a:1:{s:11:"translation";s:15:"キャンセル";}s:6:"Switch";a:1:{s:11:"translation";s:12:"切り替え";}s:140:"Do you really want to reset the virtual machine?
This will cause any unsaved data in applications running inside it to be lost.
";a:2:{s:11:"translation";s:227:"仮想マシンを本当にリセットしますか?
仮想マシンをリセットすると、その中で稼動中のすべてのアプリケーションの保存されていないデータは失われます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Reset";a:2:{s:7:"comment";s:7:"machine";s:11:"translation";s:12:"リセット";}s:7:"Go Back";a:2:{s:7:"comment";s:21:"no hard disk attached";s:11:"translation";s:6:"戻る";}s:74:"Failed to copy fileThere are no unused hard disks available for the newly created attachment.
Press the Create button to start the New Virtual Disk wizard and create a new hard disk, or press the Select if you wish to open the Virtual Disk Manager.
";a:2:{s:11:"translation";s:418:"新規の割り当てに利用できる未使用のハードディスクがありません。
[作成]ボタンをクリックし、新規仮想ディスク作成ウィザードを起動して新規ハードディスクイメージを作成するか、[選択]ボタンをクリックして、仮想ディスクマネージャーを開き、動作を選択してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Create";a:3:{s:7:"comment";s:9:"hard disk";s:11:"translation";s:6:"作成";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Select";a:3:{s:7:"comment";s:9:"hard disk";s:11:"translation";s:6:"選択";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:167:"Could not enter seamless mode due to insufficient guest video memory.
You should configure the virtual machine to have at least %1 of video memory.
";a:1:{s:11:"translation";s:221:"ゲストOSのビデオメモリー不足のため、シームレスモードに切り替えできません。
仮想マシンの設定でビデオメモリーを %1以上に設定してください。
";}s:301:"Could not switch the guest display to fullscreen mode due to insufficient guest video memory.
You should configure the virtual machine to have at least %1 of video memory.
Press Ignore to switch to fullscreen mode anyway or press Cancel to cancel the operation.
";a:2:{s:11:"translation";s:444:"ゲストOSのビデオメモリー不足のため、ゲスト画面をフルスクリーンモードに切り替えできません。
仮想マシンの設定でビデオメモリーを %1以上に設定してください。
[無視]ボタンをクリックしてフルスクリーンモードに切り換えるか、[キャンセル]ボタンをクリックして操作を取り消してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:103:"Unable to obtain the new version information due to the following network error:
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:117:"ネットワークエラーのため、新しいバージョン情報を取得できません:
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:62:"You are already running the most recent version of VirtualBox.";a:1:{s:11:"translation";s:131:"最新バージョンのVirtualBoxがインストールされています。 後でバージョン確認を行ってください。";}s:784:"You have clicked the mouse inside the Virtual Machine display or pressed the host key. This will cause the Virtual Machine to capture the host mouse pointer (only if the mouse pointer integration is not currently supported by the guest OS) and the keyboard, which will make them unavailable to other applications running on your host machine.
You can press the host key at any time to uncapture the keyboard and mouse (if it is captured) and return them to normal operation. The currently assigned host key is shown on the status bar at the bottom of the Virtual Machine window, next to the icon. This icon, together with the mouse icon placed nearby, indicate the current keyboard and mouse capture state.
";a:1:{s:11:"translation";s:1002:"仮想マシンの画面をマウスでクリックするか、またはホストキーを押すと、仮想マシンはマウスポインター(マウス統合機能がゲストOSでサポートされていないときのみ)とキーボードをキャプチャーします。仮想マシンにキーボードとマウスがキャプチャーされるとホストマシンで動作する他のアプリケーションは利用できません。
ホストキーを押すと、キーボードとマウス(キャプチャーされているとき)はキャプチャー解除され、通常の操作に戻ることができます。現在割り当てられているホストキーは仮想マシンのウィンドウ下部のステータスバーに アイコンで表示されます。このアイコンはマウスアイコンと共に現在のキーボードとマウスのキャプチャー状態を表示します。
";}s:786:"You have the Auto capture keyboard option turned on. This will cause the Virtual Machine to automatically capture the keyboard every time the VM window is activated and make it unavailable to other applications running on your host machine: when the keyboard is captured, all keystrokes (including system ones like Alt-Tab) will be directed to the VM.
You can press the host key at any time to uncapture the keyboard and mouse (if it is captured) and return them to normal operation. The currently assigned host key is shown on the status bar at the bottom of the Virtual Machine window, next to the icon. This icon, together with the mouse icon placed nearby, indicate the current keyboard and mouse capture state.
";a:1:{s:11:"translation";s:990:"キーボードの自動キャプチャー機能が有効です。仮想マシンのウィンドウがアクティブのとき、仮想マシンはキーボードを自動的にキャプチャーします。キーボードがキャプチャーされると、すべてのキーストローク(Alt-Tabなどを含む)が仮想マシンに送られるため、ホストマシンで動作する他のアプリケーションは利用できません。
ホストキーを押すと、キーボードとマウス(キャプチャーされているとき)はキャプチャー解除され、通常の操作に戻ることができます。現在割り当てられているホストキーは仮想マシンのウィンドウ下部のステータスバーに アイコンで表示されます。このアイコンはマウスアイコンと共に現在のキーボードとマウスのキャプチャー状態を表示します。
";}s:820:"The Virtual Machine reports that the guest OS supports mouse pointer integration. This means that you do not need to capture the mouse pointer to be able to use it in your guest OS -- all mouse actions you perform when the mouse pointer is over the Virtual Machine's display are directly sent to the guest OS. If the mouse is currently captured, it will be automatically uncaptured.
The mouse icon on the status bar will look like to inform you that mouse pointer integration is supported by the guest OS and is currently turned on.
Note: Some applications may behave incorrectly in mouse pointer integration mode. You can always disable it for the current session (and enable it again) by selecting the corresponding action from the menu bar.
";a:1:{s:11:"translation";s:989:"ゲストOSでマウス統合機能がサポートされています。ゲストOSでマウスポインターをキャプチャーすることなく使用できます。仮想マシンの画面上にマウスポインターがあるとき、すべてのマウスの動作は直接ゲストOSに送られます。現在マウスがキャプチャーされているときは、自動的にキャプチャー解除されます。ステータスバーのマウスアイコンは、マウス統合機能がゲストOSでサポートされ、現在有効であることを示すため のように表示されます。
注: マウス統合機能が有効なとき、いくつかのアプリケーションの動作が不正になるかもしれません。メニューバーから対応する動作を選択して現在のセッションのマウス統合機能を無効化(または有効化)することができます。
";}s:326:"The virtual machine window will be now switched to fullscreen mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1. Note that the Host key is currently defined as %2.
Note that the main menu bar is hidden in fullscreen mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:2:{s:11:"translation";s:471:"仮想マシンのウィンドウを"フルスクリーン"モードに切り替えます。%1キーを押すといつでもウィンドウモードに戻ることができます。注:ホストキーは現在%2に割り当てられています。
注:フルスクリーンモードではメインメニューバーは表示されません。メニューバーにアクセスするには Host+Homeキーを押してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:322:"The virtual machine window will be now switched to Seamless mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1. Note that the Host key is currently defined as %2.
Note that the main menu bar is hidden in seamless mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:2:{s:11:"translation";s:453:"仮想マシンのウィンドウを"シームレス"モードに切り替えます。%1キーを押すといつでもウィンドウ表示に戻ることができます。注:ホストキーは現在%2に割り当てられています。
注:シームレスモードではメインメニューバーは表示されません。メニューバーにアクセスするには Host+Homeキーを押してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Contents...";a:2:{s:11:"translation";s:21:"ヘルプを表示...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Show the online help contents";a:2:{s:11:"translation";s:33:"オンラインヘルプを表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"VirtualBox Web Site...";a:2:{s:11:"translation";s:26:"VirtualBox Webサイト...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:58:"Open the browser and go to the VirtualBox product web site";a:2:{s:11:"translation";s:58:"WebブラウザでVirtualBox製品のWebサイトを開く";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Reset All Warnings";a:2:{s:11:"translation";s:33:"すべての警告をリセット";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:55:"Go back to showing all suppressed warnings and messages";a:2:{s:11:"translation";s:75:"すべての抑止された警告とメッセージを再度表示させる";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Register VirtualBox...";a:2:{s:11:"translation";s:23:"VirtualBox を登録...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:33:"Open VirtualBox registration form";a:2:{s:11:"translation";s:38:"VirtualBox 登録フォームを開く";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Check for Updates...";a:2:{s:11:"translation";s:30:"アップデートを確認...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:34:"Check for a new VirtualBox version";a:2:{s:11:"translation";s:43:"VirtualBoxの最新バージョンを確認";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"About VirtualBox...";a:2:{s:11:"translation";s:26:"VirtualBox について...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:38:"Show a window with product information";a:2:{s:11:"translation";s:36:"製品情報ダイアログを表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:220:"A new version of VirtualBox has been released! Version %1 is available at virtualbox.org.
You can download this version using the link:
";a:2:{s:11:"translation";s:299:"VirtualBoxの新しいバージョンがリリースされました! バージョン %1はvirtualbox.orgから入手できます。
このリンクから最新バージョンをダウンロードできます。:
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:146:"Are you sure you want to release the %1
This will detach it from the following virtual machine(s): %3.
";a:2:{s:11:"translation";s:124:""%1
以下の仮想マシンから解放されます: %3
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:184:"You are about to remove the virtual machine %1 from the machine list.
Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well?
";a:2:{s:11:"translation";s:169:"仮想マシン"%1"をリストから除去します。
仮想マシンを構成するファイルをハードディスクから削除しますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:309:"You are about to remove the virtual machine %1 from the machine list.
Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well? Doing this will also remove the files containing the machine's virtual hard disks if they are not in use by another machine.
";a:2:{s:11:"translation";s:268:"仮想マシン"%1"をリストから除去します。
仮想マシンを構成するファイルをハードディスクから削除しますか?他の仮想マシンで使用されていない仮想ハードディスクは削除されます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Delete all files";a:1:{s:11:"translation";s:33:"すべてのファイルを削除";}s:11:"Remove only";a:1:{s:11:"translation";s:12:"除去のみ";}s:113:"You are about to remove the inaccessible virtual machine %1 from the machine list. Do you wish to proceed?";a:2:{s:11:"translation";s:107:"アクセスできない仮想マシン"%1"をリストから除去します。続行しますか?";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Release";a:2:{s:7:"comment";s:13:"detach medium";s:11:"translation";s:6:"解放";}s:109:"Are you sure you want to remove the %1
メディアのリストから"%1
Note that the storage unit of this medium will not be deleted and that it will be possible to add it to the list later again.
";a:2:{s:11:"translation";s:142:"注:このメディアのストレージ装置は削除されません。後でリストに再度追加することが可能です。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:241:"The hard disk storage unit at location %1 already exists. You cannot create a new virtual hard disk that uses this location because it can be already used by another virtual hard disk.
Please specify a different location.
";a:1:{s:11:"translation";s:287:"ハードディスクストレージ装置の場所 "%1"はすでに存在します。別の仮想ハードディスクが使用しているため、この場所に新規仮想ハードディスクを作成できません。
別の場所を指定してください。
";}s:443:"Do you want to delete the storage unit of the hard disk
If you select Delete then the specified storage unit will be permanently deleted. This operation cannot be undone.
If you select Keep then the hard disk will be only removed from the list of known hard disks, but the storage unit will be left untouched which makes it possible to add this hard disk to the list later again.
";a:2:{s:11:"translation";s:472:"ハードディスク
[削除]を選択すると、指定されたストレージ装置は永久に削除されます。この操作は元に戻せません。
[保持]を選択すると、ハードディスクはリストから取り除かれますが、ストレージ装置は後でリストに再度追加できるように、そのまま置かれます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Keep";a:2:{s:7:"comment";s:17:"hard disk storage";s:11:"translation";s:6:"保持";}s:61:"Failed to delete the storage unit of the hard disk %1.";a:1:{s:11:"translation";s:86:"ハードディスクストレージ装置"%1"の削除に失敗しました。";}s:271:"There are no unused hard disks available for the newly created attachment.
Press the Create button to start the New Virtual Disk wizard and create a new hard disk, or press the Select if you wish to open the Virtual Media Manager.
";a:2:{s:11:"translation";s:418:"新規の割り当てに利用できる未使用のハードディスクがありません。
[作成]ボタンをクリックし、新規仮想ディスク作成ウィザードを起動して新規ハードディスクイメージを作成するか、[選択]ボタンをクリックして、仮想メディアマネージャーを開き、動作を選択してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:62:"Failed to create the hard disk storageFailed to connect to the VirtualBox online registration service due to the following error:
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:106:"VirtualBoxのオンライン登録サービスに接続できません。エラー:
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:95:"Unable to obtain the new version information due to the following error:
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:93:"新しいバージョンの情報を取得できません。エラー:
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:372:"One or more virtual hard disks, CD/DVD or floppy disk image files are not currently accessible. As a result, you will not be able to operate virtual machines that use these files until they become accessible later.
Press Check to open the Virtual Media Manager window and see which files are inaccessible, or press Ignore to ignore this message.
";a:2:{s:11:"translation";s:539:"一つ以上の仮想ハードディスク、CD/DVDまたはフロッピーメディアのに現在アクセスできません。アクセス可能になるまでこれらのメディアを使用する仮想マシンを操作できません。
[確認]ボタンをクリックして仮想メディアマネージャーを起動し、どのメディアにアクセスできないのか確認してください。または[無視]ボタンをクリックして、このメッセージを無視してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:438:"Your existing VirtualBox settings files were automatically converted from the old format to a new format required by the new version of VirtualBox.
Press OK to start VirtualBox now or press More if you want to get more information about what files were converted and access additional actions.
Press Exit to terminate the VirtualBox application without saving the results of the conversion to disk.
";a:2:{s:11:"translation";s:564:"既存のVirtualBox設定ファイルは古い形式からVirtualBoxの新バージョンに必要な形式に自動変換されました。
すぐにVirtualBoxを起動するには[OK]ボタンをクリックしてください。変換された設定ファイルについて、詳しい情報を得たい場合は[詳細]ボタンをクリックしてください。
[終了]ボタンをクリックすると、変換結果をディスクに保存することなく、VirtualBoxアプリケーションを終了します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"More";a:3:{s:7:"comment";s:42:"warnAboutAutoConvertedSettings message box";s:11:"translation";s:6:"詳細";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Exit";a:3:{s:7:"comment";s:42:"warnAboutAutoConvertedSettings message box";s:11:"translation";s:6:"終了";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:813:"The following VirtualBox settings files have been automatically converted to the new settings file format version %1.
However, the results of the conversion were not saved back to disk yet. Please press:
It is recommended to always select Backup because in this case it will be possible to go back to the previous version of VirtualBox (if necessary) without losing your current settings. See the VirtualBox Manual for more information about downgrading.
";a:2:{s:11:"translation";s:1011:"次のVirtualBox設定ファイルは自動的にバージョン "%1"の新しい設定ファイル形式に変換されました。
しかしながら、変換後のファイルはまだディスクに保存されていません。ボタンをクリックしてください:
(必要ならば) 旧バージョンのVirtualBoxに現在の設定を失うことなく戻ることができるので、[バックアップ]を選択することを推奨します。ダウングレードに関する詳細はVirtualBoxマニュアルを参照してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:98:"A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution has been stopped.
For help, please see the Community section on http://www.virtualbox.org or your support contract. Please provide the contents of the log file VBox.log and the image file VBox.png, which you can find in the
Press OK if you want to power off the machine or press Ignore if you want to leave it as is for debugging. Please note that debugging requires special knowledge and tools, so it is recommended to press OK now.
";a:2:{s:11:"translation";s:1066:"仮想マシン実行中に重大なエラーが発生したため、仮想マシンは停止しました。
問題の解決のため、http://www.virtualbox.orgのCommunityセクションを参照するか、サポートに連絡してください。あなたがエラー発生時に行った操作と共に、
仮想マシンを電源オフするには[OK]ボタンをクリックしてください。このままデバッグを行うには[無視]ボタンをクリックしてください。デバッグには特別な知識とツールを必要とするため、[OK]ボタンをクリックすることを推奨します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:161:"A file named %1 already exists. Are you sure you want to replace it?VT-x/AMD-V hardware acceleration has been enabled, but is not operational. Your 64-bit guest will fail to detect a 64-bit CPU and will not be able to boot.
Please ensure that you have enabled VT-x/AMD-V properly in the BIOS of your host computer.
";a:1:{s:11:"translation";s:239:"仮想化支援機能(VT-x/AMD-V)を有効化できません。64ビット ゲストOSは64ビットCPUを検出できず、起動できません。
ホストマシンのBIOS設定でVT-x/AMD-Vを有効化してください。
";}s:8:"Close VM";a:1:{s:11:"translation";s:27:"仮想マシンを閉じる";}s:77:"Are you sure you wish to delete the selected snapshot and saved state?
";a:2:{s:11:"translation";s:94:"選択されたスナップショットと保存された状態を削除しますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:236:"There are hard disks attached to ports of the additional controller. If you disable the additional controller, all these hard disks will be automatically detached.
Are you sure you want to disable the additional controller?
";a:2:{s:11:"translation";s:311:"追加のコントローラーのポートに割り当てられたハードディスクがあります。追加のコントローラーを無効にすると、それらのハードディスクは自動的に割り当て解除されます。
追加のコントローラーを無効にしますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:234:"There are hard disks attached to ports of the additional controller. If you change the additional controller, all these hard disks will be automatically detached.
Are you sure you want to change the additional controller?
";a:2:{s:11:"translation";s:305:"追加のコントローラーのポートに割り当てられたハードディスクがあります。追加のコントローラーを変更すると、それらのハードディスクは自動的に割り当て解除されます。
追加のコントローラーを変更しますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Change";a:3:{s:7:"comment";s:9:"hard disk";s:11:"translation";s:6:"変更";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:366:"Do you want to remove the selected host network interface
Note: This interface may be in use by one or more network adapters of this or another VM. After it is removed, these adapters will no longer work until you correct their settings by either choosing a different interface name or a different adapter attachment type.
";a:2:{s:11:"translation";s:453:"選択したホストネットワークインターフェース ;
注:このインターフェースは複数の仮想マシンの1つ以上のネットワークアダプターで使用中かもしれません。除去すると、他のインターフェース名を選ぶか、別の割り当て方法を正しく設定するまでそれらのアダプターは動作しません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:49:"Failed to create the host-only network interface.";a:2:{s:11:"translation";s:96:"ホストオンリーネットワークインターフェースの作成に失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:305:"Your existing VirtualBox settings files will be automatically converted from the old format to a new format required by the new version of VirtualBox.
Press OK to start VirtualBox now or press Exit if you want to terminate the VirtualBox application without any further actions.
";a:2:{s:11:"translation";s:392:"既存のVirtualBox設定ファイルは古い形式からVirtualBoxの新バージョンに必要な形式に自動変換されます。
すぐにVirtualBoxを起動するには[OK]ボタンをクリックしてください。変換結果を保存せずにVirtualBoxアプリケーションを終了するには[終了]ボタンをクリックしてください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:250:"You are about to restore snapshot %1.
You can create a snapshot of the current state of the virtual machine first by checking the box below; if you do not do this the current state will be permanently lost. Do you wish to proceed?
";a:2:{s:11:"translation";s:351:"スナップショット %1をリストアしようとしています。
現在の仮想マシンの状態から下にチェックを入れたところまでのスナップショットを作成することができます。もしこれをしないと、現在の状態が永久に失われてしまします。続行しますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"Create a snapshot of the current machine state";a:1:{s:11:"translation";s:63:"現在のマシンの状態のスナップショットを作成";}s:59:"Are you sure you want to restore snapshot %1?
";a:2:{s:11:"translation";s:80:"本当にスナップショット %1をリストアしますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:36:"Can't find snapshot named %1.";a:1:{s:11:"translation";s:78:"%1という名前のスナップショットが見つかりません。";}s:6:"Rename";a:1:{s:11:"translation";s:15:"名前を変更";}s:131:"You are about to remove following virtual machine items from the machine list:
%1
Do you wish to proceed?
";a:1:{s:11:"translation";s:112:"以下の仮想マシンを除去しようとしています:
%1
続行しますか?
";}s:132:"You are about to remove following inaccessible virtual machines from the machine list:
%1
Do you wish to proceed?
";a:1:{s:11:"translation";s:136:"以下のアクセスできない仮想マシンを除去しようとしています:
%1
続行しますか?
";}s:315:"You are about to remove following virtual machines from the machine list:
%1
Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well? Doing this will also remove the files containing the machine's virtual hard disks if they are not in use by another machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:283:"以下の仮想マシンを除去しようとしています:
%1
仮想マシンを構成するファイルをハードディスクから削除しますか? 他の仮想マシンで使用されていない仮想ハードディスクも削除します。
";}s:190:"You are about to remove following virtual machines from the machine list:
%1
Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well?
";a:1:{s:11:"translation";s:184:"以下の仮想マシンを除去しようとしています:
%1
仮想マシンを構成するファイルをハードディスクから削除しますか?
";}s:231:"Are you sure you want to discard the saved state of the following virtual machines?
%1
This operation is equivalent to resetting or powering off the machine without doing a proper shutdown of the guest OS.
";a:1:{s:11:"translation";s:230:"以下の仮想マシンの保存状態を破棄しますか?
%1
この操作はゲストOSを適切にシャットダウンせずにリセットまたは電源をオフにすることと同等です。
";}s:66:"Error changing disk image mode from %1 to %2.
";a:1:{s:11:"translation";s:104:"メディアタイプを%1から %2にする際にエラーが発生しました。
";}s:120:"Note that the storage unit of this medium will not be deleted and that it will be possible to use it later again.
";a:1:{s:11:"translation";s:115:"注:このメディアの記憶装置は削除されません。再度利用することができます。
";}s:174:"You are about to add a virtual hard disk to controller %1.
Would you like to create a new, empty file to hold the disk contents or select an existing one?
";a:1:{s:11:"translation";s:220:"仮想ハードディスクをコントローラー"%1"に追加します。
空の仮想ハードディスクを新規作成しますか?既存の仮想ハードディスクを選択しますか?
";}s:174:"You are about to add a new CD/DVD drive to controller %1.
Would you like to choose a virtual CD/DVD disk to put in the drive or to leave it empty for now?
";a:2:{s:11:"translation";s:202:"CD/DVDドライブをコントローラー"%1"に追加します。
仮想CD/DVDディスクをドライブに割り当てますか?空のドライブだけ割り当てますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:174:"You are about to add a new floppy drive to controller %1.
Would you like to choose a virtual floppy disk to put in the drive or to leave it empty for now?
";a:1:{s:11:"translation";s:220:"フロッピードライブをコントローラー"%1"に追加します。
仮想フロッピーディスクをドライブに割り当てますか?空のドライブだけ割り当てますか?
";}s:105:"Failed to detach the hard disk (The VirtualBox Guest Additions do not appear to be available on this virtual machine, and shared folders cannot be used without them. To use shared folders inside the virtual machine, please install the Guest Additions if they are not installed, or re-install them if they are not working correctly, by selecting Install Guest Additions from the Machine menu. If they are installed but the machine is not yet fully started then shared folders will be available once it is.
";a:2:{s:11:"translation";s:457:"VirtualBox Guest Additionsがインストールされていないため、共有フォルダーは利用できません。共有フォルダーを使用するには[デバイス]メニューから[Guest Additions のインストール]を選びGuest Additionsをインストールまたは再インストールしてください。インストール後、仮想マシンを再起動すると共有フォルダーが利用できます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Failed to open appliance.";a:2:{s:11:"translation";s:66:"仮想アプライアンスのオープンに失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:45:"Failed to open/interpret appliance %1.";a:1:{s:11:"translation";s:92:"仮想アプライアンス"%1"のオープンまたは解析に失敗しました。";}s:37:"Failed to import appliance %1.";a:1:{s:11:"translation";s:80:"仮想アプライアンス"%1"のインポートに失敗しました。";}s:27:"Failed to create appliance.";a:2:{s:11:"translation";s:60:"仮想アプライアンスの作成に失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:56:"Failed to prepare the export of the appliance %1.";a:1:{s:11:"translation";s:95:"仮想アプライアンス"%1"のエクスポートの前処理に失敗しました。";}s:30:"Failed to create an appliance.";a:2:{s:11:"translation";s:60:"仮想アプライアンスの作成に失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:37:"Failed to export appliance %1.";a:1:{s:11:"translation";s:83:"仮想アプライアンス"%1"のエクスポートに失敗しました。";}s:478:"Deleting this host-only network will remove the host-only interface this network is based on. Do you want to remove the (host-only network) interface
Note: this interface may be in use by one or more virtual network adapters belonging to one of your VMs. After it is removed, these adapters will no longer be usable until you correct their settings by either choosing a different interface name or a different adapter attachment type.
";a:1:{s:11:"translation";s:643:"このインターフェースを除去すると、このインターフェースが基づいているホストオンリーネットワークインターフェースが削除されます。ホストオンリーネットワークインターフェース
注:このインターフェースは他の仮想ネットワークアダプターで使用しているかもしれません。削除した場合、それらのアダプターは、他のインターフェース名を選ぶか、別のアダプタータイプを選んで設定を変更するまで使用できません。
";}s:128:"A file named %1 already exists. Are you sure you want to replace it?VT-x/AMD-V hardware acceleration has been enabled, but is not operational. Certain guests (e.g. OS/2 and QNX) require this feature.
Please ensure that you have enabled VT-x/AMD-V properly in the BIOS of your host computer.
";a:1:{s:11:"translation";s:259:"仮想化支援機能(VT-x/AMD-V)が有効化されましたが使用できません。いくつかのゲストOS(OS/2やQNXなど))は本機能を必要とします。
ホストマシンのBIOS設定でVT-x/AMD-Vを有効化してください。
";}s:263:"You are about to restore snapshot
You can create a snapshot of the current state of the virtual machine first by checking the box below; if you do not do this the current state will be permanently lost. Do you wish to proceed?
";a:1:{s:11:"translation";s:351:"スナップショット %1をリストアしようとしています。
現在の仮想マシンの状態から下にチェックを入れたところまでのスナップショットを作成することができます。もしこれをしないと、現在の状態が永久に失われてしまします。続行しますか?
";}s:72:"Are you sure you want to restore snapshot
本当にスナップショット %1をリストアしますか?
";}s:206:"Could not start the machine %1 because the following physical network interfaces were not found:
%2
You can either change the machine's network settings or stop the machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:262:"次の物理ネットワークインターフェースが見つからないので、仮想マシン%1を開始できません:
%2
マシンのネットワーク設定を変更するとか、マシンを停止してください。
";}s:23:"Change Network Settings";a:1:{s:11:"translation";s:33:"ネットワーク設定の変更";}s:21:"Close Virtual Machine";a:2:{s:11:"translation";s:27:"仮想マシンを閉じる";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:200:"You are trying to move machine
Please resolve this name-conflict and try again.
";a:1:{s:11:"translation";s:259:"マシン
名前の衝突を回避し、もう一度実行してください。
";}s:191:"You are trying to move group
Would you like to automatically rename it?
";a:1:{s:11:"translation";s:196:"同じ名前で別のアイテムを持つグループ
自動的に名前を変更しますか?
";}s:54:"Failed to set groups of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:72:"仮想マシン%1のグループの設定に失敗しました。";}s:493:"The VirtualBox Guest Additions do not appear to be available on this virtual machine, and shared folders cannot be used without them. To use shared folders inside the virtual machine, please install the Guest Additions if they are not installed, or re-install them if they are not working correctly, by selecting Install Guest Additions from the Devices menu. If they are installed but the machine is not yet fully started then shared folders will be available once it is.
";a:2:{s:11:"translation";s:457:"VirtualBox Guest Additionsがインストールされていないため、共有フォルダーは利用できません。共有フォルダーを使用するには[デバイス]メニューから[Guest Additions のインストール]を選びGuest Additionsをインストールまたは再インストールしてください。インストール後、仮想マシンを再起動すると共有フォルダーが利用できます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:151:"Could not find the VirtualBox Guest Additions disk image file file.
Do you wish to download this disk image file from the Internet?
";a:2:{s:11:"translation";s:171:"VirtualBox Guest Additions CDイメージファイルが見つかりません。
インターネットからCDイメージをダウンロードしますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:52:"Invalid e-mail address or password specified.
";a:2:{s:11:"translation";s:88:"無効なメールアドレスまたはパスワードが指定されました。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:58:"Failed to register the VirtualBox product.
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:59:"VirtualBoxの登録に失敗しました。
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:53:"Do you wish to cancel all current network operations?";a:1:{s:11:"translation";s:78:"すべての現在のネットワーク操作をキャンセルしますか?";}s:167:"Do you really want to reset the following virtual machines?
%1
This will cause any unsaved data in applications running inside it to be lost.
";a:1:{s:11:"translation";s:252:"以下の仮想マシンを本当にリセットしますか?
%1
仮想マシンをリセットすると、その中で稼動中のすべてのアプリケーションの保存されていないデータは失われます。
";}s:108:"Do you really want to send an ACPI shutdown signal to the following virtual machines?
%1
";a:1:{s:11:"translation";s:111:"以下の仮想マシンに本当にACPIシャットダウン信号を送りますか?
%1
";}s:171:"Do you really want to power off the following virtual machines?
%1
This will cause any unsaved data in applications running inside it to be lost.
";a:1:{s:11:"translation";s:252:"以下の仮想マシンを本当に電源オフしますか?
%1
仮想マシンを電源オフすると、その中で稼動中のすべてのアプリケーションの保存されていないデータは失われます。
";}s:22:"Failed to check files.";a:1:{s:11:"translation";s:45:"ファイルの確認に失敗しました。";}s:22:"Failed to remove file.";a:1:{s:11:"translation";s:45:"ファイルの除去に失敗しました。";}s:223:"You seem to have the USBFS filesystem mounted at /sys/bus/usb/drivers. We strongly recommend that you change this, as it is a severe mis-configuration of your system which could cause USB devices to fail in unexpected ways.";a:1:{s:11:"translation";s:237:"USBFS ファイルシステムを/sys/bus/usb/driversにマウントしています。これを変更することを強く勧めます。誤ったシステム構成によりUSB デバイスの使用に失敗するかもしれません。";}s:101:"You are running an EXPERIMENTAL build of VirtualBox. This version is not suitable for production use.";a:1:{s:11:"translation";s:115:"これはVirtualBoxの試験的ビルドです。このバージョンは実務作業には適していません。";}s:149:"VT-x/AMD-V hardware acceleration is not available on your system. Your 64-bit guest will fail to detect a 64-bit CPU and will not be able to boot.";a:1:{s:11:"translation";s:169:"
ホストマシンの仮想化支援機能(VT-x/AMD-V)が使用できません。64ビット ゲストOSは64ビットCPUを検出できず、起動できません。";}s:162:"
VT-x/AMD-V hardware acceleration is not available on your system. Certain guests (e.g. OS/2 and QNX) require this feature and will fail to boot without it.
";a:1:{s:11:"translation";s:186:"ホストマシンの仮想化支援機能(VT-x/AMD-V)が使用できません。本機能を必要とするいくつかのゲストOS(OS/2やQNXなど)は起動できません。
";}s:142:"Are you sure you want to restore snapshot %1? This will cause you to lose your current machine state, which cannot be recovered.
";a:2:{s:11:"translation";s:162:"スナップショット"%1"に復元しますか?現在の仮想マシンの状態は失われ、それを回復することはできません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Restore";a:1:{s:11:"translation";s:6:"復元";}s:376:"Deleting the snapshot will cause the state information saved in it to be lost, and disk data spread over several image files that VirtualBox has created together with the snapshot will be merged into one file. This can be a lengthy process, and the information in the snapshot cannot be recovered.
Are you sure you want to delete the selected snapshot %1?";a:2:{s:11:"translation";s:476:"スナップショットを削除すると、スナップショットに格納されている情報は失われ、VirtualBoxがスナップショットと共に作成した複数のディスクデータはひとつのファイルにマージされます。これには長い時間がかかるかもしれません。そしてスナップショットの情報を回復することはできません。
スナップショット"%1"を削除しますか?。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:401:"Deleting the snapshot %1 will temporarily need more disk space. In the worst case the size of image %2 will grow by %3, however on this filesystem there is only %4 free.
Running out of disk space during the merge operation can result in corruption of the image and the VM configuration, i.e. loss of the VM and its data.
You may continue with deleting the snapshot at your own risk.
";a:2:{s:11:"translation";s:466:"スナップショット %1の削除には多くのディスク容量を必要とします。ディスクイメージファイル %2のサイズは最大で%3まで増加します。しかし、ディスクの空き容量は%4しかありません。
マージ作業中にディスク容量が不足すると、仮想マシンのデータを失う可能性があります。
スナップショットの削除を自己責任で続行できます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:74:"Failed to restore the snapshot %1 of the virtual machine %2.";a:1:{s:11:"translation";s:100:"仮想マシン"%2"のスナップショット"%1"への復元に失敗しました。";}s:73:"Failed to delete the snapshot %1 of the virtual machine %2.";a:1:{s:11:"translation";s:97:"仮想マシン"%2"のスナップショット"%1"の削除に失敗しました。";}s:191:"Could not change the guest screen to this host screen due to insufficient guest video memory.
You should configure the virtual machine to have at least %1 of video memory.
";a:1:{s:11:"translation";s:235:"ビデオメモリー不足のため、ゲスト スクリーンをこのホスト スクリーンに変更できません。
仮想マシンの構成で%1以上のビデオメモリーを指定してください。
";}s:293:"Could not change the guest screen to this host screen due to insufficient guest video memory.
You should configure the virtual machine to have at least %1 of video memory.
Press Ignore to switch the screen anyway or press Cancel to cancel the operation.
";a:1:{s:11:"translation";s:434:"ビデオメモリー不足のため、ゲスト スクリーンをこのホスト スクリーンに変更できません。
仮想マシンの構成で%1以上のビデオメモリーを指定してください。
[無視]ボタンをクリックしするとスクリーンを強制的に切り換えます。[キャンセル]ボタンをクリックすると操作は取り消されます。
";}s:263:"Can not switch the guest display to fullscreen mode. You have more virtual screens configured than physical screens are attached to your host.
Please either lower the virtual screens in your VM configuration or attach additional screens to your host.
";a:2:{s:11:"translation";s:360:"ゲスト ディスプレイをフルスクリーンモードに変更できません。ホストマシンに接続されている実ディスプレイよりも多くの仮想ディスプレイが割り当てられています。
仮想ディスプレイの数を減らすか、ホストマシンにディスプレイを追加してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:261:"Can not switch the guest display to seamless mode. You have more virtual screens configured than physical screens are attached to your host.
Please either lower the virtual screens in your VM configuration or attach additional screens to your host.
";a:2:{s:11:"translation";s:354:"ゲスト ディスプレイをシームレスモードに変更できません。ホストマシンに接続されている実ディスプレイよりも多くの仮想ディスプレイが割り当てられています。
仮想ディスプレイの数を減らすか、ホストマシンにディスプレイを追加してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:263:"There are no unused media available for the newly created attachment.
Press the Create button to start the New Virtual Disk wizard and create a new medium, or press the Select if you wish to open the Virtual Media Manager.
";a:2:{s:11:"translation";s:388:"新規の割り当てに利用できる未使用のメディアがありません。
[作成]ボタンをクリックし、新規仮想ディスク作成ウィザードを起動して新規ハードディスクイメージを作成するか、[選択]ボタンをクリックして、仮想メディアマネージャーを開いてください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:160:"There are no unused media available for the newly created attachment.
Press the Select if you wish to open the Virtual Media Manager.
";a:2:{s:11:"translation";s:216:"新規の割り当てに利用できる未使用のメディアがありません。
[選択]ボタンをクリックして、仮想メディアマネージャーを開いてください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:159:"Are you sure you want to delete the CD/DVD device?
You will not be able to insert any CDs or ISO images or install the Guest Additions without it!
";a:2:{s:11:"translation";s:217:"CD/DVD デバイスを削除しますか?
デバイスがない場合、CD/DVDメディアやISOイメージファイルのマウントおよびGuest Additions のインストールはできません!
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:67:"Failed to attach the %1 to slot %2 of the machine %3.";a:2:{s:11:"translation";s:101:""%1"の仮想マシン"%3"のスロット"%2"への割り当てに失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:69:"Failed to detach the %1 from slot %2 of the machine %3.";a:2:{s:11:"translation";s:107:""%1"の仮想マシン"%3"のスロット"%2"への割り当て解除に失敗しました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:74:"Unable to insert the %1Could not insert the VirtualBox Guest Additions installer disk image file into the virtual machine %1, as the machine has no CD/DVD drives. Please add a drive using the storage page of the virtual machine settings window.
";a:2:{s:11:"translation";s:295:"仮想マシン"%1"がCD/DVDドライブを持たないため、VirtualBox Guest AdditionsのインストールCDイメージを仮想マシンに挿入できません。 仮想マシン設定ダイアログの[ストレージ]ページでドライブを追加してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:68:"Failed to save the downloaded file as
ダウンロードしたファイル(
Could not find the VirtualBox User Manual
Do you wish to download this file from the Internet?
";a:2:{s:11:"translation";s:165:"VirtualBox ユーザーマニュアル
ユーザーマニュアルをダウンロードしますか?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:122:"Are you sure you want to download the VirtualBox User Manual from
VirtualBox ユーザーマニュアルを
Failed to download the VirtualBox User Manual from
%3
";a:2:{s:11:"translation";s:131:"%3
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:149:"The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from
VirtualBox ユーザーマニュアルを
The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from
Please choose another location for that file.
";a:2:{s:11:"translation";s:226:"VirtualBox ユーザーマニュアルを
他の保存場所を選択してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:136:"You have an old version (%1) of the
Do you wish to download latest one from the Internet?
";a:1:{s:11:"translation";s:178:"最新版をインターネットからダウンロードしますか?
";}s:152:"You have version %1 of the
You should download and install version %3 of this extension pack from Oracle!
";a:1:{s:11:"translation";s:212:"Oracleからバージョン %3 の拡張機能をダウンロードし、インストールしてください!
";}s:122:"Are you sure you want to download the
The
Do you wish to install this extension pack?
";a:1:{s:11:"translation";s:219:"拡張機能パックをインストールしますか?
";}s:7:"Install";a:2:{s:7:"comment";s:14:"extension pack";s:11:"translation";s:18:"インストール";}s:210:"The
Please choose another location for that file.
";a:1:{s:11:"translation";s:246:"ほかの場所を選択してください。
";}s:305:"The following VirtualBox settings files will be automatically converted from the old format to a new format required by the new version of VirtualBox.
Press OK to start VirtualBox now or press Exit if you want to terminate the VirtualBox application without any further actions.
";a:2:{s:11:"translation";s:404:"次のVirtualBox設定ファイルは古い形式から新バージョンのVirtualBoxが必要とする新しい形式に自動的に変更されます。
[OK]ボタンをクリックしてVirtualBoxを起動するか、設定ファイルの変更を行わずにVirtualBoxアプリケーションを終了させたいなら[終了]ボタンをクリックしてください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:332:"The virtual machine window will be now switched to fullscreen mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1.
Note that the Host key is currently defined as %2.
Note that the main menu bar is hidden in fullscreen mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:2:{s:11:"translation";s:487:"仮想マシンのウィンドウを"フルスクリーン"モードに切り替えます。%1キーを押すといつでもウィンドウモードに戻ることができます。
注:ホストキーは現在%2に割り当てられています。
注:フルスクリーンモードではメインメニューバーは表示されません。メニューバーにアクセスするには ホスト+Homeキーを押してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:328:"The virtual machine window will be now switched to Seamless mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1.
Note that the Host key is currently defined as %2.
Note that the main menu bar is hidden in seamless mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:1:{s:11:"translation";s:472:"仮想マシンのウィンドウを"シームレス"モードに切り替えます。%1キーを押すといつでもウィンドウ表示に戻ることができます。
注:ホストキーは現在%2に割り当てられています。
注:シームレスモードではメインメニューバーは表示されません。メニューバーにアクセスするには ホスト+Homeキーを押してください。
";}s:323:"The virtual machine window will be now switched to Scale mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1.
Note that the Host key is currently defined as %2.
Note that the main menu bar is hidden in scaled mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:1:{s:11:"translation";s:466:"仮想マシンのウィンドウを"スケール"モードに切り替えます。%1キーを押すといつでもウィンドウ表示に戻ることができます。
注:ホストキーは現在%2に割り当てられています。
注:スケールモードではメインメニューバーは表示されません。メニューバーにアクセスするには ホスト+Homeキーを押してください。
";}s:13:"ACPI Shutdown";a:2:{s:7:"comment";s:7:"machine";s:11:"translation";s:26:"ACPI シャットダウン";}s:9:"Power Off";a:2:{s:7:"comment";s:7:"machine";s:11:"translation";s:12:"電源オフ";}s:157:"Cannot remove the machine folder
Please check that this folder really exists and that you have permissions to remove it.
";a:1:{s:11:"translation";s:198:"仮想マシンのフォルダー
このフォルダーが本当に存在し、除去する権限があるか確認してください。
";}s:168:"Cannot create the machine folder %1 in the parent folder
This folder already exists and possibly belongs to another machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:231:"仮想マシンのフォルダー%1を親フォルダー
このフォルダーはすでに存在し、ほかマシンに属している可能性があります。
";}s:203:"Cannot create the machine folder %1 in the parent folder
Please check that the parent really exists and that you have permissions to create the machine folder.
";a:1:{s:11:"translation";s:234:"仮想マシンフォルダー%1を親フォルダー
親フォルダーの存在と、フォルダー作成に必要な権限の有無を確認してください。
";}s:263:"You are about to create a new virtual machine without a hard drive. You will not be able to install an operating system on the machine until you add one. In the mean time you will only be able to start the machine using a virtual optical disk or from the network.";a:2:{s:11:"translation";s:330:"ハードドライブなしで新しい仮想マシンを作成しようとしています。それを追加するまではオペレーティングシステムをインストールすることはできません。仮想光学ディスクか、ネットワークから起動することしかできないことを意味します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:44:"Failed to open the Extension Pack %1.";a:1:{s:11:"translation";s:77:"機能拡張パッケージ"%1"のオープンに失敗しました。";}s:512:"You are about to install a VirtualBox extension pack. Extension packs complement the functionality of VirtualBox and can contain system level software that could be potentially harmful to your system. Please review the description below and only proceed if you have obtained the extension pack from a trusted source.
Name: | %1 |
Version: | %2 |
Description: | %3 |
VirtualBox 機能拡張パッケージをインストールします。機能拡張パッケージはVirtualBoxに機能を追加しますが、コンピューターに危害を与えるようなシステムレベルのソフトウェアを含んでいる可能性があります。信頼できる発行元から機能拡張パッケージを入手した場合に限り、以下の内容を確認して、処理を続行してください。
名前: | %1 |
バージョン: | %2 |
説明: | %3 |
An older version of the extension pack is already installed, would you like to upgrade?
%1
Name: | %2 |
New Version: | %3 |
Current Version: | %4 |
Description: | %5 |
古いバージョンの機能拡張パッケージがインストールされています。アップグレードしますか?
%1
名前: | %2 |
バージョン: | %3 |
現在のバージョン: | %4 |
説明: | %5 |
An newer version of the extension pack is already installed, would you like to downgrade?
%1
Name: | %2 |
New Version: | %3 |
Current Version: | %4 |
Description: | %5 |
新しいバージョンの機能拡張パッケージがインストールされています。ダウングレードしますか?
%1
名前: | %2 |
バージョン: | %3 |
現在のバージョン: | %4 |
説明: | %5 |
The extension pack is already installed with the same version, would you like reinstall it?
%1
Name: | %2 |
Version: | %3 |
Description: | %4 |
同じバージョンの機能拡張パッケージがインストールされています。再インストールしますか?
%1
名前: | %2 |
バージョン: | %3 |
説明: | %4 |
You are about to remove the VirtualBox extension pack %1.
Are you sure you want to proceed?
";a:1:{s:11:"translation";s:106:"VirtualBox 機能拡張パッケージ"%1"を除去します。
続行しますか?
";}s:76:"The extension packUSB 2.0 is currently enabled for this virtual machine. However, this requires the
Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site. After this you will be able to re-enable USB 2.0. It will be disabled in the meantime unless you cancel the current settings changes.
";a:2:{s:11:"translation";s:460:"この仮想マシンでUSB 2.0を有効にするには
VirtualBoxのダウンロードサイトから機能拡張パッケージをダウンロードし、インストールしてください。機能拡張パッケージをインストールすると、USB 2.0を有効にすることができます。現在の設定をキャンセルしない場合、USB 2.0は無効にします。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:120:"Could not load the Host USB Proxy Service (VERR_FILE_NOT_FOUND). The service might not be installed on the host computer";a:1:{s:11:"translation";s:187:"USBプロキシーサービスが読み込めません (VERR_FILE_NOT_FOUND)。このサービスはホストコンピューターにインストールされている必要があります";}s:185:"VirtualBox is not currently allowed to access USB devices. You can change this by adding your user to the 'vboxusers' group. Please see the user manual for a more detailed explanation";a:1:{s:11:"translation";s:222:"VirtualBoxは現在USBデバイスへのアクセスが許可されていません。ユーザーを'vboxusers'グループに追加してください。詳細な説明はユーザーマニュアルをお読みください";}s:201:"VirtualBox is not currently allowed to access USB devices. You can change this by allowing your user to access the 'usbfs' folder and files. Please see the user manual for a more detailed explanation";a:1:{s:11:"translation";s:236:"VirtualBoxは現在USBデバイスへのアクセスが許可されていません。ユーザーを'usbfs'フォルダーとファイルに追加してください。詳細な説明はユーザーマニュアルをお読みください";}s:58:"The USB Proxy Service has not yet been ported to this host";a:1:{s:11:"translation";s:88:"USB プロキシーサービスはこのホストにはまだ移植されていません";}s:41:"Could not load the Host USB Proxy service";a:1:{s:11:"translation";s:82:"ホストのUSB プロキシーサービスを読み込むことができません";}s:13:"CD/DVD device";a:3:{s:7:"comment";s:20:"failed to attach ...";s:11:"translation";s:19:"CD/DVD デバイス";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"floppy device";a:3:{s:7:"comment";s:19:"failed to close ...";s:11:"translation";s:27:"フロッピーデバイス";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:77:"The current port forwarding rules are not valid. Rule names should be unique.";a:1:{s:11:"translation";s:124:"現在のポートフォワーディングルールは無効です。 ルール名は一意である必要があります。";}s:109:"The current port forwarding rules are not valid. Few rules have same host ports and conflicting IP addresses.";a:1:{s:11:"translation";s:150:"現在のポートフォワーディングルールは無効です。 ホストと同じポートの割当とIPアドレスの競合があります。";}s:98:"Failed to create the VirtualBoxClient COM object.
The application will now terminate.
";a:1:{s:11:"translation";s:130:"VirtualBoxClient COMオブジェクトの作成に失敗しました。
アプリケーションを終了します。
";}s:86:"Failed to set the global VirtualBox extra data for key %1 to value {%2}.";a:1:{s:11:"translation";s:109:"VirtualBox全体のエクストラデータキー: %1値: {%2}の設定に失敗しました。";}s:89:"Failed to set the extra data for key %1 of machine %2 to value {%3}.";a:1:{s:11:"translation";s:110:"エクストラデータキー: %1マシン: %2値: {%3}の設定に失敗しました。";}s:373:"One or more virtual hard disks, optical or floppy disk image files are not currently accessible. As a result, you will not be able to operate virtual machines that use these files until they become accessible later.
Press Check to open the Virtual Media Manager window and see which files are inaccessible, or press Ignore to ignore this message.
";a:2:{s:11:"translation";s:536:"現在一つ以上の仮想ハードディスク、光学またはフロッピーメディアにアクセスできません。アクセス可能になるまでこれらのメディアを使用する仮想マシンを操作できません。
[確認]ボタンをクリックして仮想メディアマネージャーを起動し、どのメディアにアクセスできないのか確認してください。または[無視]ボタンをクリックして、このメッセージを無視してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"Failed to save the settings.";a:1:{s:11:"translation";s:39:"設定の保存に失敗しました。";}s:176:"You are about to add a new optical drive to controller %1.
Would you like to choose a virtual optical disk to put in the drive or to leave it empty for now?
";a:1:{s:11:"translation";s:215:"光学ドライブをコントローラー"%1"に追加します。
仮想光学ディスクをドライブに割り当てますか? それとも空のドライブだけ割り当てますか?
";}s:169:"Are you sure you want to delete the optical drive?
You will not be able to insert any optical disks or ISO images or install the Guest Additions without it!
";a:1:{s:11:"translation";s:216:"光学ドライブを削除しますか?
デバイスがない場合、光学ディスクやISOイメージファイルのマウントおよびGuest Additions のインストールはできません!
";}s:107:"Failed to attach the optical drive (Could not insert the VirtualBox Guest Additions disk image file into the virtual machine %1, as the machine has no optical drives. Please add a drive using the storage page of the virtual machine settings window.
";a:1:{s:11:"translation";s:286:"仮想マシン"%1"に光学ドライブがないため、VirtualBox Guest Additionsのディスクイメージを仮想マシンに挿入できません。 仮想マシン設定ウィンドウのストレージページでドライブを追加してください。
";}s:273:"The VirtualBox Guest Additions disk image file has been successfully downloaded from
Do you wish to register this disk image file and insert it into the virtual optical drive?
";a:1:{s:11:"translation";s:281:"VirtualBox Guest Additionsディスクイメージを
ディスクイメージファイルを登録し、仮想光学ドライブに挿入しますか?
";}s:39:"Bad password or authentication failure.";a:1:{s:11:"translation";s:60:"誤ったパスワードか、認証に失敗しました。";}s:864:"A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution has been stopped.
For help, please see the Community section on https://www.virtualbox.org or your support contract. Please provide the contents of the log file VBox.log and the image file VBox.png, which you can find in the
Press OK if you want to power off the machine or press Ignore if you want to leave it as is for debugging. Please note that debugging requires special knowledge and tools, so it is recommended to press OK now.
";a:1:{s:11:"translation";s:1072:"仮想マシン実行中に重大なエラーが発生したため、仮想マシンは停止しました。
問題の解決のため、http://www.virtualbox.orgのCommunityセクションを参照するか、サポート契約を確認してください。あなたがエラー発生時に行った操作と共に、
仮想マシンを電源オフするには[OK]ボタンをクリックしてください。このままデバッグを行うには[無視]ボタンをクリックしてください。デバッグには特別な知識とツールを必要とするため、[OK]ボタンをクリックすることを推奨します。
";}s:635:"A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution should be stopped.
For help, please see the Community section on https://www.virtualbox.org or your support contract. Please provide the contents of the log file VBox.log, which you can find in the virtual machine log directory, as well as a description of what you were doing when this error happened. Note that you can also access the above file by selecting Show Log from the Machine menu of the main VirtualBox window.
Press OK to power off the machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:736:"仮想マシンの実行中に致命的な問題が起き、マシンの実行が停止します。
http://www.virtualbox.orgのコミュニティセクションを確認するか、サポート契約を確認してください。その際は仮想マシンのログディレクトリにあるログファイル VBox.logの中身を提供してください。同時にエラーが起きた時に何をしたのかの情報も提供してください。前述のファイルはVirtualBoxウィンドウの仮想マシンにある ログを参照からでもアクセスできます。
OKボタンを押して仮想マシンの電源を切ります。
";}s:221:"A new version of VirtualBox has been released! Version %1 is available at virtualbox.org.
You can download this version using the link:
";a:1:{s:11:"translation";s:299:"VirtualBoxの新しいバージョンがリリースされました! バージョン %1はvirtualbox.orgから入手できます。
次のリンクから最新バージョンをダウンロードできます。:
";}s:50:"Drag and drop operation from host to guest failed.";a:1:{s:11:"translation";s:90:"ホストからゲストへのドラッグ&ドロップの操作に失敗しました。";}s:55:"Unable to cancel host to guest drag and drop operation.";a:1:{s:11:"translation";s:99:"ホストからゲストへのドラッグ&ドロップ操作はキャンセルできません。";}s:50:"Drag and drop operation from guest to host failed.";a:1:{s:11:"translation";s:90:"ゲストからホストへのドラッグ&ドロップの操作に失敗しました。";}s:77:"Failed to connect the network adapter cable of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:106:"仮想マシン %1のネットワークアダプターケーブルの接続に失敗しました。";}s:80:"Failed to disconnect the network adapter cable of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:106:"仮想マシン %1のネットワークアダプターケーブルの切断に失敗しました。";}s:335:"One or more disk image files are not currently accessible. As a result, you will not be able to operate virtual machines that use these files until they become accessible later.
Press Check to open the Virtual Media Manager window and see which files are inaccessible, or press Ignore to ignore this message.
";a:1:{s:11:"translation";s:500:"一つ以上のディスクイメージファイルに現在アクセスできません。アクセス可能になるまでこれらのメディアを使用する仮想マシンを操作できません。
[確認]ボタンをクリックして仮想メディアマネージャーを起動し、どのメディアにアクセスできないのか確認してください。または[無視]ボタンをクリックして、このメッセージを無視してください。
";}s:379:"Deleting the snapshot will cause the state information saved in it to be lost, and storage data spread over several image files that VirtualBox has created together with the snapshot will be merged into one file. This can be a lengthy process, and the information in the snapshot cannot be recovered.
Are you sure you want to delete the selected snapshot %1?";a:1:{s:11:"translation";s:476:"スナップショットを削除すると、スナップショットに格納されている情報は失われ、VirtualBoxがスナップショットと共に作成した複数のディスクデータはひとつのファイルにマージされます。これには長い時間がかかるかもしれません。そしてスナップショットの情報を回復することはできません。
スナップショット"%1"を削除しますか?。
";}s:407:"Deleting the snapshot %1 will temporarily need more storage space. In the worst case the size of image %2 will grow by %3, however on this filesystem there is only %4 free.
Running out of storage space during the merge operation can result in corruption of the image and the VM configuration, i.e. loss of the VM and its data.
You may continue with deleting the snapshot at your own risk.
";a:1:{s:11:"translation";s:454:"スナップショット %1 の削除には多くのストレージ容量を必要とします。イメージ %2 のサイズは最大で %3 まで増加します。しかし、ディスクの空き容量は %4 しかありません。
マージ作業中にストレージ容量が不足すると、仮想マシンのデータを失う可能性があります。
スナップショットの削除を自己責任で続行できます。
";}s:159:"Are you sure you want to release the disk image file
This will detach it from the following virtual machine(s): %2.
";a:1:{s:11:"translation";s:150:"ディスクメージファイル
次の仮想マシンから取り外します: %2
";}s:451:"Do you want to delete the storage unit of the virtual hard disk
If you select Delete then the specified storage unit will be permanently deleted. This operation cannot be undone.
If you select Keep then the hard disk will be only removed from the list of known hard disks, but the storage unit will be left untouched which makes it possible to add this hard disk to the list later again.
";a:1:{s:11:"translation";s:472:"ハードディスク
[削除]を選択すると、指定されたストレージ装置は永久に削除されます。この操作は元に戻せません。
[保持]を選択すると、ハードディスクはリストから取り除かれますが、ストレージ装置は後でリストに再度追加できるように、そのまま置かれます。
";}s:58:"Failed to open the disk image fileThe virtual machine window will be now switched to full-screen mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1.
Note that the Host key is currently defined as %2.
Note that the main menu bar is hidden in full-screen mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:1:{s:11:"translation";s:487:"仮想マシンのウィンドウを"フルスクリーン"モードに切り替えます。%1キーを押すといつでもウィンドウモードに戻ることができます。
注:ホストキーは現在%2に割り当てられています。
注:フルスクリーンモードではメインメニューバーは表示されません。メニューバーにアクセスするには ホスト+Homeキーを押してください。
";}s:303:"Could not switch the guest display to full-screen mode due to insufficient guest video memory.
You should configure the virtual machine to have at least %1 of video memory.
Press Ignore to switch to full-screen mode anyway or press Cancel to cancel the operation.
";a:1:{s:11:"translation";s:456:"ゲストOSのビデオメモリー不足のため、ゲスト画面をフルスクリーンモードに切り替えることができません。
仮想マシンの設定でビデオメモリーを %1以上に設定してください。
[無視]ボタンをクリックしてフルスクリーンモードに切り換えるか、[キャンセル]ボタンをクリックして操作を取り消してください。
";}}}s:28:"UIMiniProcessWidgetAdditions";a:1:{s:8:"messages";a:3:{s:6:"Cancel";a:2:{s:11:"translation";s:15:"キャンセル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:62:"Cancel the VirtualBox Guest Additions disk image file download";a:2:{s:11:"translation";s:80:"VirtualBox Guest Additions CDイメージのダウンロードをキャンセル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:89:"Downloading the VirtualBox Guest Additions disk image file fromThis wizard will help you to create a new virtual hard disk image for your virtual machine.
Use the Next button to go to the next page of the wizard and the Back button to return to the previous page.
";a:2:{s:11:"translation";s:296:"このウィザードは仮想マシン用の新規仮想ハードディスクイメージ作成を手助けします。
ウィザードの次のページに進むには[次へ]ボタンを、前のページに戻るには[戻る]ボタンを使用してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"Welcome to the Create New Virtual Disk Wizard!";a:2:{s:11:"translation";s:63:"ようこそ新規仮想ディスク作成ウィザードへ!";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Image Type";a:2:{s:11:"translation";s:24:"イメージのタイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:27:"Dynamically expanding image";a:2:{s:11:"translation";s:30:"可変サイズのイメージ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Fixed-size image";a:2:{s:11:"translation";s:30:"固定サイズのイメージ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:23:"Virtual Disk Image Type";a:2:{s:11:"translation";s:42:"仮想ディスクイメージのタイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:158:"Press the Select button to select the location and name of the file to store the virtual hard disk image or type a file name in the entry field.
";a:2:{s:11:"translation";s:227:"[選択]ボタンをクリックし、ファイルの場所と名前を選択して仮想ハードディスクイメージを保存するか、入力フィールドにファイル名を入力してください 。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"Image File Name";a:2:{s:11:"translation";s:27:"イメージファイル名";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Select";a:2:{s:11:"translation";s:6:"選択";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:148:"Select the size of the virtual hard disk image in megabytes. This size will be reported to the Guest OS as the size of the virtual hard disk.
";a:2:{s:11:"translation";s:178:"仮想ハードディスクのサイズを選択してください。 このサイズは仮想ハードディスクのサイズとしてゲストOSに報告されます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Image Size";a:2:{s:11:"translation";s:24:"イメージのサイズ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"Virtual Disk Location and Size";a:2:{s:11:"translation";s:39:"仮想ディスクの場所とサイズ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:84:"You are going to create a new virtual hard disk image with the following parameters:";a:2:{s:11:"translation";s:85:"新規仮想ハードディスクイメージは以下の設定で作成されます:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:181:"If the above settings are correct, press the Finish button. Once you press it, a new hard disk image will be created. ";a:2:{s:11:"translation";s:160:"上記の設定が正しければ、[完了]ボタンをクリックしてください。 新規ハードディスクイメージが作成されます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Summary";a:2:{s:11:"translation";s:6:"概要";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"Type: | %1 |
Location: | %2 |
Size: | %3 (%4 Bytes) |
タイプ: | %1 |
場所: | %2 |
サイズ: | %3 (%4 バイト) |
Select the type of virtual hard disk image you want to create.
A dynamically expanding image initially occupies a very small amount of space on your physical hard disk. It will grow dynamically (up to the size specified) as the Guest OS claims disk space.
A fixed-size image does not grow. It is stored in a file of approximately the same size as the size of the virtual hard disk. The creation of a fixed-size image may take a long time depending on the image size and the write performance of your harddisk.
";a:2:{s:11:"translation";s:731:"作成する仮想ハードディスクイメージのタイプを選択してください。
可変サイズのイメージは、最初に物理的なハードディスク上のごく小さな容量しか使用しません。 ゲストOSが要求するディスク容量に応じてサイズが動的に増加(指定されたサイズまで)します。
固定サイズのイメージの容量は増加しません。仮想ハードディスクのサイズとほぼ同じサイズのファイルに保存されます。 固定サイズのイメージの作成は、イメージのサイズとハードディスクの書き込み性能に依存して長い時間がかかるかもしれません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:227:"This wizard will help you to create a new virtual hard disk image for your virtual machine.
Use the Next button to go to the next page of the wizard and the Back button to return to the previous page.
";a:2:{s:11:"translation";s:296:"このウィザードは仮想マシン用の新規仮想ハードディスクイメージ作成を手助けします。
ウィザードの次のページに進むには[次へ]ボタンを、前のページに戻るには[戻る]ボタンを使用してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Select the type of virtual hard disk image you want to create.
A dynamically expanding image initially occupies a very small amount of space on your physical hard disk. It will grow dynamically (up to the size specified) as the Guest OS claims disk space.
A fixed-size image does not grow. It is stored in a file of approximately the same size as the size of the virtual hard disk. The creation of a fixed-size image may take a long time depending on the image size and the write performance of your harddisk.
";a:2:{s:11:"translation";s:729:"作成する仮想ハードディスクイメージのタイプを選択してください。
可変サイズのイメージは、最初に物理的なハードディスク上のごく小さな容量しか使用しません。ゲストOSが要求するディスク容量に応じてサイズが動的に増加(指定されたサイズまで)します。
固定サイズのイメージの容量は増加しません。仮想ハードディスクのサイズとほぼ同じサイズのファイルに保存されます。固定サイズのイメージの作成は、イメージのサイズとハードディスクの書き込み性能に依存して長い時間がかかるかもしれません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:158:"Press the Select button to select the location and name of the file to store the virtual hard disk image or type a file name in the entry field.
";a:2:{s:11:"translation";s:227:"[選択]ボタンをクリックし、ファイルの場所と名前を選択して仮想ハードディスクイメージを保存するか、入力フィールドにファイル名を入力してください 。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:148:"Select the size of the virtual hard disk image in megabytes. This size will be reported to the Guest OS as the size of the virtual hard disk.
";a:2:{s:11:"translation";s:177:"仮想ハードディスクのサイズを選択してください。このサイズは仮想ハードディスクのサイズとしてゲストOSに報告されます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:124:"If the above settings are correct, press the Finish button. Once you press it, a new hard disk image will be created.";a:2:{s:11:"translation";s:160:"上記の設定が正しければ、[完了]ボタンをクリックしてください。 新規ハードディスクイメージが作成されます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Finish";a:2:{s:11:"translation";s:6:"完了";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Type";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:9:"タイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"This wizard will help you to create a new virtual hard disk for your virtual machine.
Use the Next button to go to the next page of the wizard and the Back button to return to the previous page.
";a:2:{s:11:"translation";s:284:"このウィザードは仮想マシン用の新規仮想ハードディスク作成を手助けします。
ウィザードの次のページに進むには[次へ]ボタンを、前のページに戻るには[戻る]ボタンを使用してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Hard Disk Storage Type";a:2:{s:11:"translation";s:45:"ハードディスクストレージタイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:544:"Select the type of virtual hard disk you want to create.
A dynamically expanding storage initially occupies a very small amount of space on your physical hard disk. It will grow dynamically (up to the size specified) as the Guest OS claims disk space.
A fixed-size storage does not grow. It is stored in a file of approximately the same size as the size of the virtual hard disk. The creation of a fixed-size storage may take a long time depending on the storage size and the write performance of your harddisk.
";a:2:{s:11:"translation";s:717:"作成する仮想ハードディスクのタイプを選択してください。
可変サイズのイメージは、最初に物理的なハードディスク上のごく小さな容量しか使用しません。ゲストOSが要求するディスク容量に応じてサイズが動的に増加(指定されたサイズまで)します。
固定サイズのイメージの容量は増加しません。仮想ハードディスクのサイズとほぼ同じサイズのファイルに保存されます。固定サイズのイメージの作成は、イメージのサイズとハードディスクの書き込み性能に依存して長い時間がかかるかもしれません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Storage Type";a:2:{s:11:"translation";s:24:"ストレージタイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Dynamically expanding storage";a:2:{s:11:"translation";s:33:"可変サイズのストレージ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Fixed-size storage";a:2:{s:11:"translation";s:33:"固定サイズのストレージ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:138:"Press the Select button to select the location of a file to store the hard disk data or type a file name in the entry field.
";a:2:{s:11:"translation";s:209:"[選択]ボタンをクリックし、ファイルの場所を選択してハードディスクデータを保存するか、入力フィールドにファイル名を入力してください 。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:143:"Select the size of the virtual hard disk in megabytes. This size will be reported to the Guest OS as the maximum size of this hard disk.
";a:2:{s:11:"translation";s:207:"仮想ハードディスクのサイズをメガバイト単位で選択してください。このサイズは仮想ハードディスクの最大サイズとしてゲストOSに報告されます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:78:"You are going to create a new virtual hard disk with the following parameters:";a:2:{s:11:"translation";s:73:"新規仮想ハードディスクは以下の設定で作成されます:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:118:"If the above settings are correct, press the Finish button. Once you press it, a new hard disk will be created.";a:2:{s:11:"translation";s:148:"上記の設定が正しければ、[完了]ボタンをクリックしてください。 新規ハードディスクが作成されます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:24:"UINewHDWizardPageOptions";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:8:"Location";a:2:{s:11:"translation";s:6:"場所";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Size";a:2:{s:11:"translation";s:9:"サイズ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:24:"UINewHDWizardPageWelcome";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:46:"Welcome to the Create New Virtual Disk Wizard!";a:2:{s:11:"translation";s:63:"ようこそ新規仮想ディスク作成ウィザードへ!";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:101:"This wizard will help you to create a new virtual hard disk for your virtual machine.
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:124:"このウィザードは仮想マシン用の新規仮想ハードディスク作成を手助けします。
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"UINewHDWzdPage2";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:544:"Select the type of virtual hard disk you want to create.
A dynamically expanding storage initially occupies a very small amount of space on your physical hard disk. It will grow dynamically (up to the size specified) as the Guest OS claims disk space.
A fixed-size storage does not grow. It is stored in a file of approximately the same size as the size of the virtual hard disk. The creation of a fixed-size storage may take a long time depending on the storage size and the write performance of your harddisk.
";a:2:{s:11:"translation";s:717:"作成する仮想ハードディスクのタイプを選択してください。
可変サイズのイメージは、最初に物理的なハードディスク上のごく小さな容量しか使用しません。ゲストOSが要求するディスク容量に応じてサイズが動的に増加(指定されたサイズまで)します。
固定サイズのイメージの容量は増加しません。仮想ハードディスクのサイズとほぼ同じサイズのファイルに保存されます。固定サイズのイメージの作成は、イメージのサイズとハードディスクの書き込み性能に依存して長い時間がかかるかもしれません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Storage Type";a:2:{s:11:"translation";s:24:"ストレージタイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Dynamically expanding storage";a:2:{s:11:"translation";s:33:"可変サイズのストレージ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Fixed-size storage";a:2:{s:11:"translation";s:33:"固定サイズのストレージ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Hard Disk Storage Type";a:2:{s:11:"translation";s:45:"ハードディスクストレージタイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"UINewHDWzdPage3";a:1:{s:8:"messages";a:8:{s:138:"Press the Select button to select the location of a file to store the hard disk data or type a file name in the entry field.
";a:2:{s:11:"translation";s:209:"[選択]ボタンをクリックし、ファイルの場所を選択してハードディスクデータを保存するか、入力フィールドにファイル名を入力してください 。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Location";a:2:{s:11:"translation";s:6:"場所";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:143:"Select the size of the virtual hard disk in megabytes. This size will be reported to the Guest OS as the maximum size of this hard disk.
";a:2:{s:11:"translation";s:183:"仮想ハードディスクのサイズを選択してください。このサイズは仮想ハードディスクの最大サイズとしてゲストOSに報告されます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Size";a:2:{s:11:"translation";s:9:"サイズ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"Virtual Disk Location and Size";a:2:{s:11:"translation";s:39:"仮想ディスクの場所とサイズ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"Select a file for the new hard disk image file";a:2:{s:11:"translation";s:69:"新規ハードディスクのファイルを選択してください";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Hard disk images (*.vdi)";a:2:{s:11:"translation";s:40:"ハードディスクイメージ(*.vdi)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"This wizard will guide you through the steps that are necessary to create a new virtual machine for VirtualBox.
Use the Next button to go the next page of the wizard and the Back button to return to the previous page.
";a:2:{s:11:"translation";s:303:"このウィザードはVirtualBox用の新規仮想マシンを作成するために必要なステップを案内します。
ウィザードの次のページに進むには[次へ]ボタンを、前のページに戻るには[戻る]ボタンを使用してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:42:"Welcome to the New Virtual Machine Wizard!";a:2:{s:11:"translation";s:60:"ようこそ新規仮想マシン作成ウィザードへ!";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:319:"Enter a name for the new virtual machine and select the type of the guest operating system you plan to install onto the virtual machine.
The name of the virtual machine usually indicates its software and hardware configuration. It will be used by all VirtualBox components to identify your virtual machine.
";a:2:{s:11:"translation";s:356:"新規仮想マシンの名前を入力し、仮想マシンにインストールしたいゲストOSのタイプを選択してください。
通常、仮想マシンの名前はソフトウェアとハードウェア構成を示します。VirtualBoxは作成された仮想マシンを特定するためにこの名前を使用します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Name";a:2:{s:11:"translation";s:6:"名前";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"OS Type";a:2:{s:11:"translation";s:11:"OSタイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"VM Name and OS Type";a:2:{s:11:"translation";s:32:"仮想マシン名とOSタイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:98:"Select the amount of base memory (RAM) in megabytes to be allocated to the virtual machine.
";a:2:{s:11:"translation";s:132:"仮想マシンに割り当てるメインメモリー(RAM)のサイズをメガバイト単位で選択してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Base Memory Size";a:2:{s:11:"translation";s:33:"メインメモリーのサイズ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:1:"<";a:2:{s:11:"translation";s:1:"<";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:1:"=";a:2:{s:11:"translation";s:1:"=";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:1:">";a:2:{s:11:"translation";s:1:">";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"MB";a:2:{s:11:"translation";s:2:"MB";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Memory";a:2:{s:11:"translation";s:12:"メモリー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:443:"Select a hard disk image to be used as the boot hard disk of the virtual machine. You can either create a new hard disk using the New button or select an existing hard disk image from the drop-down list or by pressing the Existing button (to invoke the Virtual Disk Manager window).
If you need a more complicated hard disk setup, you can also skip this step and attach hard disks later using the VM Settings dialog.
";a:2:{s:11:"translation";s:648:"仮想マシンで起動ディスクとして使用するハードディスクイメージを選択します。 [新規]ボタンをクリックして新規ハードディスクを作成するか、 ドロップダウンリストまたは[選択]ボタンをクリック(仮想ディスクマネージャーを起動します)して既存のハードディスクイメージを選択します。
より高度なハードディスク設定が必要であれば、このステップをスキップし、後で仮想マシン設定ダイアログを使用してハードディスクを割り当てることもできます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Boot Hard Disk (Primary Master)";a:2:{s:11:"translation";s:48:"起動ディスク(プライマリマスター) ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"New...";a:2:{s:11:"translation";s:9:"新規...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Existing...";a:2:{s:11:"translation";s:9:"選択...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Virtual Hard Disk";a:2:{s:11:"translation";s:27:"仮想ハードディスク";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:169:"You are going to create a new virtual machine with the following parameters:
";a:2:{s:11:"translation";s:69:"新規仮想マシンは以下の設定で作成されます:
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:530:"If the above is correct press the Finish button. Once you press it, a new virtual machine will be created.
Note that you can alter these and all other setting of the created virtual machine at any time using the Settings dialog accessible through the menu of the main window.
";a:2:{s:11:"translation";s:387:"上記の設定が正しければ、[完了]ボタンをクリックしてください。新規仮想マシンが作成されます。
注:メインウィンドウのツールバーからアクセスできる[設定]ダイアログを使用して作成した仮想マシンのすべてのすべての設定をいつでも変更することができます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Summary";a:2:{s:11:"translation";s:6:"概要";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"%1 MB";a:2:{s:11:"translation";s:5:"%1 MB";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:115:"This wizard will guide you through the steps that are necessary to create a new virtual machine for VirtualBox.
Use the Next button to go the next page of the wizard and the Back button to return to the previous page.
";a:2:{s:11:"translation";s:303:"このウィザードはVirtualBox用の新規仮想マシンを作成するために必要なステップを案内します。
ウィザードの次のページに進むには[次へ]ボタンを、前のページに戻るには[戻る]ボタンを使用してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Enter a name for the new virtual machine and select the type of the guest operating system you plan to install onto the virtual machine.
The name of the virtual machine usually indicates its software and hardware configuration. It will be used by all VirtualBox components to identify your virtual machine.
";a:2:{s:11:"translation";s:356:"新規仮想マシンの名前を入力し、仮想マシンにインストールしたいゲストOSのタイプを選択してください。
通常、仮想マシンの名前はソフトウェアとハードウェア構成を示します。VirtualBoxは作成された仮想マシンを特定するためにこの名前を使用します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:452:"Select a hard disk image to be used as the boot hard disk of the virtual machine. You can either create a new hard disk using the New button or select an existing hard disk image from the drop-down list or by pressing the Existing button (to invoke the Virtual Disk Manager window).
If you need a more complex virtual disk setup you can skip this step and make the changes to the machine settings once the machine is created.
";a:2:{s:11:"translation";s:646:"仮想マシンで起動ディスクとして使用するハードディスクイメージを選択します。[新規]ボタンをクリックして新規ハードディスクを作成するか、ドロップダウンリストまたは[選択]ボタンをクリック(仮想ディスクマネージャーを起動します)して既存のハードディスクイメージを選択します。
より高度なハードディスク設定が必要であれば、このステップをスキップし、後で仮想マシン設定ダイアログを使用してハードディスクを割り当てることもできます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:83:"You are going to create a new virtual machine with the following parameters:
";a:2:{s:11:"translation";s:68:"新規仮想マシンは以下の設定で作成されます:
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:303:"If the above is correct press the Finish button. Once you press it, a new virtual machine will be created.
Note that you can alter these and all other setting of the created virtual machine at any time using the Settings dialog accessible through the menu of the main window.
";a:2:{s:11:"translation";s:387:"上記の設定が正しければ、[完了]ボタンをクリックしてください。新規仮想マシンが作成されます。
注:メインウィンドウのツールバーからアクセスできる[設定]ダイアログを使用して作成した仮想マシンのすべてのすべての設定をいつでも変更することができます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Finish";a:2:{s:11:"translation";s:6:"完了";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Base Memory";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:21:"メインメモリー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Start-up Disk";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:28:"起動 ハードディスク";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Cancel";a:2:{s:11:"translation";s:15:"キャンセル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:453:"Select a hard disk image to be used as the boot hard disk of the virtual machine. You can either create a new hard disk using the New button or select an existing hard disk image from the drop-down list or by pressing the Existing button (to invoke the Virtual Media Manager window).
If you need a more complex virtual disk setup you can skip this step and make the changes to the machine settings once the machine is created.
";a:2:{s:11:"translation";s:637:"仮想マシンで起動ディスクとして使用するハードディスクイメージを選択します。[新規]ボタンをクリックして新規ハードディスクを作成するか、ドロップダウンリストまたは[選択]ボタンをクリック(仮想メディアマネージャーを起動)して既存のハードディスクイメージを選択します。
より高度なハードディスク設定が必要であれば、このステップをスキップし、後で仮想マシン設定ダイアログを使用してハードディスクを割り当てることもできます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"Start-up Disk (Primary Master)";a:2:{s:11:"translation";s:48:"起動ディスク(プライマリマスター) ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Create new hard disk";a:2:{s:11:"translation";s:36:"新規ハードディスクの作成";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Use existing hard disk";a:2:{s:11:"translation";s:39:"既存のハードディスクを使用";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"UINewVMWzdPage1";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:42:"Welcome to the New Virtual Machine Wizard!";a:2:{s:11:"translation";s:60:"ようこそ新規仮想マシン作成ウィザードへ!";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:127:"This wizard will guide you through the steps that are necessary to create a new virtual machine for VirtualBox.
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:143:"このウィザードはVirtualBox用の新規仮想マシンを作成するために必要なステップを案内します。
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"UINewVMWzdPage2";a:1:{s:8:"messages";a:4:{s:319:"Enter a name for the new virtual machine and select the type of the guest operating system you plan to install onto the virtual machine.
The name of the virtual machine usually indicates its software and hardware configuration. It will be used by all VirtualBox components to identify your virtual machine.
";a:2:{s:11:"translation";s:356:"新規仮想マシンの名前を入力し、仮想マシンにインストールしたいゲストOSのタイプを選択してください。
通常、仮想マシンの名前はソフトウェアとハードウェア構成を示します。VirtualBoxは作成された仮想マシンを特定するためにこの名前を使用します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Name";a:2:{s:11:"translation";s:6:"名前";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"OS Type";a:2:{s:11:"translation";s:11:"OSタイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"VM Name and OS Type";a:2:{s:11:"translation";s:32:"仮想マシン名とOSタイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"UINewVMWzdPage3";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:98:"Select the amount of base memory (RAM) in megabytes to be allocated to the virtual machine.
";a:2:{s:11:"translation";s:132:"仮想マシンに割り当てるメインメモリー(RAM)のサイズをメガバイト単位で選択してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Base Memory Size";a:2:{s:11:"translation";s:33:"メインメモリーのサイズ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"MB";a:2:{s:11:"translation";s:2:"MB";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Memory";a:2:{s:11:"translation";s:12:"メモリー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:49:"The recommended base memory size is %1 MB.";a:2:{s:11:"translation";s:71:"推奨されるメインメモリーのサイズは%1MBです。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"UINewVMWzdPage4";a:1:{s:8:"messages";a:10:{s:453:"Select a hard disk image to be used as the boot hard disk of the virtual machine. You can either create a new hard disk using the New button or select an existing hard disk image from the drop-down list or by pressing the Existing button (to invoke the Virtual Media Manager window).
If you need a more complex virtual disk setup you can skip this step and make the changes to the machine settings once the machine is created.
";a:2:{s:11:"translation";s:637:"仮想マシンで起動ディスクとして使用するハードディスクイメージを選択します。[新規]ボタンをクリックして新規ハードディスクを作成するか、ドロップダウンリストまたは[選択]ボタンをクリック(仮想メディアマネージャーを起動)して既存のハードディスクイメージを選択します。
より高度なハードディスク設定が必要であれば、このステップをスキップし、後で仮想マシン設定ダイアログを使用してハードディスクを割り当てることもできます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"Start-up Disk (Primary Master)";a:2:{s:11:"translation";s:48:"起動ディスク(プライマリマスター) ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:336:"If you wish you can now add a start-up disk to the new machine. You can either create a new virtual disk or select one from the list or from another location using the folder icon.
If you need a more complex virtual disk setup you can skip this step and make the changes to the machine settings once the machine is created.
";a:2:{s:11:"translation";s:524:"仮想マシンで起動ディスクとして使用する仮想ハードディスクを選択します。新規ハードディスクを作成するか、ドロップダウンリストまたはファイル選択ダイアログから既存のハードディスクを選択できます。
より高度なハードディスク設定が必要であれば、このステップをスキップし、後で仮想マシン設定ダイアログを使用してハードディスクを割り当てることもできます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Start-up Disk";a:2:{s:11:"translation";s:18:"起動ディスク";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Create new hard disk";a:2:{s:11:"translation";s:36:"新規ハードディスクの作成";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Use existing hard disk";a:2:{s:11:"translation";s:39:"既存のハードディスクを使用";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:34:"Choose a virtual hard disk file...";a:2:{s:11:"translation";s:51:"仮想ハードディスクファイルを選択...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Virtual Hard Disk";a:2:{s:11:"translation";s:27:"仮想ハードディスク";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:55:"The recommended size of the start-up disk is %1.";a:2:{s:11:"translation";s:66:"推奨される起動ディスクのサイズは%1です。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:58:"The recommended size of the start-up disk is %1 MB.";a:2:{s:11:"translation";s:68:"推奨される起動ディスクのサイズは%1MBです。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"UINewVMWzdPage5";a:1:{s:8:"messages";a:8:{s:83:"You are going to create a new virtual machine with the following parameters:
";a:2:{s:11:"translation";s:68:"新規仮想マシンは以下の設定で作成されます:
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Summary";a:2:{s:11:"translation";s:6:"概要";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Name";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:6:"名前";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"OS Type";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:11:"OSタイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Base Memory";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:21:"メインメモリー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"MB";a:3:{s:7:"comment";s:29:"size suffix MBytes=1024KBytes";s:11:"translation";s:2:"MB";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Start-up Disk";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:28:"起動 ハードディスク";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:299:"If the above is correct press the %1 button. Once you press it, a new virtual machine will be created.
Note that you can alter these and all other setting of the created virtual machine at any time using the Settings dialog accessible through the menu of the main window.
";a:2:{s:11:"translation";s:348:"上記の設定が正しければ、[%1]ボタンをクリックしてください。新規仮想マシンが作成されます。
注:メインウィンドウのメニューからアクセスできる [設定]ダイアログを使用して、作成した仮想マシンの設定を変更することができます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:13:"UIPopupCenter";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:22:"Click for full details";a:1:{s:11:"translation";s:45:"クリックしてすべての情報を表示";}}}s:21:"UIPortForwardingModel";a:1:{s:8:"messages";a:6:{s:4:"Name";a:2:{s:11:"translation";s:6:"名前";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Protocol";a:2:{s:11:"translation";s:15:"プロトコル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Host IP";a:2:{s:11:"translation";s:12:"ホスト IP";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Host Port";a:2:{s:11:"translation";s:19:"ホスト ポート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Guest IP";a:2:{s:11:"translation";s:12:"ゲスト IP";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Guest Port";a:2:{s:11:"translation";s:19:"ゲスト ポート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:21:"UIPortForwardingTable";a:1:{s:8:"messages";a:13:{s:4:"Name";a:1:{s:11:"translation";s:6:"名前";}s:8:"Protocol";a:1:{s:11:"translation";s:15:"プロトコル";}s:7:"Host IP";a:1:{s:11:"translation";s:12:"ホスト IP";}s:9:"Host Port";a:1:{s:11:"translation";s:18:"ホストポート";}s:8:"Guest IP";a:1:{s:11:"translation";s:12:"ゲスト IP";}s:10:"Guest Port";a:1:{s:11:"translation";s:19:"ゲスト ポート";}s:41:"Contains a list of port forwarding rules.";a:1:{s:11:"translation";s:73:"ポートフォワーディング ルールのリストがあります。";}s:12:"Add New Rule";a:1:{s:11:"translation";s:24:"新規ルールを追加";}s:18:"Copy Selected Rule";a:1:{s:11:"translation";s:33:"選択したルールをコピー";}s:20:"Remove Selected Rule";a:1:{s:11:"translation";s:30:"選択したルールを除去";}s:30:"Adds new port forwarding rule.";a:1:{s:11:"translation";s:70:"新規ポートフォワーディング ルールを追加します。";}s:37:"Copies selected port forwarding rule.";a:1:{s:11:"translation";s:79:"選択したポートフォワーディング ルールをコピーします。";}s:38:"Removes selected port forwarding rule.";a:1:{s:11:"translation";s:76:"選択したポートフォワーディング ルールを削除します。";}}}s:16:"UIProgressDialog";a:1:{s:8:"messages";a:20:{s:6:"Cancel";a:1:{s:11:"translation";s:15:"キャンセル";}s:18:"Time remaining: %1";a:2:{s:11:"translation";s:16:"残り時間: %1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:27:"%1 days, %2 hours remaining";a:2:{s:11:"translation";s:30:"残り時間 %1日と %2時間";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"%1 days, %2 minutes remaining";a:2:{s:11:"translation";s:27:"残り時間 %1日と %2分";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"%1 days remaining";a:2:{s:11:"translation";s:18:"残り時間 %1日";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"1 day, %1 hours remaining";a:2:{s:11:"translation";s:29:"残り時間 1日と %1時間";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:27:"1 day, %1 minutes remaining";a:2:{s:11:"translation";s:26:"残り時間 1日と %1分";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"1 day remaining";a:2:{s:11:"translation";s:17:"残り時間 1日";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"%1 hours, %2 minutes remaining";a:2:{s:11:"translation";s:30:"残り時間 %1時間と %2分";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"1 hour, %1 minutes remaining";a:2:{s:11:"translation";s:29:"残り時間 1時間と %1分";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"1 hour remaining";a:2:{s:11:"translation";s:20:"残り時間 1時間";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"%1 minutes remaining";a:2:{s:11:"translation";s:18:"残り時間 %1分";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"1 minute, %2 seconds remaining";a:2:{s:11:"translation";s:26:"残り時間 1分と %2秒";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"1 minute remaining";a:2:{s:11:"translation";s:17:"残り時間 1分";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"%1 seconds remaining";a:2:{s:11:"translation";s:18:"残り時間 %1秒";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:23:"A few seconds remaining";a:1:{s:11:"translation";s:19:"残り時間 数秒";}s:12:"Canceling...";a:1:{s:11:"translation";s:18:"キャンセル...";}s:28:"Cancel the current operation";a:1:{s:11:"translation";s:33:"現在の操作をキャンセル";}s:16:"%1, %2 remaining";a:2:{s:7:"comment";s:65:"You may wish to translate this more like "Time remaining: %1, %2"";s:11:"translation";s:19:"残り時間:%1, %2";}s:12:"%1 remaining";a:2:{s:7:"comment";s:61:"You may wish to translate this more like "Time remaining: %1"";s:11:"translation";s:15:"残り時間:%1";}}}s:16:"UISelectorWindow";a:1:{s:8:"messages";a:7:{s:12:"Show Toolbar";a:1:{s:11:"translation";s:24:"ツールバーを表示";}s:14:"Show Statusbar";a:1:{s:11:"translation";s:30:"ステータスバーを表示";}s:29:"Select a virtual machine file";a:1:{s:11:"translation";s:36:"仮想マシンファイルを選択";}s:26:"Virtual machine files (%1)";a:1:{s:11:"translation";s:31:"仮想マシンファイル(%1)";}s:524:"The left part of this window is a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.
In order to create a new virtual machine, press the New button in the main tool bar located at the top of the window.
You can press the %1 key to get instant help, or visit www.virtualbox.org for the latest information and news.
";a:2:{s:11:"translation";s:652:"このウィンドウの左側にコンピューター上のすべての仮想マシンがリスト表示されます。しかしまだ仮想マシンが作成されていないため、リストは空です。
新規仮想マシンを作成するにはウィンドウ上部にあるメインツールバーの[新規]ボタンをクリックしてください。
%1キーでヘルプを表示できます。または最新情報とニュースを取得するため www.virtualbox.orgを訪問ください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Manager";a:2:{s:7:"comment";s:63:"Note: main window title which is pretended by the product name.";s:11:"translation";s:18:"マネージャー";}s:525:"The left part of this window is a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.
In order to create a new virtual machine, press the New button in the main tool bar located at the top of the window.
You can press the %1 key to get instant help, or visit www.virtualbox.org for the latest information and news.
";a:1:{s:11:"translation";s:652:"このウィンドウの左側にコンピューター上のすべての仮想マシンがリスト表示されます。しかしまだ仮想マシンが作成されていないため、リストは空です。
新規仮想マシンを作成するにはウィンドウ上部にあるメインツールバーの[新規]ボタンをクリックしてください。
%1キーでヘルプを表示できます。または最新情報とニュースを取得するため www.virtualbox.orgを訪問ください。
";}}}s:9:"UISession";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:7:"Install";a:2:{s:11:"translation";s:18:"インストール";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Updating Guest Additions";a:1:{s:11:"translation";s:52:"Guest Additions をアップデートしています";}}}s:16:"UISettingsDialog";a:1:{s:8:"messages";a:7:{s:134:"Select a settings category from the list on the left-hand side and move the mouse over a settings item to get more information.";a:1:{s:11:"translation";s:157:"左側のリストから設定のカテゴリーを選択し、設定項目をマウスオーバーして詳細な情報を参照してください。";}s:25:"On the %1 page, %2";a:2:{s:11:"translation";s:21:"%1ページ,%2";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Invalid settings detected";a:1:{s:11:"translation";s:39:"無効な設定が見つかりました";}s:15:"%1 page:";a:1:{s:11:"translation";s:19:"%1ページ:";}s:19:"%1: %2 page:";a:1:{s:11:"translation";s:23:"%1: %2ページ:";}s:29:"Non-optimal settings detected";a:2:{s:11:"translation";s:45:"適切でない設定が見つかりました";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Settings";a:2:{s:11:"translation";s:6:"設定";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:22:"UISettingsDialogGlobal";a:1:{s:8:"messages";a:11:{s:7:"General";a:1:{s:11:"translation";s:6:"一般";}s:5:"Input";a:1:{s:11:"translation";s:6:"入力";}s:6:"Update";a:1:{s:11:"translation";s:18:"アップデート";}s:8:"Language";a:1:{s:11:"translation";s:6:"言語";}s:7:"Display";a:1:{s:11:"translation";s:18:"ディスプレイ";}s:3:"USB";a:2:{s:11:"translation";s:3:"USB";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Network";a:1:{s:11:"translation";s:18:"ネットワーク";}s:10:"Extensions";a:1:{s:11:"translation";s:12:"機能拡張";}s:5:"Proxy";a:1:{s:11:"translation";s:15:"プロキシー";}s:15:"VirtualBox - %1";a:1:{s:11:"translation";s:15:"VirtualBox - %1";}s:11:"Preferences";a:1:{s:11:"translation";s:12:"環境設定";}}}s:23:"UISettingsDialogMachine";a:1:{s:8:"messages";a:20:{s:7:"General";a:1:{s:11:"translation";s:6:"一般";}s:6:"System";a:1:{s:11:"translation";s:12:"システム";}s:7:"Display";a:1:{s:11:"translation";s:18:"ディスプレイ";}s:7:"Storage";a:1:{s:11:"translation";s:15:"ストレージ";}s:5:"Audio";a:1:{s:11:"translation";s:15:"オーディオ";}s:7:"Network";a:1:{s:11:"translation";s:18:"ネットワーク";}s:5:"Ports";a:1:{s:11:"translation";s:9:"ポート";}s:12:"Serial Ports";a:1:{s:11:"translation";s:21:"シリアルポート";}s:14:"Parallel Ports";a:1:{s:11:"translation";s:21:"パラレルポート";}s:3:"USB";a:1:{s:11:"translation";s:3:"USB";}s:14:"Shared Folders";a:1:{s:11:"translation";s:21:"共有フォルダー";}s:7:"%1 - %2";a:1:{s:11:"translation";s:7:"%1 - %2";}s:158:"you have selected a 64-bit guest OS type for this VM. As such guests require hardware virtualization (VT-x/AMD-V), this feature will be enabled automatically.";a:2:{s:11:"translation";s:186:"64ビットのゲストOSタイプが選択されました。ゲストOSが仮想化支援機能(VT-x/AMD-V)を必要とするとき、この機能は自動的に有効化されます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:133:"you have 2D Video Acceleration enabled. As 2D Video Acceleration is supported for Windows guests only, this feature will be disabled.";a:2:{s:11:"translation";s:202:"2D ビデオアクセラレーションが有効化されました。2D ビデオアクセラレーションはWindowsゲストでのみサポートされるため、本機能は無効化されます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:200:"you have enabled a USB HID (Human Interface Device). This will not work unless USB emulation is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.";a:2:{s:11:"translation";s:243:"USB HID(Human Interface Device)を有効化しました。 これは、USB エミュレーションを有効化しないと動作しません。USB エミュレーションは[OK]ボタンを押すと自動的に有効化されます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"at most one supported";a:2:{s:11:"translation";s:22:"1個だけサポート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"up to %1 supported";a:2:{s:11:"translation";s:23:"%1個までサポート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:227:"you are currently using more storage controllers than a %1 chipset supports. Please change the chipset type on the System settings page or reduce the number of the following storage controllers on the Storage settings page: %2.";a:2:{s:11:"translation";s:301:"%1チップセットがサポートするより多くのストレージコントローラーを指定しています。 システムページでチップセットの種類を変更するか、ストレージページで次のストレージコントローラーの数を減らしてください: %2。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"User Interface";a:1:{s:11:"translation";s:36:"ユーザーインターフェース";}s:8:"Settings";a:1:{s:11:"translation";s:6:"設定";}}}s:28:"UISettingsSerializerProgress";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:19:"Loading Settings...";a:1:{s:11:"translation";s:27:"設定を読み込み中...";}s:18:"Saving Settings...";a:1:{s:11:"translation";s:21:"設定を保存中...";}}}s:23:"UIStatusBarEditorButton";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:117:"This wizard will connect to the VirtualBox web-site and check if a newer version of VirtualBox is available.
Use the Check button to check for a new version now or the Cancel button if you do not want to perform this check.
You can run this wizard at any time by choosing Check for Updates... from the Help menu.
";a:2:{s:11:"translation";s:525:"このウィザードは、VirtualBox Webサイトに接続して、VirtualBoxの新しいバージョンが利用可能かどうか確認します。
[確認]ボタンをクリックして新しいバージョンを今すぐ確認してください。確認しない場合は[キャンセル]ボタンをクリックしてください。
このウィザードは[ヘルプ]メニューから[アップデートを確認...]を選ぶことで、いつでも実行できます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Cancel";a:2:{s:11:"translation";s:15:"キャンセル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Summary";a:2:{s:11:"translation";s:6:"概要";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:220:"A new version of VirtualBox has been released! Version %1 is available at virtualbox.org.
You can download this version using the link:
";a:2:{s:11:"translation";s:298:"VirtualBoxの新しいバージョンがリリースされました!バージョン %1はvirtualbox.orgから入手できます。
このリンクから最新バージョンをダウンロードできます。:
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:103:"Unable to obtain the new version information due to the following network error:
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:117:"ネットワークエラーのため、新しいバージョン情報を取得できません:
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:62:"You are already running the most recent version of VirtualBox.";a:2:{s:11:"translation";s:131:"最新バージョンのVirtualBoxがインストールされています。 後でバージョン確認を行ってください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:22:"UIUpdateStepVirtualBox";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:40:"Checking for a new VirtualBox version...";a:1:{s:11:"translation";s:46:"VirtualBoxの最新バージョンを確認...";}}}s:15:"UIVMCloseDialog";a:1:{s:8:"messages";a:13:{s:21:"Close Virtual Machine";a:1:{s:11:"translation";s:27:"仮想マシンを閉じる";}s:12:"You want to:";a:1:{s:11:"translation";s:16:"操作を選択:";}s:468:"Saves the current execution state of the virtual machine to the physical hard disk of the host PC.
Next time this machine is started, it will be restored from the saved state and continue execution from the same place you saved it at, which will let you continue your work immediately.
Note that saving the machine state may take a long time, depending on the guest operating system type and the amount of memory you assigned to the virtual machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:446:"現在実行中の仮想マシンの状態をホストマシンの物理ハードディスクに保存します。
この仮想マシンの次回の起動時、すぐに作業を再開できるように仮想マシンは保存した状態を復元します。
注:ゲストOSの種別と仮想マシンに割り当てたメモリー量によっては、仮想マシンの状態の保存に長い時間を必要とします。
";}s:22:"Save the machine state";a:1:{s:11:"translation";s:33:"仮想マシンの状態を保存";}s:626:"Sends the ACPI Power Button press event to the virtual machine.
Normally, the guest operating system running inside the virtual machine will detect this event and perform a clean shutdown procedure. This is a recommended way to turn off the virtual machine because all applications running inside it will get a chance to save their data and state.
If the machine doesn't respond to this action then the guest operating system may be misconfigured or doesn't understand ACPI Power Button events at all. In this case you should select the Power off the machine action to stop virtual machine execution.
";a:1:{s:11:"translation";s:715:"仮想マシンに電源ボタン オフのACPIイベントを送信します。
通常、仮想マシン内で動作するゲストOSは、このイベントを検出して正しい終了処理を実行します。ゲストOSで動作するすべてのアプリケーションがデータと状態を保存することができるので、仮想マシンの電源を切るお勧めの方法です。
仮想マシンがこの動作に反応しないならば、ゲストOSの構成に誤りがあるか、電源ボタン オフのACPIイベントに対応していません。この場合、仮想マシンの実行を停止するには[仮想マシンの電源オフ]を選択します。
";}s:24:"Send the shutdown signal";a:1:{s:11:"translation";s:40:"シャットダウン シグナル送信";}s:407:"Turns off the virtual machine.
Note that this action will stop machine execution immediately so that the guest operating system running inside it will not be able to perform a clean shutdown procedure which may result in data loss inside the virtual machine. Selecting this action is recommended only if the virtual machine does not respond to the Send the shutdown signal action.
";a:1:{s:11:"translation";s:405:"仮想マシンの電源を切ります。
注:この動作は、ゲストOSを正しく終了することなく、直ちに仮想マシンの実行を停止します。仮想マシン内のデータの損失を招くかもしれません。この動作は、仮想マシンが[シャットダウン シグナル送信]に反応しない場合のみ選択してください。
";}s:21:"Power off the machine";a:1:{s:11:"translation";s:30:"仮想マシンの電源オフ";}s:56:"Restore the machine state stored in the current snapshot";a:1:{s:11:"translation";s:69:"現在のスナップショットの状態にマシンを復元する";}s:241:"When checked, the machine will be returned to the state stored in the current snapshot after it is turned off. This is useful if you are sure that you want to discard the results of your last sessions and start again at that snapshot.
";a:1:{s:11:"translation";s:268:"仮想マシンをオフにした後、現在のスナップショットに保存された状態に復元します。これは直前のセッションの状態を破棄し、差現在のスナップショットの状態に戻りたい場合に役立ちます。
";}s:29:"Restore current snapshot '%1'";a:1:{s:11:"translation";s:48:"現在のスナップショット '%1'に復元";}s:34:"Continue running in the background";a:1:{s:11:"translation";s:42:"バックグラウンドで動作を継続";}s:173:"Close the virtual machine windows but keep the virtual machine running.
You can use the VirtualBox Manager to return to running the virtual machine in a window.
";a:1:{s:11:"translation";s:196:"仮想マシンのウィンドウを閉じても、仮想マシンを実行し続けます。
VirtualBox マネージャーで仮想マシンのウィンドウ表示を戻せます。
";}}}s:11:"UIVMDesktop";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:7:"Details";a:1:{s:11:"translation";s:6:"詳細";}s:9:"Snapshots";a:1:{s:11:"translation";s:24:"スナップショット";}}}s:14:"UIVMInfoDialog";a:1:{s:8:"messages";a:36:{s:26:"Session Information Dialog";a:2:{s:11:"translation";s:36:"セッション情報ダイアログ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Close";a:2:{s:11:"translation";s:9:"閉じる";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"%1 - Session Information";a:1:{s:11:"translation";s:26:"%1 - セッション情報";}s:7:"Details";a:2:{s:11:"translation";s:6:"詳細";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Runtime";a:2:{s:11:"translation";s:15:"ランタイム";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"DMA Transfers";a:1:{s:11:"translation";s:10:"DMA 転送";}s:13:"PIO Transfers";a:1:{s:11:"translation";s:10:"PIO 転送";}s:9:"Data Read";a:1:{s:11:"translation";s:21:"データ読み込み";}s:12:"Data Written";a:1:{s:11:"translation";s:21:"データ書き込み";}s:16:"Data Transmitted";a:1:{s:11:"translation";s:15:"データ送信";}s:13:"Data Received";a:1:{s:11:"translation";s:15:"データ受信";}s:13:"Not Available";a:2:{s:7:"comment";s:33:"details report (VRDE server port)";s:11:"translation";s:12:"利用不可";}s:18:"Runtime Attributes";a:1:{s:11:"translation";s:21:"ランタイム属性";}s:17:"Screen Resolution";a:1:{s:11:"translation";s:15:"画面解像度";}s:17:"CD/DVD Statistics";a:2:{s:11:"translation";s:13:"CD/DVD 統計";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:26:"Network Adapter Statistics";a:2:{s:11:"translation";s:39:"ネットワークアダプター統計";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Version %1.%2";a:3:{s:7:"comment";s:15:"guest additions";s:11:"translation";s:21:"バージョン %1.%2";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Not Detected";a:3:{s:7:"comment";s:15:"guest additions";s:11:"translation";s:9:"未検出";i:0;a:2:{s:7:"comment";s:13:"guest os type";s:11:"translation";s:9:"未検出";}}s:14:"Clipboard Mode";a:1:{s:11:"translation";s:30:"クリップボードモード";}s:16:"Drag'n'Drop Mode";a:2:{s:11:"translation";s:36:"ドラッグ&ドロップモード";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"Guest Additions";a:1:{s:11:"translation";s:15:"Guest Additions";}s:13:"Guest OS Type";a:1:{s:11:"translation";s:23:"ゲストOSのタイプ";}s:20:"Hard Disk Statistics";a:2:{s:11:"translation";s:27:"ハードディスク統計";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"No Hard Disks";a:2:{s:11:"translation";s:27:"ハードディスクなし";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"No Network Adapters";a:1:{s:11:"translation";s:39:"ネットワークアダプターなし";}s:7:"Enabled";a:3:{s:7:"comment";s:13:"nested paging";s:11:"translation";s:6:"有効";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Disabled";a:3:{s:7:"comment";s:13:"nested paging";s:11:"translation";s:6:"無効";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Nested Paging";a:3:{s:7:"comment";s:14:"details report";s:11:"translation";s:30:"ネステッドページング";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"UIVMInfoDialog";a:2:{s:11:"translation";s:14:"UIVMInfoDialog";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"Configuration Details";a:1:{s:11:"translation";s:15:"設定の詳細";}s:19:"Runtime Information";a:1:{s:11:"translation";s:21:"ランタイム情報";}s:18:"Storage Statistics";a:1:{s:11:"translation";s:21:"ストレージ統計";}s:18:"No Storage Devices";a:1:{s:11:"translation";s:34:"ストレージデバイス なし";}s:18:"Network Statistics";a:1:{s:11:"translation";s:25:"ネットワーク 統計";}s:9:"VM Uptime";a:1:{s:11:"translation";s:21:"VM アップデート";}s:18:"Drag and Drop Mode";a:1:{s:11:"translation";s:36:"ドラッグ&ドロップモード";}}}s:12:"UIVMListView";a:1:{s:8:"messages";a:11:{s:12:"Inaccessible";a:1:{s:11:"translation";s:27:"アクセスできません";}s:70:"No log files found. Press the Refresh button to rescan the log folder
ログファイルが見つかりません。[最新の情報に更新]ボタンをクリックしてログフォルダー
Please select the virtual hard drive file that you would like to copy if it is not already selected. You can either choose one from the list or use the folder icon beside the list to select one.
";a:2:{s:11:"translation";s:241:"選択していない場合、コピーしたい仮想ハードドライブのファイルを選択してください。リストから選択するか、リストの横にあるフォルダーアイコンからも選択できます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:43:"Choose a virtual hard drive file to copy...";a:2:{s:11:"translation";s:69:"コピーする仮想ハードドライブのファイルを選択...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Hard drive file type";a:2:{s:11:"translation";s:45:"ハードドライブのファイルタイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:191:"Please choose the type of file that you would like to use for the new virtual hard drive. If you do not need to use it with other virtualization software you can leave this setting unchanged.";a:2:{s:11:"translation";s:240:"新しい仮想ハードドライブで使用したいファイルのタイプを選択してください。もしほかの仮想ソフトウェアで使用する必要がなければ、設定はそのままにしておいてください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"Storage on physical hard drive";a:2:{s:11:"translation";s:51:"物理ハードドライブにあるストレージ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:164:"Please choose whether the new virtual hard drive file should grow as it is used (dynamically allocated) or if it should be created at its maximum size (fixed size).";a:2:{s:11:"translation";s:210:"新しい仮想ハードドライブファイルは使用したぶんだけ大きくなるか(可変サイズ)、または最大サイズで作成するか(固定サイズ)を選択してください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:228:"A dynamically allocated hard drive file will only use space on your physical hard drive as it fills up (up to a maximum fixed size), although it will not shrink again automatically when space on it is freed.
";a:2:{s:11:"translation";s:231:"可変サイズのハードドライブファイルは使用した分だけ(固定サイズを上限として)領域を消費しますが、スペースを開放しても自動的に縮小はしません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:112:"A fixed size hard drive file may take longer to create on some systems but is often faster to use.
";a:2:{s:11:"translation";s:176:"固定サイズのハードドライブファイルはシステムによっては作成に時間がかかるかもしれませんが、使用すると高速です
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:256:"You can also choose to split the hard drive file into several files of up to two gigabytes each. This is mainly useful if you wish to store the virtual machine on removable USB devices or old systems, some of which cannot handle very large files.";a:2:{s:11:"translation";s:281:"
ハードドライブファイルを2GBごとに分割することもできます。仮想マシンをリムーバブルUSBデバイスに作成したい場合や、非常に大きなファイルを扱うことができない古いシステムで便利でしょう。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"Dynamically allocated";a:1:{s:11:"translation";s:15:"可変サイズ";}s:10:"Fixed size";a:1:{s:11:"translation";s:15:"固定サイズ";}s:33:"Split into files of less than 2GB";a:1:{s:11:"translation";s:33:"2GB以下にファイルを分割";}s:56:"Please choose a location for new virtual hard drive file";a:2:{s:11:"translation";s:66:"新しい仮想ハードドライブファイルの場所を選択";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"New hard drive to create";a:2:{s:11:"translation";s:42:"作成する新しいハードドライブ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:154:"Please type the name of the new virtual hard drive file into the box below or click on the folder icon to select a different folder to create the file in.";a:2:{s:11:"translation";s:225:"新しい仮想ハードドライブファイルの名前を下のボックスに入力するか、フォルダーアイコンをクリックしてファイルを作成する別のフォルダーを選択してください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:52:"Choose a location for new virtual hard drive file...";a:2:{s:11:"translation";s:69:"新しい仮想ハードドライブファイルの場所を選択...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"%1_copy";a:2:{s:7:"comment";s:30:"copied virtual hard drive name";s:11:"translation";s:12:"%1_コピー";}s:22:"Copy Virtual Hard Disk";a:1:{s:11:"translation";s:39:"仮想ハードディスクをコピー";}s:17:"Hard disk to copy";a:2:{s:11:"translation";s:36:"コピーするハードディスク";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:36:"コピーするハードディスク";}}s:200:"
Please select the virtual hard disk file that you would like to copy if it is not already selected. You can either choose one from the list or use the folder icon beside the list to select one.
";a:1:{s:11:"translation";s:241:"選択していない場合、コピーしたい仮想ハードディスクのファイルを選択してください。リストから選択するか、リストの横にあるフォルダーアイコンからも選択できます。
";}s:42:"Choose a virtual hard disk file to copy...";a:1:{s:11:"translation";s:72:"コピーする仮想ハードドディスクのファイルを選択...";}s:19:"Hard disk file type";a:2:{s:11:"translation";s:45:"ハードディスクのファイルタイプ";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:57:"ハードディスクドライブのファイルタイプ";}}s:190:"Please choose the type of file that you would like to use for the new virtual hard disk. If you do not need to use it with other virtualization software you can leave this setting unchanged.";a:1:{s:11:"translation";s:240:"新しい仮想ハードディスクで使用したいファイルのタイプを選択してください。もしほかの仮想ソフトウェアで使用する必要がなければ、設定はそのままにしておいてください。";}s:29:"Storage on physical hard disk";a:1:{s:11:"translation";s:51:"物理ハードディスクにあるストレージ";}s:163:"Please choose whether the new virtual hard disk file should grow as it is used (dynamically allocated) or if it should be created at its maximum size (fixed size).";a:1:{s:11:"translation";s:210:"新しい仮想ハードディスクファイルは使用したぶんだけ大きくなるか(可変サイズ)、または最大サイズで作成するか(固定サイズ)を選択してください。";}s:226:"A dynamically allocated hard disk file will only use space on your physical hard disk as it fills up (up to a maximum fixed size), although it will not shrink again automatically when space on it is freed.
";a:1:{s:11:"translation";s:261:"可変サイズのハードディスクファイルは使用した分だけ(固定サイズを上限として)物理ハードディスクの領域を消費しますが、スペースを開放しても自動的に縮小はしません。
";}s:111:"A fixed size hard disk file may take longer to create on some systems but is often faster to use.
";a:1:{s:11:"translation";s:176:"固定サイズのハードディスクファイルはシステムによっては作成に時間がかかるかもしれませんが、使用すると高速です
";}s:255:"You can also choose to split the hard disk file into several files of up to two gigabytes each. This is mainly useful if you wish to store the virtual machine on removable USB devices or old systems, some of which cannot handle very large files.";a:1:{s:11:"translation";s:281:"
ハードディスクファイルを2GBごとに分割することもできます。仮想マシンをリムーバブルUSBデバイスに作成したい場合や、非常に大きなファイルを扱うことができない古いシステムで便利でしょう。";}s:55:"Please choose a location for new virtual hard disk file";a:1:{s:11:"translation";s:66:"新しい仮想ハードディスクファイルの場所を選択";}s:23:"New hard disk to create";a:2:{s:11:"translation";s:42:"作成する新しいハードディスク";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:42:"作成する新しいハードディスク";}}s:153:"Please type the name of the new virtual hard disk file into the box below or click on the folder icon to select a different folder to create the file in.";a:1:{s:11:"translation";s:225:"新しい仮想ハードディスクファイルの名前を下のボックスに入力するか、フォルダーアイコンをクリックしてファイルを作成する別のフォルダーを選択してください。";}s:51:"Choose a location for new virtual hard disk file...";a:1:{s:11:"translation";s:69:"新しい仮想ハードディスクファイルの場所を選択...";}}}s:15:"UIWizardCloneVM";a:1:{s:8:"messages";a:24:{s:25:"Linked Base for %1 and %2";a:1:{s:11:"translation";s:37:"%1 と %2 を基準にリンクする";}s:21:"Clone Virtual Machine";a:1:{s:11:"translation";s:30:"仮想マシンのクローン";}s:5:"Clone";a:1:{s:11:"translation";s:12:"クローン";}s:8:"%1 Clone";a:1:{s:11:"translation";s:18:"%1 のクローン";}s:16:"New machine name";a:2:{s:11:"translation";s:21:"新しいマシン名";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:21:"新しいマシン名";}}s:114:"
Please choose a name for the new virtual machine. The new machine will be a clone of the machine %1.
";a:1:{s:11:"translation";s:146:"新しい仮想マシンの名前を選択してください。新しい仮想マシンは %1のクローンになるでしょう。
";}s:87:"When checked a new unique MAC address will be assigned to all configured network cards.";a:1:{s:11:"translation";s:117:"新しい一意のMACアドレスがすべての設定してあるネットワークカードに付与されます。";}s:49:"Reinitialize the MAC address of all network cards";a:1:{s:11:"translation";s:72:"すべてのネットワークカードのMACアドレスを再初期化";}s:10:"Clone type";a:1:{s:11:"translation";s:24:"クローンのタイプ";}s:489:"Please choose the type of clone you wish to create.
If you choose Full clone, an exact copy (including all virtual hard drive files) of the original virtual machine will be created.
If you choose Linked clone, a new machine will be created, but the virtual hard drive files will be tied to the virtual hard drive files of original machine and you will not be able to move the new virtual machine to a different computer without moving the original as well.
";a:2:{s:11:"translation";s:596:"作成したいクローンのタイプを選択してください。
すべてをクローンを選択すると、元の仮想マシンのコピー(すべての仮想ハードドライブファイルを含む)を抽出して作成します。
リンクしたクローンを選択すると、新しいマシンを作成しますが、仮想ハードドライブファイルは元のマシンに紐づき、元のファイルも同様に移動しないと新しい仮想マシンから異なったコンピューターに移動することができません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:142:"If you create a Linked clone then a new snapshot will be created in the original virtual machine as part of the cloning process.
";a:1:{s:11:"translation";s:182:"リンクしたクローンにすると、新しいスナップショットはクローンプロセスの一部分として元の仮想マシンに作成されます。
";}s:10:"Full clone";a:1:{s:11:"translation";s:24:"すべてをクローン";}s:12:"Linked clone";a:1:{s:11:"translation";s:27:"リンクしたクローン";}s:9:"Snapshots";a:1:{s:11:"translation";s:24:"スナップショット";}s:88:"Please choose which parts of the snapshot tree should be cloned with the machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:106:"スナップショットツリーのどの部分をクローンするか選択してください。
";}s:149:"If you choose Current machine state, the new machine will reflect the current state of the original machine and will have no snapshots.
";a:1:{s:11:"translation";s:164:"現在のマシンの状態を選択すると、元のマシンの現在の状態かつスナップショットがない状態が反映されます。
";}s:253:"If you choose Current snapshot tree branch, the new machine will reflect the current state of the original machine and will have matching snapshots for all snapshots in the tree branch starting at the current state in the original machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:288:"現在のスナップショットツリーのブランチを選択すると、
新しいマシンは元のマシンの現在の状態と、元のマシンの現在の状態から開始するすべてのスナップショットのツリーブランチを反映します。";}s:186:"If you choose Everything, the new machine will reflect the current state of the original machine and will have matching snapshots for all snapshots in the original machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:179:"すべてを選択すると、新しいマシンは元のマシンの現在の状態と、元のマシンのすべてのスナップショットを反映します。
";}s:21:"Current machine state";a:1:{s:11:"translation";s:27:"現在のマシンの状態";}s:28:"Current snapshot tree branch";a:1:{s:11:"translation";s:57:"現在のスナップショットのツリーブランチ";}s:10:"Everything";a:1:{s:11:"translation";s:9:"すべて";}s:10:"Full Clone";a:1:{s:11:"translation";s:24:"すべてをクローン";}s:12:"Linked Clone";a:1:{s:11:"translation";s:27:"リンクしたクローン";}s:486:"Please choose the type of clone you wish to create.
If you choose Full clone, an exact copy (including all virtual hard disk files) of the original virtual machine will be created.
If you choose Linked clone, a new machine will be created, but the virtual hard disk files will be tied to the virtual hard disk files of original machine and you will not be able to move the new virtual machine to a different computer without moving the original as well.
";a:1:{s:11:"translation";s:596:"作成したいクローンのタイプを選択してください。
すべてをクローンを選択すると、元の仮想マシンのコピー(すべての仮想ハードディスクファイルを含む)を抽出して作成します。
リンクしたクローンを選択すると、新しいマシンを作成しますが、仮想ハードディスクファイルは元のマシンに紐づき、元のファイルも同様に移動しないと新しい仮想マシンから異なったコンピューターに移動することができません。
";}}}s:17:"UIWizardExportApp";a:1:{s:8:"messages";a:38:{s:18:"Checking files ...";a:1:{s:11:"translation";s:27:"ファイルを確認中...";}s:18:"Removing files ...";a:1:{s:11:"translation";s:27:"ファイルを除去中...";}s:23:"Exporting Appliance ...";a:1:{s:11:"translation";s:51:"仮想アプライアンスのエクスポート...";}s:24:"Export Virtual Appliance";a:1:{s:11:"translation";s:48:"仮想アプライアンスのエクスポート";}s:16:"Restore Defaults";a:1:{s:11:"translation";s:27:"デフォルト値に戻す";}s:6:"Export";a:1:{s:11:"translation";s:18:"エクスポート";}s:26:"Virtual machines to export";a:2:{s:11:"translation";s:39:"エクスポートする仮想マシン";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:39:"エクスポートする仮想マシン";}}s:193:"Please select the virtual machines that should be added to the appliance. You can select more than one. Please note that these machines have to be turned off before they can be exported.
";a:1:{s:11:"translation";s:241:"アプライアンスに追加する仮想マシンを選択してください。複数の仮想マシンを選択できます。それらのマシンはエクスポートする前に電源オフにしている必要があります。
";}s:18:"Appliance settings";a:2:{s:11:"translation";s:30:"アプライアンスの設定";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:30:"アプライアンスの設定";}}s:145:"Please choose where to create the virtual appliance. You can create it on your own computer, on the Sun Cloud service or on an S3 storage server.";a:1:{s:11:"translation";s:208:"仮想アプライアンスをどこに作成するか選択してください。自分のコンピューター、Sun クラウドサービス、またはS3 ストレージサーバーに作成できます。";}s:9:"Create on";a:1:{s:11:"translation";s:12:"作成場所";}s:13:"This computer";a:1:{s:11:"translation";s:27:"このコンピューター";}s:9:"Sun Cloud";a:1:{s:11:"translation";s:9:"Sun Cloud";}s:26:"Simple Storage System (S3)";a:1:{s:11:"translation";s:26:"Simple Storage System (S3)";}s:16:"Storage settings";a:2:{s:11:"translation";s:24:"ストレージの設定";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:24:"ストレージの設定";}}s:9:"Appliance";a:1:{s:11:"translation";s:27:"仮想アプライアンス";}s:9:"Username:";a:1:{s:11:"translation";s:16:"ユーザー名:";}s:9:"Password:";a:1:{s:11:"translation";s:16:"パスワード:";}s:9:"Hostname:";a:1:{s:11:"translation";s:13:"ホスト名:";}s:7:"Bucket:";a:1:{s:11:"translation";s:16:"バケット名:";}s:5:"File:";a:1:{s:11:"translation";s:13:"ファイル:";}s:55:"Please choose a file to export the virtual appliance to";a:1:{s:11:"translation";s:93:"エクスポートする仮想アプライアンスのファイルを選択してください";}s:33:"Write in standard OVF 1.0 format.";a:1:{s:11:"translation";s:58:"標準のOVF 1.0フォーマットで書き出します。";}s:41:"Write in new experimental OVF 2.0 format.";a:1:{s:11:"translation";s:70:"新しく実験的なOVF 2.0フォーマットで書き出します。";}s:38:"Please choose a virtual appliance file";a:2:{s:11:"translation";s:66:"仮想アプライアンスファイルを選択してください";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:39:"Open Virtualization Format Archive (%1)";a:1:{s:11:"translation";s:39:"Open Virtualization Format Archive (%1)";}s:31:"Open Virtualization Format (%1)";a:1:{s:11:"translation";s:31:"Open Virtualization Format (%1)";}s:7:"Format:";a:1:{s:11:"translation";s:19:"フォーマット:";}s:7:"OVF 0.9";a:1:{s:11:"translation";s:7:"OVF 0.9";}s:7:"OVF 1.0";a:1:{s:11:"translation";s:7:"OVF 1.0";}s:7:"OVF 2.0";a:1:{s:11:"translation";s:7:"OVF 2.0";}s:84:"Write in legacy OVF 0.9 format for compatibility with other virtualization products.";a:1:{s:11:"translation";s:112:"ほかの仮想プロダクトとの互換性のため、古いOVF 0.9フォーマットで書き込みます。";}s:20:"Write legacy OVF 0.9";a:2:{s:11:"translation";s:34:"古いOVF 0.9形式で書き込み";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:69:"Create a Manifest file for automatic data integrity checks on import.";a:1:{s:11:"translation";s:126:"インポート時にデータ完全性を自動チェックするためのマニフェストファイルを作成します。";}s:19:"Write Manifest file";a:1:{s:11:"translation";s:45:"マニフェストファイルの書き込み";}s:140:"This is the descriptive information which will be added to the virtual appliance. You can change it by double clicking on individual lines.";a:1:{s:11:"translation";s:150:"これは仮想アプライアンスに追加する詳細な情報です。各行をダブルクリックすることによって変更できます。";}s:11:"Destination";a:1:{s:11:"translation";s:12:"保存場所";}s:17:"Local Filesystem ";a:1:{s:11:"translation";s:36:"ローカルファイルシステム";}}}s:27:"UIWizardExportAppPageBasic3";a:1:{s:8:"messages";a:4:{s:51:"Choose a file to export the virtual appliance to...";a:1:{s:11:"translation";s:78:"エクスポートする仮想アプライアンスのファイルを選択...";}s:304:"Please choose a filename to export the OVF/OVA to.
If you use an ova extension, then all the files will be combined into one Open Virtualization Format Archive.
If you use an ovf extension, several files will be written separately.
Other extensions are not allowed.
";a:1:{s:11:"translation";s:341:"エクスポートするOVF/OVAファイルの名前を選択してください。拡張子ovaを選択するとすべてのファイルはOpen Virtualization Format Archive形式に結合されます。拡張子ovfを選択すると複数のファイルに保存されます。他の拡張子は利用できません。
";}s:124:"Please complete the additional fields like the username, password and the bucket, and provide a filename for the OVF target.";a:1:{s:11:"translation";s:213:"ユーザー名、パスワードおよびバケット名などの追加フィールドをすべて指定してください。最後にOVFターゲットのファイル名を指定しなければなりません。";}s:134:"Please complete the additional fields like the username, password, hostname and the bucket, and provide a filename for the OVF target.";a:1:{s:11:"translation";s:228:"ユーザー名、パスワード、ホスト名およびバケット名などの追加フィールドをすべて指定してください。最後にOVFターゲットのファイル名を指定しなければなりません。";}}}s:27:"UIWizardExportAppPageExpert";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:51:"Choose a file to export the virtual appliance to...";a:1:{s:11:"translation";s:78:"エクスポートする仮想アプライアンスのファイルを選択...";}}}s:16:"UIWizardFirstRun";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:20:"Select start-up disk";a:1:{s:11:"translation";s:36:"起動ハードディスクを選択";}s:5:"Start";a:1:{s:11:"translation";s:6:"起動";}s:484:"Please select a virtual optical disk file or a physical optical drive containing a disk to start your new virtual machine from.
The disk should be suitable for starting a computer from and should contain the operating system you wish to install on the virtual machine if you want to do that now. The disk will be ejected from the virtual drive automatically next time you switch the virtual machine off, but you can also do this yourself if needed using the Devices menu.
";a:1:{s:11:"translation";s:608:"開始したい新しい仮想マシンを含むディスクのある、仮想光学ディスクファイルか、ディスクが挿入されている物理光学ドライブを選択してください。
このディスクはコンピューターを起動することができ、仮想マシンにインストールしたいオペレーティングシステムを含んでいなければなりません。このディスクは仮想マシンをオフにした次の回に自動的に取り出されますが、必要であればデバイスメニューから取り出すこともできます。
";}s:313:"Please select a virtual optical disk file or a physical optical drive containing a disk to start your new virtual machine from.
The disk should be suitable for starting a computer from. As this virtual machine has no hard drive you will not be able to install an operating system on it at the moment.
";a:1:{s:11:"translation";s:482:"開始したい新しい仮想マシンを含むディスクのある、仮想光学ディスクファイルか、ディスクが挿入されている物理光学ドライブを選択してください。
そのディスクはコンピューターを起動できるものである必要があります。この仮想マシンにはハードドライブがないので、即座にオペレーティングシステムをインストールすることはできません。
";}s:37:"Choose a virtual optical disk file...";a:1:{s:11:"translation";s:48:"仮想光学ディスクファイルの選択...";}}}s:17:"UIWizardImportApp";a:1:{s:8:"messages";a:13:{s:25:"Import Virtual Applicance";a:2:{s:11:"translation";s:45:"仮想アプライアンスのインポート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Import Virtual Appliance";a:1:{s:11:"translation";s:45:"仮想アプライアンスのインポート";}s:16:"Restore Defaults";a:1:{s:11:"translation";s:27:"デフォルト値に戻す";}s:6:"Import";a:1:{s:11:"translation";s:15:"インポート";}s:19:"Appliance to import";a:1:{s:11:"translation";s:45:"インポートしたいアプライアンス";}s:150:"VirtualBox currently supports importing appliances saved in the Open Virtualization Format (OVF). To continue, select the file to import below.
";a:1:{s:11:"translation";s:262:"VirtualBoxは今のところOpen Virtualizasion Format (OVF)で保存された仮想アプライアンスのインポートだけをサポートしています。継続するには、下のインポートしたいファイルを選択してください。
";}s:44:"Choose a virtual appliance file to import...";a:1:{s:11:"translation";s:75:"インポートする仮想アプライアンスのファイルを選択...";}s:48:"Please choose a virtual appliance file to import";a:1:{s:11:"translation";s:90:"インポートする仮想アプライアンスのファイルを選択してください";}s:17:"Open appliance...";a:2:{s:11:"translation";s:33:"アプライアンスを開く...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Select an appliance to import";a:2:{s:11:"translation";s:57:"インポートする仮想アプライアンスを選択";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Open Virtualization Format (%1)";a:1:{s:11:"translation";s:31:"Open Virtualization Format (%1)";}s:18:"Appliance settings";a:1:{s:11:"translation";s:30:"アプライアンスの設定";}s:245:"These are the virtual machines contained in the appliance and the suggested settings of the imported VirtualBox machines. You can change many of the properties shown by double-clicking on the items and disable others using the check boxes below.";a:1:{s:11:"translation";s:349:"VirtualBoxにインポートする仮想アプライアンス情報で記載された仮想マシン構成です。項目をダブルクリックすると、表示されているプロパティの大部分を変更できます。また、以下のチェックボックスを使用して他のプロパティを無効にすることができます。";}}}s:13:"UIWizardNewVD";a:1:{s:8:"messages";a:30:{s:25:"Create Virtual Hard Drive";a:2:{s:11:"translation";s:36:"仮想ハードドライブの作成";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Create";a:1:{s:11:"translation";s:6:"作成";}s:20:"Hard drive file type";a:2:{s:11:"translation";s:45:"ハードドライブのファイルタイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:191:"Please choose the type of file that you would like to use for the new virtual hard drive. If you do not need to use it with other virtualization software you can leave this setting unchanged.";a:2:{s:11:"translation";s:240:"新しい仮想ハードドライブで使用したいファイルのタイプを選択してください。もしほかの仮想ソフトウェアで使用する必要がなければ、設定はそのままにしておいてください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"Storage on physical hard drive";a:2:{s:11:"translation";s:51:"物理ハードドライブにあるストレージ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:164:"Please choose whether the new virtual hard drive file should grow as it is used (dynamically allocated) or if it should be created at its maximum size (fixed size).";a:2:{s:11:"translation";s:210:"新しい仮想ハードドライブファイルは使用したぶんだけ大きくなるか(可変サイズ)、または最大サイズで作成するか(固定サイズ)を選択してください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:228:"A dynamically allocated hard drive file will only use space on your physical hard drive as it fills up (up to a maximum fixed size), although it will not shrink again automatically when space on it is freed.
";a:2:{s:11:"translation";s:231:"可変サイズのハードドライブファイルは使用した分だけ(固定サイズを上限として)領域を消費しますが、スペースを開放しても自動的に縮小はしません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:112:"A fixed size hard drive file may take longer to create on some systems but is often faster to use.
";a:2:{s:11:"translation";s:176:"固定サイズのハードドライブファイルはシステムによっては作成に時間がかかるかもしれませんが、使用すると高速です
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:256:"You can also choose to split the hard drive file into several files of up to two gigabytes each. This is mainly useful if you wish to store the virtual machine on removable USB devices or old systems, some of which cannot handle very large files.";a:2:{s:11:"translation";s:281:"
ハードドライブファイルを2GBごとに分割することもできます。仮想マシンをリムーバブルUSBデバイスに作成したい場合や、非常に大きなファイルを扱うことができない古いシステムで便利でしょう。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"Dynamically allocated";a:1:{s:11:"translation";s:15:"可変サイズ";}s:10:"Fixed size";a:1:{s:11:"translation";s:15:"固定サイズ";}s:33:"Split into files of less than 2GB";a:1:{s:11:"translation";s:33:"2GB以下でファイルを分割";}s:22:"
A dynamically allocated hard disk file will only use space on your physical hard disk as it fills up (up to a maximum fixed size), although it will not shrink again automatically when space on it is freed.
";a:1:{s:11:"translation";s:261:"可変サイズのハードディスクファイルは使用した分だけ(固定サイズを上限として)物理ハードディスクの領域を消費しますが、スペースを開放しても自動的に縮小はしません。
";}s:111:"A fixed size hard disk file may take longer to create on some systems but is often faster to use.
";a:1:{s:11:"translation";s:176:"固定サイズのハードディスクファイルはシステムによっては作成に時間がかかるかもしれませんが、使用すると高速です
";}s:255:"You can also choose to split the hard disk file into several files of up to two gigabytes each. This is mainly useful if you wish to store the virtual machine on removable USB devices or old systems, some of which cannot handle very large files.";a:1:{s:11:"translation";s:281:"
ハードディスクファイルを2GBごとに分割することもできます。仮想マシンをリムーバブルUSBデバイスに作成したい場合や、非常に大きなファイルを扱うことができない古いシステムで便利でしょう。";}s:153:"Please type the name of the new virtual hard disk file into the box below or click on the folder icon to select a different folder to create the file in.";a:1:{s:11:"translation";s:225:"新しい仮想ハードディスクファイルの名前を下のボックスに入力するか、フォルダーアイコンをクリックしてファイルを作成する別のフォルダーを選択してください。";}s:51:"Choose a location for new virtual hard disk file...";a:1:{s:11:"translation";s:69:"新しい仮想ハードディスクファイルの場所を選択...";}s:167:"Select the size of the virtual hard disk in megabytes. This size is the limit on the amount of file data that a virtual machine will be able to store on the hard disk.";a:1:{s:11:"translation";s:216:"仮想ハードディスクのサイズをメガバイト単位で指定してください。このサイズは仮想マシンがハードディスクに置くことができるファイルデータの上限です。";}}}s:13:"UIWizardNewVM";a:1:{s:8:"messages";a:26:{s:22:"Create Virtual Machine";a:1:{s:11:"translation";s:24:"仮想マシンの作成";}s:6:"Create";a:1:{s:11:"translation";s:6:"作成";}s:14:"IDE Controller";a:2:{s:11:"translation";s:25:"IDE コントローラー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"SATA Controller";a:2:{s:11:"translation";s:26:"SATA コントローラー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"SCSI Controller";a:2:{s:11:"translation";s:26:"SCSI コントローラー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Floppy Controller";a:2:{s:11:"translation";s:36:"フロッピーコントローラー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"SAS Controller";a:2:{s:11:"translation";s:25:"SAS コントローラー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Name and operating system";a:1:{s:11:"translation";s:45:"名前とオペレーティングシステム";}s:210:"Please choose a descriptive name for the new virtual machine and select the type of operating system you intend to install on it. The name you choose will be used throughout VirtualBox to identify this machine.";a:1:{s:11:"translation";s:241:"新しい仮想マシンの記述名を指定し、インストールするオペレーティングシステムのタイプを選択してください。入力した名前はVirtualBoxでこのマシンを特定するのに使われます。";}s:11:"Memory size";a:2:{s:11:"translation";s:21:"メモリーサイズ";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:21:"メモリーサイズ";}}s:144:"
Select the amount of memory (RAM) in megabytes to be allocated to the virtual machine.
The recommended memory size is %1 MB.
";a:1:{s:11:"translation";s:186:"この仮想マシンに割り当てるメモリー(RAM)の容量をメガバイト単位で選択してください。
必要なメモリーサイズは%1MBです。
";}s:10:"Hard drive";a:2:{s:11:"translation";s:21:"ハードドライブ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:395:"If you wish you can add a virtual hard drive to the new machine. You can either create a new hard drive file or select one from the list or from another location using the folder icon.
If you need a more complex storage set-up you can skip this step and make the changes to the machine settings once the machine is created.
The recommended size of the hard drive is %1.
";a:2:{s:11:"translation";s:546:"新しいマシンに仮想ハードドライブを割り当てることができます。その場合は新しいハードドライブファイルを作成するか、リストから選択またはフォルダーアイコンを使用してほかの場所から指定できます。
複雑なストレージの設定をする場合は、このステップをスキップしてマシンを一度作成してからマシン設定で変更を加えてください。
必要なハードドライブのサイズは%1です。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Do not add a virtual hard drive";a:2:{s:11:"translation";s:45:"仮想ハードドライブを追加しない";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Create a virtual hard drive now";a:2:{s:11:"translation";s:42:"仮想ハードドライブを作成する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:39:"Use an existing virtual hard drive file";a:2:{s:11:"translation";s:69:"すでにある仮想ハードドライブファイルを使用する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Do not add virtual hard drive";a:2:{s:11:"translation";s:45:"仮想ハードドライブを追加しない";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Create virtual hard drive now";a:2:{s:11:"translation";s:42:"仮想ハードドライブを作成する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:36:"Use existing virtual hard drive file";a:2:{s:11:"translation";s:69:"すでにある仮想ハードドライブファイルを使用する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:35:"Choose a virtual hard drive file...";a:2:{s:11:"translation";s:51:"仮想ハードドライブファイルを選択...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Hard disk";a:1:{s:11:"translation";s:21:"ハードディスク";}s:392:"If you wish you can add a virtual hard disk to the new machine. You can either create a new hard disk file or select one from the list or from another location using the folder icon.
If you need a more complex storage set-up you can skip this step and make the changes to the machine settings once the machine is created.
The recommended size of the hard disk is %1.
";a:1:{s:11:"translation";s:546:"新しいマシンに仮想ハードディスクを割り当てることができます。その場合は新しいハードディスクファイルを作成するか、リストから選択またはフォルダーアイコンを使用してほかの場所から指定できます。
複雑なストレージの設定をする場合は、このステップをスキップしてマシンを一度作成してからマシン設定で変更を加えてください。
必要なハードディスクのサイズは%1です。
";}s:30:"Do not add a virtual hard disk";a:1:{s:11:"translation";s:45:"仮想ハードディスクを追加しない";}s:30:"Create a virtual hard disk now";a:1:{s:11:"translation";s:42:"仮想ハードディスクを作成する";}s:38:"Use an existing virtual hard disk file";a:1:{s:11:"translation";s:69:"すでにある仮想ハードディスクファイルを使用する";}s:34:"Choose a virtual hard disk file...";a:1:{s:11:"translation";s:51:"仮想ハードディスクファイルの選択...";}}}s:12:"VBoxAboutDlg";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:18:"VirtualBox - About";a:1:{s:11:"translation";s:23:"VirtualBox について";}s:53:"VirtualBox Graphical User Interface Version %1Saves the current execution state of the virtual machine to the physical hard disk of the host PC.
Next time this machine is started, it will be restored from the saved state and continue execution from the same place you saved it at, which will let you continue your work immediately.
Note that saving the machine state may take a long time, depending on the guest operating system type and the amount of memory you assigned to the virtual machine.
";a:2:{s:11:"translation";s:446:"現在実行中の仮想マシンの状態をホストマシンの物理ハードディスクに保存します。
この仮想マシンの次回の起動時、すぐに作業を再開できるように仮想マシンは保存した状態を復元します。
注:ゲストOSの種別と仮想マシンに割り当てたメモリー量によっては、仮想マシンの状態の保存に長い時間を必要とします。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Send the shutdown signal";a:2:{s:11:"translation";s:40:"シャットダウン シグナル送信";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:626:"Sends the ACPI Power Button press event to the virtual machine.
Normally, the guest operating system running inside the virtual machine will detect this event and perform a clean shutdown procedure. This is a recommended way to turn off the virtual machine because all applications running inside it will get a chance to save their data and state.
If the machine doesn't respond to this action then the guest operating system may be misconfigured or doesn't understand ACPI Power Button events at all. In this case you should select the Power off the machine action to stop virtual machine execution.
";a:2:{s:11:"translation";s:715:"仮想マシンに電源ボタン オフのACPIイベントを送信します。
通常、仮想マシン内で動作するゲストOSは、このイベントを検出して正しい終了処理を実行します。ゲストOSで動作するすべてのアプリケーションがデータと状態を保存することができるので、仮想マシンの電源を切るお勧めの方法です。
仮想マシンがこの動作に反応しないならば、ゲストOSの構成に誤りがあるか、電源ボタン オフのACPIイベントに対応していません。この場合、仮想マシンの実行を停止するには[仮想マシンの電源オフ]を選択します。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:407:"Turns off the virtual machine.
Note that this action will stop machine execution immediately so that the guest operating system running inside it will not be able to perform a clean shutdown procedure which may result in data loss inside the virtual machine. Selecting this action is recommended only if the virtual machine does not respond to the Send the shutdown signal action.
";a:2:{s:11:"translation";s:405:"仮想マシンの電源を切ります。
注:この動作は、ゲストOSを正しく終了することなく、直ちに仮想マシンの実行を停止します。仮想マシン内のデータの損失を招くかもしれません。この動作は、仮想マシンが[シャットダウン シグナル送信]に反応しない場合のみ選択してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:241:"When checked, the machine will be returned to the state stored in the current snapshot after it is turned off. This is useful if you are sure that you want to discard the results of your last sessions and start again at that snapshot.
";a:2:{s:11:"translation";s:268:"仮想マシンをオフにした後、現在のスナップショットに保存された状態に復元します。これは直前のセッションの状態を破棄し、差現在のスナップショットの状態に戻りたい場合に役立ちます。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:56:"Restore the machine state stored in the current snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:69:"現在のスナップショットの状態にマシンを復元する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Restore current snapshot '%1'";a:2:{s:11:"translation";s:48:"現在のスナップショット '%1'に復元";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:14:"VBoxConsoleWnd";a:1:{s:8:"messages";a:127:{s:14:"VirtualBox OSE";a:2:{s:11:"translation";s:14:"VirtualBox OSE";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"Fullscreen Mode";a:2:{s:11:"translation";s:30:"フルスクリーンモード";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Switch to fullscreen mode";a:2:{s:11:"translation";s:48:"フルスクリーンモードに切り替える";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Mouse Integration";a:3:{s:7:"comment";s:17:"enable/disable...";s:11:"translation";s:15:"マウス統合";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Auto-resize Guest Display";a:3:{s:7:"comment";s:17:"enable/disable...";s:11:"translation";s:53:"ゲストOSの画面を自動的にリサイズする";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:92:"Automatically resize the guest display when the window is resized (requires Guest Additions)";a:2:{s:11:"translation";s:146:"ウィンドウをリサイズしたとき、ゲストOSの画面を自動的にリサイズする(Guest Additions のインストールが必要)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Adjust Window Size";a:2:{s:11:"translation";s:36:"ウィンドウのサイズを調整";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:61:"Adjust window size and position to best fit the guest display";a:2:{s:11:"translation";s:86:"ゲストOSの画面に合わせてウィンドウのサイズと位置を調整する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"Insert Ctrl-Alt-Del";a:2:{s:11:"translation";s:21:"Ctrl-Alt-Delを送信";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:53:"Send the Ctrl-Alt-Del sequence to the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:60:"仮想マシンにCtrl-Alt-Delシーケンスを送信する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Insert Ctrl-Alt-Backspace";a:2:{s:11:"translation";s:27:"Ctrl-Alt-Backspaceを送信";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:59:"Send the Ctrl-Alt-Backspace sequence to the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:66:"仮想マシンにCtrl-Alt-Backspaceシーケンスを送信する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Reset";a:2:{s:11:"translation";s:12:"リセット";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Reset the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:36:"仮想マシンをリセットする";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"ACPI Shutdown";a:2:{s:11:"translation";s:26:"ACPI シャットダウン";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:61:"Send the ACPI Power Button press event to the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:74:"仮想マシンに電源ボタン オフのACPIイベントを送信する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Close...";a:2:{s:11:"translation";s:12:"閉じる...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Close the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:27:"仮想マシンを閉じる";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Take Snapshot...";a:2:{s:11:"translation";s:33:"スナップショット作成...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:38:"Take a snapshot of the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:57:"仮想マシンのスナップショットを作成する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"Floppy Image...";a:2:{s:11:"translation";s:30:"フロッピーイメージ...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Mount a floppy image file";a:2:{s:11:"translation";s:60:"フロッピーイメージファイルをマウントする";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Unmount Floppy";a:2:{s:11:"translation";s:36:"フロッピーのマウント解除";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:53:"Unmount the currently mounted floppy disk image files";a:2:{s:11:"translation";s:72:"マウント中のフロッピーメディアをマウント解除する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"CD/DVD Image...";a:2:{s:11:"translation";s:21:"CD/DVDイメージ...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Mount a CD/DVD image file";a:2:{s:11:"translation";s:51:"CD/DVDイメージファイルをマウントする";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Unmount CD/DVD-ROM";a:2:{s:11:"translation";s:27:"CD/DVDのマウント解除";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:42:"Unmount the currently mounted CD/DVD media";a:2:{s:11:"translation";s:63:"マウント中のCD/DVDメディアをマウント解除する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:27:"Remote Desktop (RDP) Server";a:3:{s:7:"comment";s:17:"enable/disable...";s:11:"translation";s:47:"リモートデスクトップ(RDP)サーバー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Remote Display";a:2:{s:11:"translation";s:30:"リモートディスプレイ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:66:"Enable or disable remote desktop (RDP) connections to this machine";a:2:{s:11:"translation";s:98:"この仮想マシンへのリモートデスクトップ(RDP)接続を有効化または無効化";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Shared Folders...";a:2:{s:11:"translation";s:24:"共有フォルダー...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Create or modify shared folders";a:2:{s:11:"translation";s:51:"共有フォルダー設定ダイアログを開く";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:26:"Install Guest Additions...";a:2:{s:11:"translation";s:40:"Guest Additions のインストール...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:44:"Mount the Guest Additions installation image";a:2:{s:11:"translation";s:67:"Guest Additions インストールイメージをマウントする";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"VirtualBox Web Site...";a:2:{s:11:"translation";s:26:"VirtualBox Webサイト...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:58:"Open the browser and go to the VirtualBox product web site";a:2:{s:11:"translation";s:58:"WebブラウザでVirtualBox製品のWebサイトを開く";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"About VirtualBox...";a:2:{s:11:"translation";s:26:"VirtualBox について...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:38:"Show a window with product information";a:2:{s:11:"translation";s:42:"製品情報ダイアログを表示する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Reset All Warnings";a:2:{s:11:"translation";s:33:"すべての警告をリセット";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:55:"Go back to showing all suppressed warnings and messages";a:2:{s:11:"translation";s:75:"すべての抑止された警告とメッセージを再度表示させる";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Mount Floppy";a:2:{s:11:"translation";s:30:"フロッピーのマウント";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Mount CD/DVD";a:2:{s:11:"translation";s:21:"CD/DVDのマウント";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"USB Devices";a:2:{s:11:"translation";s:16:"USB デバイス";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Devices";a:2:{s:11:"translation";s:12:"デバイス";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Debug";a:2:{s:11:"translation";s:12:"デバッグ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Help";a:2:{s:11:"translation";s:9:"ヘルプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:219:"Shows the currently assigned Host key.Type (Format): %1 (%2)
";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:57:"タイプ (形式): %1 (%2)
";}s:23:"Attached to: %1
";a:2:{s:7:"comment";s:5:"image";s:11:"translation";s:24:"割り当て: %1
";}s:32:"Checking accessibility...";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:40:"アクセス可否を確認中...";}s:50:"Failed to check accessibility of disk image files.";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:66:"メディアのアクセス可否の確認に失敗しました。";}s:34:"No disk image file selected";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:29:"メディア 未選択";}s:54:"You can also change this while the machine is running.";a:1:{s:11:"translation";s:75:"仮想マシンの動作中、これを変更することができます。";}s:36:"No disk image files available";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:32:"メディア 利用不可";}s:71:"You can create or add disk image files in the virtual machine settings.";a:1:{s:11:"translation";s:99:"仮想マシン設定でディスクイメージファイルを作成ないし追加できます。";}s:64:"You can create disk image files using the virtual media manager.";a:2:{s:11:"translation";s:99:"仮想メディアマネージャーを使ってメディアのイメージを作成できます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:99:"Attaching this hard disk will be performed indirectly using a newly created differencing hard disk.";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:150:"このハードディスクの割り当ては、新規作成された差分ハードディスクの使用により、間接的に実行されます。";}s:164:"Some of the files in this hard disk chain are inaccessible. Please use the Virtual Media Manager in Show Differencing Hard Disks mode to inspect these files.";a:3:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:255:"ハードディスクチェーン中のいくつかのメディアにアクセスできません。仮想メディアマネージャーの[差分ハードディスクを表示]を使用して、これらのメディアを確認してください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:86:"This base hard disk is indirectly attached using the following differencing hard disk:";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:127:"このベースハードディスクは以下の差分ハードディスクを使用して間接的に割り当てられます:";}s:10:"%n year(s)";a:1:{s:11:"translation";s:6:"%n 年";}s:11:"%n month(s)";a:1:{s:11:"translation";s:6:"%n 月";}s:9:"%n day(s)";a:1:{s:11:"translation";s:6:"%n 日";}s:10:"%n hour(s)";a:1:{s:11:"translation";s:9:"%n 時間";}s:12:"%n minute(s)";a:1:{s:11:"translation";s:6:"%n 分";}s:12:"%n second(s)";a:1:{s:11:"translation";s:6:"%n 秒";}s:11:"USB Port %1";a:2:{s:7:"comment";s:11:"StorageSlot";s:11:"translation";s:16:"USB ポート %1";}s:7:"Preview";a:2:{s:7:"comment";s:18:"DetailsElementType";s:11:"translation";s:15:"プレビュー";}s:12:"Serial ports";a:2:{s:7:"comment";s:18:"DetailsElementType";s:11:"translation";s:21:"シリアルポート";}s:14:"Parallel ports";a:2:{s:7:"comment";s:18:"DetailsElementType";s:11:"translation";s:21:"パラレルポート";}s:14:"Shared folders";a:2:{s:7:"comment";s:18:"DetailsElementType";s:11:"translation";s:21:"共有フォルダー";}s:11:"Description";a:2:{s:7:"comment";s:18:"DetailsElementType";s:11:"translation";s:6:"説明";}s:56:"Please choose a location for new virtual hard drive file";a:2:{s:11:"translation";s:66:"新しい仮想ハードドライブファイルの場所を選択";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:3:"off";a:2:{s:7:"comment";s:20:"guest monitor status";s:11:"translation";s:6:"オフ";}s:28:"Paravirtualization Interface";a:2:{s:7:"comment";s:14:"details report";s:11:"translation";s:36:"準仮想化インターフェース";}s:7:"Default";a:2:{s:7:"comment";s:16:"ParavirtProvider";s:11:"translation";s:15:"デフォルト";}s:6:"Legacy";a:2:{s:7:"comment";s:16:"ParavirtProvider";s:11:"translation";s:6:"Legacy";}s:7:"Minimal";a:2:{s:7:"comment";s:16:"ParavirtProvider";s:11:"translation";s:7:"Minimal";}s:7:"Hyper-V";a:2:{s:7:"comment";s:16:"ParavirtProvider";s:11:"translation";s:7:"Hyper-V";}s:33:"New dynamically allocated storage";a:2:{s:7:"comment";s:13:"MediumVariant";s:11:"translation";s:42:"新しい可変サイズのストレージ";}s:6:"Active";a:4:{s:7:"comment";s:27:"details report (VT-x/AMD-V)";s:11:"translation";s:6:"有効";i:0;a:2:{s:7:"comment";s:30:"details report (Nested Paging)";s:11:"translation";s:6:"有効";}i:1;a:2:{s:7:"comment";s:39:"details report (Unrestricted Execution)";s:11:"translation";s:6:"有効";}}s:8:"Inactive";a:4:{s:7:"comment";s:27:"details report (VT-x/AMD-V)";s:11:"translation";s:6:"無効";i:0;a:2:{s:7:"comment";s:30:"details report (Nested Paging)";s:11:"translation";s:6:"無効";}i:1;a:2:{s:7:"comment";s:39:"details report (Unrestricted Execution)";s:11:"translation";s:6:"無効";}}s:15:"Taking Snapshot";a:2:{s:7:"comment";s:12:"MachineState";s:11:"translation";s:33:"スナップショット作成中";}s:22:"Taking Online Snapshot";a:2:{s:7:"comment";s:12:"MachineState";s:11:"translation";s:51:"オンラインスナップショットの作成中";}s:3:"KVM";a:2:{s:7:"comment";s:16:"ParavirtProvider";s:11:"translation";s:3:"KVM";}s:7:"Optical";a:2:{s:7:"comment";s:10:"DeviceType";s:11:"translation";s:6:"光学";}s:4:"OHCI";a:2:{s:7:"comment";s:17:"USBControllerType";s:11:"translation";s:4:"OHCI";}s:4:"EHCI";a:2:{s:7:"comment";s:17:"USBControllerType";s:11:"translation";s:4:"EHCI";}s:4:"xHCI";a:2:{s:7:"comment";s:17:"USBControllerType";s:11:"translation";s:4:"xHCI";}s:14:"User interface";a:2:{s:7:"comment";s:18:"DetailsElementType";s:11:"translation";s:36:"ユーザーインターフェース";}s:15:"(Optical Drive)";a:1:{s:11:"translation";s:20:"(光学ドライブ)";}s:101:"Attaching this hard drive will be performed indirectly using a newly created differencing hard drive.";a:3:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:150:"このハードドライブの割り当ては、新規作成された差分ハードドライブの使用により、間接的に実行されます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:122:"Some of the files in this hard drive chain are inaccessible. Please use the Virtual Medium Manager to inspect these files.";a:3:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:255:"ハードドライブチェーン中のいくつかのメディアにアクセスできません。仮想メディアマネージャーの[差分ハードドライブを表示]を使用して、これらのメディアを確認してください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:88:"This base hard drive is indirectly attached using the following differencing hard drive:";a:3:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:127:"このベースハードドライブは以下の差分ハードドライブを使用して間接的に割り当てられます:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Encrypted";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:9:"暗号化";}s:38:"Please choose a virtual hard disk file";a:1:{s:11:"translation";s:66:"仮想ハードディスクファイルを選択してください";}s:32:"All virtual hard disk files (%1)";a:1:{s:11:"translation";s:56:"すべての仮想ハードディスクファイル (%1)";}s:121:"Some of the files in this hard disk chain are inaccessible. Please use the Virtual Medium Manager to inspect these files.";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:207:"ハードディスクチェーン中のいくつかのメディアにアクセスできません。仮想メディアマネージャーを使用して、これらのメディアを確認してください。";}s:55:"Please choose a location for new virtual hard disk file";a:1:{s:11:"translation";s:66:"新しい仮想ハードディスクファイルの場所を選択";}}}s:18:"VBoxGlobalSettings";a:1:{s:8:"messages";a:4:{s:40:"'%1 (0x%2)' is an invalid host key code.";a:2:{s:11:"translation";s:59:"'%1 (0x%2)'は無効なホストキーのコードです。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:50:"'%1' is an invalid host-combination code-sequence.";a:1:{s:11:"translation";s:58:"'%1'は無効なホストキーの組み合わせです。";}s:72:"The value '%1' of the key '%2' doesn't match the regexp constraint '%3'.";a:1:{s:11:"translation";s:72:"'%2'キーの値'%1'は正規表現の規則'%3'に適合しません。";}s:27:"Cannot delete the key '%1'.";a:1:{s:11:"translation";s:37:"'%1'キーを削除できません。";}}}s:21:"VBoxGlobalSettingsDlg";a:1:{s:8:"messages";a:71:{s:8:"Category";a:2:{s:11:"translation";s:15:"カテゴリー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"[id]";a:2:{s:11:"translation";s:4:"[id]";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"[link]";a:2:{s:11:"translation";s:6:"[link]";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"[name]";a:2:{s:11:"translation";s:6:"[name]";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:133:"Select a settings category from the list on the left-hand side and move the mouse over a settings item to get more information.";a:2:{s:11:"translation";s:156:"左側のリストから設定のカテゴリーを選択し、設定項目をマウスオーバーして詳細な情報を参照してください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:" General ";a:2:{s:11:"translation";s:6:"一般";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}i:0;a:2:{s:11:"translation";s:1:"0";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:" Input ";a:2:{s:11:"translation";s:6:"入力";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}i:1;a:2:{s:11:"translation";s:1:"1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:" USB ";a:2:{s:11:"translation";s:5:" USB ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}i:2;a:2:{s:11:"translation";s:1:"2";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"Default Folders";a:2:{s:11:"translation";s:30:"デフォルトフォルダー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Machines";a:2:{s:11:"translation";s:15:"仮想マシン";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"VDI files";a:2:{s:11:"translation";s:16:"VDI ファイル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Select";a:2:{s:11:"translation";s:6:"選択";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Keyboard";a:2:{s:11:"translation";s:15:"キーボード";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Host Key";a:2:{s:11:"translation";s:15:"ホストキー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"Auto capture keyboard";a:2:{s:11:"translation";s:42:"キーボードの自動キャプチャー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"USB Device Filters";a:2:{s:11:"translation";s:31:"USB デバイスフィルター";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:3:"Ins";a:2:{s:11:"translation";s:3:"Ins";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Alt+Ins";a:2:{s:11:"translation";s:7:"Alt+Ins";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:3:"Del";a:2:{s:11:"translation";s:3:"Del";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Ctrl+Up";a:2:{s:11:"translation";s:7:"Ctrl+Up";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Ctrl+Down";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Ctrl+Down";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Help";a:2:{s:11:"translation";s:9:"ヘルプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"F1";a:2:{s:11:"translation";s:2:"F1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Holds the dialog help.";a:2:{s:11:"translation";s:48:"ダイアログのヘルプを表示します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Invalid settings detected";a:2:{s:11:"translation";s:39:"無効な設定が見つかりました";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"OK";a:2:{s:11:"translation";s:2:"OK";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"Accepts (saves) changes and closes the dialog.";a:2:{s:11:"translation";s:54:"変更を保存してダイアログを閉じます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Cancel";a:2:{s:11:"translation";s:15:"キャンセル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:38:"Cancels changes and closes the dialog.";a:2:{s:11:"translation";s:54:"変更を破棄してダイアログを閉じます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"VirtualBox Preferences";a:2:{s:11:"translation";s:23:"VirtualBox 環境設定";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:174:"Holds the key used as a Host Key in the VM window. Activate the entry field and press a new Host Key. Note that alphanumeric, cursor movement and editing keys cannot be used.";a:2:{s:11:"translation";s:318:"仮想マシンのウィンドウでホストキーとして使用するキーを指定します。変更するには入力フィールドをアクティブにして新しいホストキーを押してください。注:英数字、カーソルキー、編集キーはホストキーとして使用できません。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"New Filter %1";a:3:{s:7:"comment";s:3:"usb";s:11:"translation";s:24:"新規フィルター %1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Language";a:2:{s:11:"translation";s:6:"言語";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:" Language ";a:2:{s:11:"translation";s:6:"言語";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}i:3;a:2:{s:11:"translation";s:1:"3";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Interface Language";a:2:{s:11:"translation";s:30:"インターフェース言語";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Author(s):";a:2:{s:11:"translation";s:7:"作者:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Language:";a:2:{s:11:"translation";s:7:"言語:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:" (built-in)";a:3:{s:7:"comment";s:8:"Language";s:11:"translation";s:8:"(内蔵)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Do you want to remove the selected host network interface
Note: This interface may be in use by one or more network adapters of this or another VM. After it is removed, these adapters will no longer work until you correct their settings by either choosing a different interface name or a different adapter attachment type.
";a:2:{s:11:"translation";s:435:"選択したホストインターフェース ;
注:このインターフェースは複数の仮想マシンの1つ以上のネットワークアダプターで使用中かもしれません。除去すると、他のインターフェース名を選ぶか、別の割り当て方法を正しく設定するまでそれらのアダプターは動作しません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"Host Interfaces";a:2:{s:11:"translation";s:33:"ホストインターフェース";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:36:"Lists all available host interfaces.";a:2:{s:11:"translation";s:78:"利用可能なホストインターフェースをリスト表示します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Add New Host Interface";a:2:{s:11:"translation";s:48:"新規ホストインターフェースの追加";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"Remove Selected Host Interface";a:2:{s:11:"translation";s:54:"選択したホストインターフェースの除去";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:26:"Adds a new host interface.";a:2:{s:11:"translation";s:60:"新規ホストインターフェースを追加します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:36:"Removes the selected host interface.";a:2:{s:11:"translation";s:66:"選択したホストインターフェースを除去します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:17:"VBoxNetworkDialog";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:16:"Network Adapters";a:2:{s:11:"translation";s:33:"ネットワークアダプター";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:24:"VBoxOSTypeSelectorWidget";a:1:{s:8:"messages";a:4:{s:17:"Operating System:";a:2:{s:11:"translation";s:38:"オペレーティング システム:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:87:"Selects the operating system family that you plan to install into this virtual machine.";a:2:{s:11:"translation";s:74:"仮想マシンにインストールするOSの種類を表示します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Version:";a:2:{s:11:"translation";s:16:"バージョン:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:119:"Selects the operating system type that you plan to install into this virtual machine (called a guest operating system).";a:2:{s:11:"translation";s:105:"仮想マシンにインストールするOS(ゲストOSと呼びます)のタイプを表示します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:19:"VBoxRegistrationDlg";a:1:{s:8:"messages";a:26:{s:30:"VirtualBox Registration Dialog";a:2:{s:11:"translation";s:32:"VirtualBox 登録ダイアログ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Name";a:2:{s:11:"translation";s:6:"名前";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:44:"Enter your full name using Latin characters.";a:2:{s:11:"translation";s:54:"フルネームを英字で入力してください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"E-mail";a:2:{s:11:"translation";s:21:"メールアドレス";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:59:"Enter your e-mail address. Please use a valid address here.";a:2:{s:11:"translation";s:51:"メールアドレスを入力してください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:48:"Please do not use this information to contact me";a:2:{s:11:"translation";s:21:"情報メール不要";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:44:"Welcome to the VirtualBox Registration Form!";a:2:{s:11:"translation";s:48:"ようこそ VirtualBox 登録フォームへ!";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Confirm";a:2:{s:11:"translation";s:6:"確認";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"Connection timed out.";a:2:{s:11:"translation";s:48:"接続がタイムアウトになりました。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:68:"Could not locate the registration form on the server (response: %1).";a:2:{s:11:"translation";s:84:"サーバー上に登録フォームが見つかりませんでした(応答: %1)。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:39:"Could not perform connection handshake.";a:2:{s:11:"translation";s:42:"接続を確立できませんでした。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:698:"Please fill out this registration form to let us know that you use VirtualBox and, optionally, to keep you informed about VirtualBox news and updates.
Enter your full name using Latin characters and your e-mail address to the fields below. Sun Microsystems will use this information only to gather product usage statistics and to send you VirtualBox newsletters. In particular, Sun Microsystems will never pass your data to third parties. Detailed information about how we use your personal data can be found in the Privacy Policy section of the VirtualBox Manual or on the Privacy Policy page of the VirtualBox web-site.
";a:2:{s:11:"translation";s:820:"登録フォームに入力し、あなたが VirtualBox を使用していることを我々に知らせてください。VirtualBox のニュースと更新情報をお知らせします(任意)。
フルネーム(英字)とメールアドレスを下のフィールドに入力してください。注:Sun Microsystems は、この情報を製品使用の統計を収集し、VirtualBox ニュースレターを送信するためだけに使用します。Sun Microsystems が個人情報を第三者に渡すことはありません。個人情報の扱いに関する詳細情報は、VirtualBox マニュアルの"Privacy Policy"セクションまたは VirtualBox webサイトの"Privacy Policy"ページを参照してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:110:"Check this box if you do not want to receive mail from Sun Microsystems at the e-mail address specified above.";a:2:{s:11:"translation";s:134:"Sun Microsystems からの情報メールを受け取りたくない場合、チェックボックスをオンにしてください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Cancel";a:2:{s:11:"translation";s:15:"キャンセル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Select Country/Territory";a:2:{s:11:"translation";s:19:"国/地域を選択";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:672:"Please fill out this registration form to let us know that you use VirtualBox and, optionally, to keep you informed about VirtualBox news and updates.
Please use Latin characters only to fill in the fields below. Sun Microsystems will use this information only to gather product usage statistics and to send you VirtualBox newsletters. In particular, Sun Microsystems will never pass your data to third parties. Detailed information about how we use your personal data can be found in the Privacy Policy section of the VirtualBox Manual or on the Privacy Policy page of the VirtualBox web-site.
";a:2:{s:11:"translation";s:820:"登録フォームに入力し、あなたが VirtualBox を使用していることを我々に知らせてください。VirtualBox のニュースと更新情報をお知らせします(任意)。
フルネーム(英字)とメールアドレスを下のフィールドに入力してください。注:Sun Microsystems は、この情報を製品使用の統計を収集し、VirtualBox ニュースレターを送信するためだけに使用します。Sun Microsystems が個人情報を第三者に渡すことはありません。個人情報の扱いに関する詳細情報は、VirtualBox マニュアルの"Privacy Policy"セクションまたは VirtualBox webサイトの"Privacy Policy"ページを参照してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:36:"I already have a Sun Online account:";a:2:{s:11:"translation";s:57:"Sun オンライン アカウントに登録済みです:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"E-mail:";a:2:{s:11:"translation";s:22:"メールアドレス:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Password:";a:2:{s:11:"translation";s:16:"パスワード:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:48:"I would like to create a new Sun Online account:";a:2:{s:11:"translation";s:66:"Sun オンライン アカウントを作成して登録します:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"First Name:";a:2:{s:11:"translation";s:7:"名前:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Last Name:";a:2:{s:11:"translation";s:4:"姓:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Company:";a:2:{s:11:"translation";s:7:"会社:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Country:";a:2:{s:11:"translation";s:11:"国/地域:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Confirm Password:";a:2:{s:11:"translation";s:22:"パスワード確認:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Register";a:2:{s:11:"translation";s:6:"登録";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:12:"VBoxSFDialog";a:1:{s:8:"messages";a:4:{s:14:"Shared Folders";a:2:{s:11:"translation";s:21:"共有フォルダー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Cancel";a:2:{s:11:"translation";s:15:"キャンセル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Help";a:2:{s:11:"translation";s:9:"ヘルプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"OK";a:2:{s:11:"translation";s:2:"OK";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:20:"VBoxScreenshotViewer";a:1:{s:8:"messages";a:3:{s:21:"Screenshot of %1 (%2)";a:1:{s:11:"translation";s:36:"%1(%2)のスクリーンショット";}s:36:"Click to view non-scaled screenshot.";a:1:{s:11:"translation";s:75:"クリックして実寸のスクリーンショットを表示します。";}s:32:"Click to view scaled screenshot.";a:1:{s:11:"translation";s:66:"クリックしてスクリーンショットを表示します。";}}}s:15:"VBoxSelectorWnd";a:1:{s:8:"messages";a:83:{s:14:"VirtualBox OSE";a:2:{s:11:"translation";s:14:"VirtualBox OSE";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Details";a:2:{s:11:"translation";s:6:"詳細";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:23:"Virtual Disk Manager...";a:2:{s:11:"translation";s:39:"仮想ディスクマネージャー...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Ctrl+D";a:2:{s:11:"translation";s:6:"Ctrl+D";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:39:"Display the Virtual Disk Manager window";a:2:{s:11:"translation";s:61:"仮想ディスクマネージャー ダイアログを表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Preferences...";a:3:{s:7:"comment";s:15:"global settings";s:11:"translation";s:15:"環境設定...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Ctrl+G";a:2:{s:11:"translation";s:6:"Ctrl+G";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:34:"Display the global settings window";a:2:{s:11:"translation";s:36:"環境設定ダイアログを表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Exit";a:2:{s:11:"translation";s:6:"終了";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Ctrl+Q";a:2:{s:11:"translation";s:6:"Ctrl+Q";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Close application";a:2:{s:11:"translation";s:36:"アプリケーションを閉じる";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"New...";a:2:{s:11:"translation";s:9:"新規...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:3:"New";a:2:{s:11:"translation";s:6:"新規";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Ctrl+N";a:2:{s:11:"translation";s:6:"Ctrl+N";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"Create a new virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:30:"新規仮想マシンの作成";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Settings...";a:2:{s:11:"translation";s:9:"設定...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Settings";a:2:{s:11:"translation";s:6:"設定";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Ctrl+S";a:2:{s:11:"translation";s:6:"Ctrl+S";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:38:"Configure the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:36:"選択した仮想マシンを設定";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Delete";a:2:{s:11:"translation";s:6:"削除";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:35:"Delete the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:36:"選択した仮想マシンを削除";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Discard";a:2:{s:11:"translation";s:6:"破棄";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:55:"Discard the saved state of the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:36:"選択した仮想マシンを破棄";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Refresh";a:2:{s:11:"translation";s:24:"最新の情報に更新";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Ctrl+R";a:2:{s:11:"translation";s:6:"Ctrl+R";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:63:"Refresh the accessibility state of the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:87:"選択した仮想マシンのアクセス可否状態を最新の情報に更新する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Contents...";a:2:{s:11:"translation";s:21:"ヘルプを表示...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"F1";a:2:{s:11:"translation";s:2:"F1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Show the online help contents";a:2:{s:11:"translation";s:33:"オンラインヘルプを表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"VirtualBox Web Site...";a:2:{s:11:"translation";s:26:"VirtualBox Webサイト...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:58:"Open the browser and go to the VirtualBox product web site";a:2:{s:11:"translation";s:58:"WebブラウザでVirtualBox製品のWebサイトを開く";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"About VirtualBox...";a:2:{s:11:"translation";s:26:"VirtualBox について...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:38:"Show a window with product information";a:2:{s:11:"translation";s:36:"製品情報ダイアログを表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Reset All Warnings";a:2:{s:11:"translation";s:33:"すべての警告をリセット";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:55:"Go back to showing all suppressed warnings and messages";a:2:{s:11:"translation";s:75:"すべての抑止された警告とメッセージを再度表示させる";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"File";a:2:{s:11:"translation";s:12:"ファイル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Help";a:2:{s:11:"translation";s:9:"ヘルプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Snapshots";a:2:{s:11:"translation";s:24:"スナップショット";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Description";a:2:{s:11:"translation";s:6:"説明";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Description *";a:2:{s:11:"translation";s:11:"説明(E) *";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Show";a:2:{s:11:"translation";s:6:"表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:52:"Switch to the window of the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:60:"選択した仮想マシンのウィンドウに切り替え";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Start";a:2:{s:11:"translation";s:6:"起動";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:34:"Start the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:36:"選択した仮想マシンを起動";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Machine";a:2:{s:11:"translation";s:15:"仮想マシン";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Show Log...";a:2:{s:11:"translation";s:18:"ログを参照...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Ctrl+L";a:2:{s:11:"translation";s:6:"Ctrl+L";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:50:"Show the log files of the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:63:"選択した仮想マシンのログファイルを参照する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Register VirtualBox...";a:2:{s:11:"translation";s:23:"VirtualBox を登録...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:33:"Open VirtualBox registration form";a:2:{s:11:"translation";s:38:"VirtualBox 登録フォームを開く";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Resume";a:2:{s:11:"translation";s:6:"再開";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Ctrl+P";a:2:{s:11:"translation";s:6:"Ctrl+P";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:43:"Resume the execution of the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:39:"仮想マシンの実行を再開する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Pause";a:2:{s:11:"translation";s:12:"一時停止";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:44:"Suspend the execution of the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:45:"仮想マシンの実行を一時停止する";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Show in Finder";a:2:{s:11:"translation";s:15:"Finderに表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:54:"Show the VirtualBox Machine Definition file in Finder.";a:2:{s:11:"translation";s:63:"仮想マシン定義ファイルをFinderに表示します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:23:"Create Alias on Desktop";a:2:{s:11:"translation";s:45:"エイリアスをデスクトップに作成";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:80:"Creates an Alias file to the VirtualBox Machine Definition file on your Desktop.";a:2:{s:11:"translation";s:93:"仮想マシン定義ファイルのエイリアスをデスクトップに作成します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Show in Explorer";a:2:{s:11:"translation";s:33:"エクスプローラーに表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:56:"Show the VirtualBox Machine Definition file in Explorer.";a:2:{s:11:"translation";s:81:"仮想マシン定義ファイルをエクスプローラーに表示します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:26:"Create Shortcut on Desktop";a:2:{s:11:"translation";s:51:"ショートカットをデスクトップに作成";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:83:"Creates an Shortcut file to the VirtualBox Machine Definition file on your Desktop.";a:2:{s:11:"translation";s:99:"仮想マシン定義ファイルのショートカットをデスクトップに作成します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Show in File Manager";a:2:{s:11:"translation";s:39:"ファイルマネージャーに表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:63:"Show the VirtualBox Machine Definition file in the File Manager";a:2:{s:11:"translation";s:87:"仮想マシン定義ファイルをファイルマネージャーに表示します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:524:"The left part of this window is a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.
In order to create a new virtual machine, press the New button in the main tool bar located at the top of the window.
You can press the %1 key to get instant help, or visit www.virtualbox.org for the latest information and news.
";a:2:{s:11:"translation";s:652:"このウィンドウの左側にコンピューター上のすべての仮想マシンがリスト表示されます。まだ仮想マシンが作成されていないため、リストは空です。
新規仮想マシンを作成するにはウィンドウ上部にあるメインツールバーの[新規]ボタンをクリックしてください。
%1キーでヘルプを表示できます。または最新の情報とニュースを取得するため www.virtualbox.orgを訪問してください。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Show Toolbar";a:2:{s:11:"translation";s:24:"ツールバーを表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Show Statusbar";a:2:{s:11:"translation";s:30:"ステータスバーを表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Virtual Media Manager...";a:2:{s:11:"translation";s:39:"仮想メディアマネージャー...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Select a virtual machine file";a:2:{s:11:"translation";s:36:"仮想マシンファイルを選択";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:26:"Virtual machine files (%1)";a:2:{s:11:"translation";s:31:"仮想マシンファイル(%1)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Manager";a:3:{s:7:"comment";s:63:"Note: main window title which is pretended by the product name.";s:11:"translation";s:18:"マネージャー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:40:"Display the Virtual Media Manager window";a:2:{s:11:"translation";s:61:"仮想メディアマネージャー ダイアログを表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Add...";a:2:{s:11:"translation";s:9:"追加...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Add an existing virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:33:"既存の仮想マシンを追加";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Remove";a:2:{s:11:"translation";s:6:"除去";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:35:"Remove the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:36:"選択した仮想マシンを除去";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:3:"Log";a:3:{s:7:"comment";s:9:"icon text";s:11:"translation";s:6:"ログ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Sun VirtualBox";a:2:{s:11:"translation";s:14:"Sun VirtualBox";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"Import Appliance...";a:2:{s:11:"translation";s:48:"仮想アプライアンスのインポート...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:35:"Import an appliance into VirtualBox";a:2:{s:11:"translation";s:58:"仮想アプライアンスをVirtualBoxにインポート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"Export Appliance...";a:2:{s:11:"translation";s:51:"仮想アプライアンスのエクスポート...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:62:"Export one or more VirtualBox virtual machines as an appliance";a:2:{s:11:"translation";s:79:"VirtualBoxの仮想マシンを仮想アプライアンスにエクスポート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:18:"VBoxSettingsDialog";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:134:"Select a settings category from the list on the left-hand side and move the mouse over a settings item to get more information.";a:2:{s:11:"translation";s:157:"左側のリストから設定のカテゴリーを選択し、設定項目をマウスオーバーして詳細な情報を参照してください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Invalid settings detected";a:2:{s:11:"translation";s:39:"無効な設定が見つかりました";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Settings";a:2:{s:11:"translation";s:6:"設定";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Non-optimal settings detected";a:2:{s:11:"translation";s:57:"最適化されていない設定が見つかりました";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"On the %1 page, %2";a:2:{s:11:"translation";s:23:"%1ページ:%2";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:25:"VBoxSharedFoldersSettings";a:1:{s:8:"messages";a:19:{s:4:"Name";a:2:{s:11:"translation";s:6:"名前";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Path";a:2:{s:11:"translation";s:6:"パス";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Shared Folders";a:2:{s:11:"translation";s:21:"共有フォルダー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:272:"Lists all shared folders accessible to this machine. Use net use x: \\vboxsvr\share to access a shared folder named share from a DOS-like OS, or mount -t vboxsf share mount_point to access it from a Linux OS. This feature requires Guest Additions.";a:2:{s:11:"translation";s:522:"この仮想マシンでアクセス可能なすべての共有フォルダーのリストです。 DOS系ゲストOSからアクセスする場合は net use x:¥¥vboxsvr¥shareコマンドを使用してください。 shareはアクセスしたいフォルダーの名前です。 LinuxゲストOSからアクセスする場合は mount -t vboxsf share mount_pointコマンドを使用してください。 本機能を使用するには Guest Additions のインストールが必要です。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:36:"Adds a new shared folder definition.";a:2:{s:11:"translation";s:48:"新規共有フォルダーを追加します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"Removes the selected shared folder definition.";a:2:{s:11:"translation";s:63:"選択した共有フォルダーの設定を削除します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:" Machine Folders";a:2:{s:11:"translation";s:21:"共有フォルダー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:" Transient Folders";a:2:{s:11:"translation";s:33:"一時的な共有フォルダー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:44:"Edits the selected shared folder definition.";a:2:{s:11:"translation";s:63:"選択した共有フォルダーの設定を編集します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"VBoxSharedFoldersSettings";a:3:{s:7:"comment";s:15:"don't translate";s:11:"translation";s:25:"VBoxSharedFoldersSettings";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:3:"Ins";a:2:{s:11:"translation";s:3:"Ins";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Add a new shared folder (Ins)";a:2:{s:11:"translation";s:41:"新規共有フォルダーを追加(Ins)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:3:"Del";a:2:{s:11:"translation";s:3:"Del";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:39:"Remove the selected shared folder (Del)";a:2:{s:11:"translation";s:47:"選択した共有フォルダーを削除(Del)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Access";a:2:{s:11:"translation";s:15:"アクセス権";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Ctrl+Space";a:2:{s:11:"translation";s:17:"Ctrl+スペース";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:44:"Edit the selected shared folder (Ctrl+Space)";a:2:{s:11:"translation";s:70:"選択した共有フォルダーの設定を編集(Ctrl+スペース)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Full";a:2:{s:11:"translation";s:6:"完全";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Read-only";a:2:{s:11:"translation";s:18:"読み込み専用";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:22:"VBoxSnapshotDetailsDlg";a:1:{s:8:"messages";a:16:{s:22:"VBoxSnapshotDetailsDlg";a:2:{s:11:"translation";s:22:"VBoxSnapshotDetailsDlg";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:" Snapshot Details ";a:2:{s:11:"translation";s:30:"スナップショット詳細";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Name";a:2:{s:11:"translation";s:6:"名前";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Description";a:2:{s:11:"translation";s:6:"説明";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"Machine Details";a:2:{s:11:"translation";s:21:"仮想マシン詳細";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Help";a:2:{s:11:"translation";s:9:"ヘルプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"F1";a:2:{s:11:"translation";s:2:"F1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"OK";a:2:{s:11:"translation";s:2:"OK";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Cancel";a:2:{s:11:"translation";s:15:"キャンセル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Details of %1 (%2)";a:1:{s:11:"translation";s:16:"%1 (%2)の詳細";}s:16:"Snapshot Details";a:2:{s:11:"translation";s:30:"スナップショット詳細";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:32:"Click to enlarge the screenshot.";a:1:{s:11:"translation";s:66:"クリックしてスクリーンショットを拡大します。";}s:5:"Name:";a:1:{s:11:"translation";s:7:"名前:";}s:6:"Taken:";a:1:{s:11:"translation";s:7:"作成:";}s:12:"Description:";a:1:{s:11:"translation";s:7:"説明:";}s:8:"Details:";a:1:{s:11:"translation";s:7:"詳細:";}}}s:16:"VBoxSnapshotsWgt";a:1:{s:8:"messages";a:46:{s:10:"[snapshot]";a:2:{s:11:"translation";s:10:"[snapshot]";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"VBoxSnapshotsWgt";a:1:{s:11:"translation";s:16:"VBoxSnapshotsWgt";}s:19:"snapshotActionGroup";a:2:{s:11:"translation";s:19:"snapshotActionGroup";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Discard Snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:33:"スナップショットを破棄";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Ctrl+Shift+D";a:2:{s:11:"translation";s:12:"Ctrl+Shift+D";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"curStateActionGroup";a:2:{s:11:"translation";s:19:"curStateActionGroup";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Take Snapshot";a:1:{s:11:"translation";s:30:"スナップショット作成";}s:34:"Discard Current Snapshot and State";a:2:{s:11:"translation";s:51:"最新のスナップショットと状態を破棄";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Show Details";a:1:{s:11:"translation";s:15:"詳細を表示";}s:23:"Current State (changed)";a:2:{s:7:"comment";s:24:"Current State (Modified)";s:11:"translation";s:23:"最新の状態(変更)";}s:13:"Current State";a:2:{s:7:"comment";s:26:"Current State (Unmodified)";s:11:"translation";s:15:"最新の状態";}s:71:"The current state differs from the state stored in the current snapshot";a:1:{s:11:"translation";s:99:"最新の状態は最新のスナップショットに保存されている状態と異なります";}s:74:"The current state is identical to the state stored in the current snapshot";a:1:{s:11:"translation";s:96:"最新の状態は最新のスナップショットに保存されている状態と同じです";}s:9:" (%1 ago)";a:1:{s:11:"translation";s:7:"(%1前)";}s:11:" (current, ";a:2:{s:7:"comment";s:16:"Snapshot details";s:11:"translation";s:8:"(最新,";}s:7:"online)";a:2:{s:7:"comment";s:16:"Snapshot details";s:11:"translation";s:16:"オンライン)";}s:8:"offline)";a:2:{s:7:"comment";s:16:"Snapshot details";s:11:"translation";s:16:"オフライン)";}s:11:"Taken at %1";a:2:{s:7:"comment";s:15:"Snapshot (time)";s:11:"translation";s:15:"作成時刻 %1";}s:11:"Taken on %1";a:2:{s:7:"comment";s:22:"Snapshot (date + time)";s:11:"translation";s:15:"作成日時 %1";}s:11:"%1 since %2";a:2:{s:7:"comment";s:35:"Current State (time or date + time)";s:11:"translation";s:20:"%2からの状態 %1";}s:8:"Clone...";a:1:{s:11:"translation";s:15:"クローン...";}s:34:"Clone the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:42:"選択した仮想マシンをクローン";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Snapshot %1";a:1:{s:11:"translation";s:27:"スナップショット %1";}s:52:"Discard the selected snapshot of the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:63:"選択した仮想マシンのスナップショットを破棄";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Ctrl+Shift+S";a:2:{s:11:"translation";s:12:"Ctrl+Shift+S";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:52:"Take a snapshot of the current virtual machine state";a:1:{s:11:"translation";s:69:"現在の仮想マシンの状態のスナップショットを作成";}s:26:"Revert to Current Snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:51:"最新のスナップショットの状態に戻す";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Ctrl+Shift+R";a:2:{s:11:"translation";s:12:"Ctrl+Shift+R";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:79:"Restore the virtual machine state from the state stored in the current snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:93:"仮想マシンの状態を最新のスナップショットに保存された状態に復元";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Ctrl+Shift+B";a:2:{s:11:"translation";s:12:"Ctrl+Shift+B";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:101:"Discard the current snapshot and revert the machine to the state it had before the snapshot was taken";a:2:{s:11:"translation";s:108:"最新のスナップショットを破棄し、スナップショットを作成する前の状態に戻す";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:41:"Show the details of the selected snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:54:"選択したスナップショットの詳細を表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Ctrl+Space";a:2:{s:11:"translation";s:17:"Ctrl+スペース";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:" (%1)";a:1:{s:11:"translation";s:5:" (%1)";}s:16:" (%n day(s) ago)";a:2:{s:11:"translation";s:12:" (%n 日前)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:" (%n hour(s) ago)";a:2:{s:11:"translation";s:15:" (%n 時間前)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:" (%n minute(s) ago)";a:2:{s:11:"translation";s:12:" (%n 分前)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:" (%n second(s) ago)";a:2:{s:11:"translation";s:12:" (%n 秒前)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Restore Snapshot";a:1:{s:11:"translation";s:33:"スナップショットに復元";}s:15:"Delete Snapshot";a:1:{s:11:"translation";s:33:"スナップショットを削除";}s:52:"Restore the selected snapshot of the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:63:"選択した仮想マシンのスナップショットに復元";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:51:"Delete the selected snapshot of the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:63:"選択した仮想マシンのスナップショットを削除";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:48:"Restore selected snapshot of the virtual machine";a:1:{s:11:"translation";s:63:"選択した仮想マシンのスナップショットに復元";}s:47:"Delete selected snapshot of the virtual machine";a:1:{s:11:"translation";s:63:"選択した仮想マシンのスナップショットを削除";}s:47:"Display a window with selected snapshot details";a:1:{s:11:"translation";s:69:"選択したスナップショットの詳細をウィンドウ表示";}s:30:"Clone selected virtual machine";a:1:{s:11:"translation";s:42:"選択した仮想マシンをクローン";}}}s:14:"VBoxSwitchMenu";a:1:{s:8:"messages";a:3:{s:7:"Disable";a:2:{s:11:"translation";s:6:"無効";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Enable";a:2:{s:11:"translation";s:6:"有効";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"%1 %2";a:2:{s:11:"translation";s:5:"%1 %2";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:19:"VBoxTakeSnapshotDlg";a:1:{s:8:"messages";a:9:{s:32:"Take Snapshot of Virtual Machine";a:1:{s:11:"translation";s:48:"仮想マシンのスナップショット作成";}s:13:"Snapshot Name";a:1:{s:11:"translation";s:33:"スナップショットの名前";}s:20:"Snapshot Description";a:1:{s:11:"translation";s:33:"スナップショットの説明";}s:4:"Help";a:2:{s:11:"translation";s:9:"ヘルプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"F1";a:2:{s:11:"translation";s:2:"F1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"OK";a:2:{s:11:"translation";s:2:"OK";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Cancel";a:2:{s:11:"translation";s:15:"キャンセル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:213:"Warning: You are taking a snapshot of a running machine which has %n immutable image(s) attached to it. As long as you are working from this snapshot the immutable image(s) will not be reset to avoid loss of data.";a:1:{s:11:"translation";s:282:"警告:%n 個の変更不可の仮想ディスクを割り当てた仮想マシンのスナップショットを作成しています。データ喪失を避けるため、このスナップショットから起動する限り、仮想ディスクはリセットされません。";}s:11:"Snapshot %1";a:1:{s:11:"translation";s:27:"スナップショット %1";}}}s:12:"VBoxTrayIcon";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:20:"Show Selector Window";a:2:{s:11:"translation";s:39:"選択されたウィンドウを表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"Show the selector window assigned to this menu";a:2:{s:11:"translation";s:66:"このメニューに割り当てられたウィンドウを表示";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Hide Tray Icon";a:2:{s:11:"translation";s:30:"トレイアイコンを隠す";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:37:"Remove this icon from the system tray";a:2:{s:11:"translation";s:60:"このアイコンをシステムトレイから取り除く";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Other Machines...";a:3:{s:7:"comment";s:9:"tray menu";s:11:"translation";s:24:"他の仮想マシン...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:21:"VBoxUSBFilterSettings";a:1:{s:8:"messages";a:24:{s:21:"VBoxUSBFilterSettings";a:3:{s:7:"comment";s:15:"don't translate";s:11:"translation";s:21:"VBoxUSBFilterSettings";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Name";a:2:{s:11:"translation";s:6:"名前";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Holds the filter name.";a:2:{s:11:"translation";s:39:"フィルター名を指定します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Manufacturer";a:2:{s:11:"translation";s:12:"メーカー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Product";a:2:{s:11:"translation";s:9:"製品名";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Serial No.";a:2:{s:11:"translation";s:16:"シリアル No.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Remote";a:2:{s:11:"translation";s:12:"リモート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Action";a:2:{s:11:"translation";s:6:"動作";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Vendor ID";a:2:{s:11:"translation";s:14:"ベンダーID";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Product ID";a:2:{s:11:"translation";s:17:"プロダクトID";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Revision";a:2:{s:11:"translation";s:15:"リビジョン";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Port";a:2:{s:11:"translation";s:9:"ポート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:3:"Any";a:3:{s:7:"comment";s:6:"remote";s:11:"translation";s:6:"任意";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:3:"Yes";a:3:{s:7:"comment";s:6:"remote";s:11:"translation";s:6:"はい";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"No";a:3:{s:7:"comment";s:6:"remote";s:11:"translation";s:9:"いいえ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:102:"Defines the manufacturer filter as an exact match string. An empty string will match any value.";a:2:{s:11:"translation";s:129:"完全一致するメーカー フィルターを定義します。 空の文字列はすべての値と一致します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:102:"Defines the product name filter as an exact match string. An empty string will match any value.";a:2:{s:11:"translation";s:125:"完全一致する製品名フィルターを定義します。 空の文字列はすべての値と一致します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:103:"Defines the serial number filter as an exact match string. An empty string will match any value.";a:2:{s:11:"translation";s:134:"完全一致するシリアル番号フィルターを定義します。 空の文字列はすべての値と一致します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:165:"Defines whether this filter applies to USB devices attached locally to the host computer (No), to a VRDP client's computer (Yes), or both (Any).";a:2:{s:11:"translation";s:250:"ローカルに接続されたUSB デバイスにこのフィルターを適用するかどうかを定義します。 ホストマシン(いいえ)、VRDP クライアントのコンピューター(はい)、 両方((任意))。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:188:"Defines an action performed by the host computer when a matching device is attached: give it up to the host OS (Ignore) or grab it for later usage by virtual machines (Hold).";a:2:{s:11:"translation";s:212:"一致するデバイスが接続されたとき、ホストマシンが実行する動作を定義します: ホストOSに譲る(無視) 、仮想マシンで使用するために捕捉(保持)。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:162:"Defines the vendor ID filter. The exact match string format is XXXX where X is a hexadecimal digit. An empty string will match any value.";a:2:{s:11:"translation";s:201:"ベンダーIDフィルターを定義します。 完全一致する文字列の形式はXXXXで、Xは16進数です。 空の文字列はすべての値と一致します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:163:"Defines the product ID filter. The exact match string format is XXXX where X is a hexadecimal digit. An empty string will match any value.";a:2:{s:11:"translation";s:204:"プロダクトIDフィルターを定義します。 完全一致する文字列の形式はXXXXで、Xは16進数です。 空の文字列はすべての値と一致します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:241:"Defines the revision number filter. The exact match string format is IIFF where I is a decimal digit of the integer part and F is a decimal digit of the fractional part. An empty string will match any value.";a:2:{s:11:"translation";s:257:"リビジョン番号フィルターを定義します。 完全一致する文字列の形式はIIFFで、 Iは10進数で整数部、Fは10進数で小数部です。 空の文字列はすべての値と一致します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:103:"Defines the host USB port filter as an exact match string. An empty string will match any value.";a:2:{s:11:"translation";s:138:"完全一致するホストUSBポート フィルターを定義します。 空の文字列はすべての値と一致します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:11:"VBoxUSBMenu";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:22:"No log files found. Press the Refresh button to rescan the log folder
ログファイルが見つかりません。[最新の情報に更新]ボタンをクリックしてログフォルダー
Do you want to remove the selected host network interface
Note: This interface may be in use by one or more network adapters of this or another VM. After it is removed, these adapters will no longer work until you correct their settings by either choosing a different interface name or a different adapter attachment type.
";a:2:{s:11:"translation";s:433:"選択したホストインターフェース
注:このインターフェースは複数の仮想マシンの1つ以上のネットワークアダプターで使用中かもしれません。除去すると、他のインターフェース名を選ぶか、別の割り当て方法を正しく設定するまでそれらのアダプターは動作しません。
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:" Serial Ports ";a:2:{s:11:"translation";s:21:"シリアルポート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"#serialPorts";a:2:{s:11:"translation";s:12:"#serialPorts";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Enable VT-x/AMD-V";a:2:{s:11:"translation";s:22:"VT-x/AMD-Vを有効化";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:237:"When checked, the virtual machine will try to make use of the host CPU's hardware virtualization extensions such as Intel VT-x and AMD-V. The grayed checkbox state means that this setting is determined by the value of the global setting.";a:2:{s:11:"translation";s:208:"仮想マシンはIntel VT-x/AMD-VのようなホストCPUの仮想化支援機能を使用します。チェックボックスがグレイのときはグローバル設定の指定値が使用されます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Other Settings";a:2:{s:11:"translation";s:18:"その他の設定";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:33:"Remember Media Mounted at Runtime";a:2:{s:11:"translation";s:51:"実行中にマウントしたメディアを記録";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:136:"If checked, any CD/DVD or floppy disks inserted into or removed from the virtual drives while the machine is running will be remembered.";a:2:{s:11:"translation";s:132:"仮想マシン実行中に変更したCD/DVDまたはフロッピーメディアの構成を設定ファイルに保存します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Other";a:2:{s:11:"translation";s:9:"その他";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Enable Passthrough";a:2:{s:11:"translation";s:27:"パススルーを有効化";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:226:"When checked, allows the guest to send ATAPI commands directly to the host drive which makes it possible to use CD/DVD writers connected to the host inside the VM. Note that writing audio CD inside the VM is not yet supported.";a:2:{s:11:"translation";s:249:"ホストに接続されたCD/DVDライターを使用可能にするため、ゲストOSのATAPIコマンドを直接ホストドライブに送ります。注:仮想マシンから音楽CDへの書き込みはサポートされていません。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Server Port ";a:2:{s:11:"translation";s:30:"サーバーのポート番号";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Authentication Method ";a:2:{s:11:"translation";s:12:"認証方法";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:23:"Authentication Timeout ";a:2:{s:11:"translation";s:27:"認証タイムアウト値";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:108:"Holds the VRDP Server port number. You may specify 0 (zero) to reset the port to the default value.";a:2:{s:11:"translation";s:149:"VRDP サーバーポート番号を指定します。ポートをデフォルト値にリセットするには0(ゼロ)を指定します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:33:"CD/DVD image file is not selected";a:2:{s:11:"translation";s:57:"CD/DVDイメージファイルが選択されていない";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:33:"Floppy image file is not selected";a:2:{s:11:"translation";s:66:"フロッピーイメージファイルが選択されていない";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:44:"Incorrect host network interface is selected";a:2:{s:11:"translation";s:72:"選択したホストネットワークインターフェースが不正";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Duplicate port number selected ";a:2:{s:11:"translation";s:60:"選択したポート番号はすでに使用されている";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"Duplicate port path entered ";a:2:{s:11:"translation";s:60:"指定したポートパスはすでに使用されている";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"%1 on the %2 page.";a:2:{s:11:"translation";s:26:"%2ページの%1。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Port %1";a:3:{s:7:"comment";s:12:"serial ports";s:11:"translation";s:12:"ポート %1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"00";a:2:{s:11:"translation";s:2:"00";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"01";a:2:{s:11:"translation";s:2:"01";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"02";a:2:{s:11:"translation";s:2:"02";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"03";a:2:{s:11:"translation";s:2:"03";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"04";a:2:{s:11:"translation";s:2:"04";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"05";a:2:{s:11:"translation";s:2:"05";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"08";a:2:{s:11:"translation";s:2:"08";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}i:10;a:2:{s:11:"translation";s:2:"10";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"09";a:2:{s:11:"translation";s:2:"09";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"06";a:2:{s:11:"translation";s:2:"06";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:" Parallel Ports ";a:2:{s:11:"translation";s:21:"パラレルポート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"07";a:2:{s:11:"translation";s:2:"07";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"#parallelPorts";a:2:{s:11:"translation";s:14:"#parallelPorts";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Enable PAE/NX";a:2:{s:11:"translation";s:18:"PAE/NXを有効化";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:462:"When checked, the Physical Address Extension (PAE) feature of the host CPU will be exposed to the virtual machine.";a:2:{s:11:"translation";s:92:"ホストCPUの物理アドレス拡張機能(PAE)を仮想マシンで有効にします。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"IDE Controller Type";a:2:{s:11:"translation";s:34:"IDE コントローラータイプ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:152:"Defines the type of the virtual IDE controller. Depending on this value, VirtualBox will provide different virtual IDE hardware devices to the guest OS.";a:2:{s:11:"translation";s:185:"仮想IDE コントローラーのタイプを定義します。この値により、VirtualBoxは異なった仮想IDEハードウェア デバイスをゲストOSに提供します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Audio Controller";a:2:{s:11:"translation";s:36:"オーディオコントローラー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:141:"Selects the type of the virtual sound card. Depending on this value, VirtualBox will provide different audio hardware to the virtual machine.";a:2:{s:11:"translation";s:180:"仮想サウンドカードのタイプを選択します。 この値により、VirtualBoxは異なったオーディオ ハードウェアを仮想マシンに提供します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Enable USB 2.0 Controller";a:2:{s:11:"translation";s:44:"USB 2.0 コントローラーを有効化(2)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:120:"When checked, enables the virtual USB EHCI controller of this machine. The USB EHCI controller provides USB 2.0 support.";a:2:{s:11:"translation";s:152:"仮想マシンの仮想USB EHCI コントローラーを有効にします。USB EHCI コントローラーはUSB 2.0 サポートを提供します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:471:"Lists all USB filters of this machine. The checkbox to the left defines whether the particular filter is enabled or not. Use the context menu or buttons to the right to add or remove USB filters.";a:2:{s:11:"translation";s:337:"この仮想マシンのすべてのUSB フィルターをリスト表示します。 左側のチェックボックスは特定のフィルターが有効にされるかどうかを定義します。 USB フィルターを追加または除去するにはコンテキストメニューか右側のボタンを使用してください。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Add Empty Filter";a:2:{s:11:"translation";s:30:"空のフィルターを追加";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:157:"Adds a new USB filter with all fields initially set to empty strings. Note that such a filter will match any attached USB device.";a:2:{s:11:"translation";s:176:"すべてのフィールドが空の新規USB フィルターを追加します。注:このフィルターはすべての接続されたUSB デバイスに適合します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Add Filter From Device";a:2:{s:11:"translation";s:42:"デバイスからフィルターを追加";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:135:"Adds a new USB filter with all fields set to the values of the selected USB device attached to the host PC.";a:2:{s:11:"translation";s:146:"選択したホストマシンのUSB デバイスの値をすべてのフィールドに設定した新規USB フィルターを追加します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Remove Filter";a:2:{s:11:"translation";s:24:"フィルターを除去";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:35:"Removes the highlighted USB filter.";a:2:{s:11:"translation";s:70:"ハイライト表示されたUSB フィルターを除去します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Move Filter Up";a:2:{s:11:"translation";s:30:"フィルターを上に移動";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:36:"Moves the highlighted USB filter up.";a:2:{s:11:"translation";s:76:"ハイライト表示されたUSB フィルターを上に移動します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Move Filter Down";a:2:{s:11:"translation";s:30:"フィルターを下に移動";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:38:"Moves the highlighted USB filter down.";a:2:{s:11:"translation";s:76:"ハイライト表示されたUSB フィルターを下に移動します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:32:"Internal network name is not set";a:2:{s:11:"translation";s:54:"内部ネットワーク名が設定されていない";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Port path not specified ";a:2:{s:11:"translation";s:42:"ポートパスが指定されていない";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"USBActionGroup";a:2:{s:11:"translation";s:14:"USBActionGroup";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"General";a:2:{s:11:"translation";s:6:"一般";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Storage";a:2:{s:11:"translation";s:15:"ストレージ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Hard Disks";a:2:{s:11:"translation";s:21:"ハードディスク";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"CD/DVD";a:2:{s:11:"translation";s:6:"CD/DVD";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Floppy";a:2:{s:11:"translation";s:15:"フロッピー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Audio";a:2:{s:11:"translation";s:15:"オーディオ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Network";a:2:{s:11:"translation";s:18:"ネットワーク";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Ports";a:2:{s:11:"translation";s:9:"ポート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Serial Ports";a:2:{s:11:"translation";s:21:"シリアルポート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Parallel Ports";a:2:{s:11:"translation";s:21:"パラレルポート";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:3:"USB";a:2:{s:11:"translation";s:3:"USB";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Shared Folders";a:2:{s:11:"translation";s:21:"共有フォルダー";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:200:"you have enabled a USB HID (Human Interface Device). This will not work unless USB emulation is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.";a:2:{s:11:"translation";s:243:"USB HID(Human Interface Device)を有効化しました。 これは、USB エミュレーションを有効化しないと動作しません。USB エミュレーションは[OK]ボタンを押すと自動的に有効化されます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Remote Display";a:2:{s:11:"translation";s:30:"リモートディスプレイ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"%1 - %2";a:2:{s:11:"translation";s:7:"%1 - %2";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"On the %1 page, %2";a:2:{s:11:"translation";s:23:"%1ページの%2";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"System";a:2:{s:11:"translation";s:12:"システム";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Display";a:2:{s:11:"translation";s:18:"ディスプレイ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:158:"you have selected a 64-bit guest OS type for this VM. As such guests require hardware virtualization (VT-x/AMD-V), this feature will be enabled automatically.";a:2:{s:11:"translation";s:186:"64ビットのゲストOSタイプが選択されました。ゲストOSが仮想化支援機能(VT-x/AMD-V)を必要とするとき、この機能は自動的に有効化されます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:161:"you have selected a 64-bit guest OS type for this VM. VirtualBox does not currently support more than one virtual CPU for 64-bit guests executed on 32-bit hosts.";a:2:{s:11:"translation";s:212:"64ビットのゲストOSタイプが選択されました。VirtualBoxは現在32ビットのホストOS上で実行される64ビットのゲストOSで2つ以上の仮想CPUをサポートしていません。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:133:"you have 2D Video Acceleration enabled. As 2D Video Acceleration is supported for Windows guests only, this feature will be disabled.";a:2:{s:11:"translation";s:202:"2D ビデオアクセラレーションが有効化されました。2D ビデオアクセラレーションはWindowsゲストでのみサポートされるため、本機能は無効化されます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:16:"VBoxVMSettingsFD";a:1:{s:8:"messages";a:12:{s:33:"Host floppy drive is not selected";a:2:{s:11:"translation";s:63:"ホストフロッピードライブが選択されていない";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:33:"Floppy image file is not selected";a:2:{s:11:"translation";s:66:"フロッピーイメージファイルが選択されていない";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:84:"When checked, mounts the specified media to the Floppy drive of the virtual machine.";a:2:{s:11:"translation";s:99:"指定したメディアを仮想マシンのフロッピードライブにマウントします。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Mount Floppy Drive";a:2:{s:11:"translation";s:42:"フロッピードライブのマウント";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:67:"Mounts the specified host Floppy drive to the virtual Floppy drive.";a:2:{s:11:"translation";s:111:"指定したホストフロッピードライブを仮想フロッピードライブにマウントします。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Host Floppy Drive";a:2:{s:11:"translation";s:36:"ホストフロッピードライブ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:68:"Lists host Floppy drives available to insert to the virtual machine.";a:2:{s:11:"translation";s:126:"仮想マシンにマウントするために利用可能なホストフロッピードライブをリスト表示します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:62:"Mounts the specified Floppy image to the virtual Floppy drive.";a:2:{s:11:"translation";s:102:"指定したフロッピーイメージを仮想フロッピードライブにマウントします。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Image File";a:2:{s:11:"translation";s:24:"イメージファイル";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:105:"Holds the image file to mount to the virtual Floppy drive and allows to quickly select a different image.";a:2:{s:11:"translation";s:162:"仮想フロッピードライブにマウントされたイメージファイルを指定します。また、他のイメージを素早く選択できます。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:67:"Invokes the Virtual Disk Manager to select a Floppy image to mount.";a:2:{s:11:"translation";s:117:"仮想ディスクマネージャーを起動し、選択したフロッピーイメージをマウントします。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:68:"Invokes the Virtual Media Manager to select a Floppy image to mount.";a:2:{s:11:"translation";s:117:"仮想メディアマネージャーを起動し、選択したフロッピーイメージをマウントします。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:18:"VBoxVMSettingsVRDP";a:1:{s:8:"messages";a:8:{s:176:"When checked, the VM will act as a Remote Desktop Protocol (RDP) server, allowing remote clients to connect and operate the VM (when it is running) using a standard RDP client.";a:2:{s:11:"translation";s:275:"仮想マシンのリモートデスクトッププロトコル(RDP)サーバー機能を有効にします。リモートクライアントが標準的なRDPクライアントを使用して実行中の仮想マシンに接続し、操作することを可能にします。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Enable VRDP Server";a:2:{s:11:"translation";s:29:"VRDP サーバーを有効化";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Server Port:";a:2:{s:11:"translation";s:31:"サーバーのポート番号:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:108:"Holds the VRDP Server port number. You may specify 0 (zero) to reset the port to the default value.";a:2:{s:11:"translation";s:152:"VRDP サーバーのポート番号を指定します。ポートをデフォルト値にリセットするには0(ゼロ)を指定します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Authentication Method:";a:2:{s:11:"translation";s:13:"認証方式:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:39:"Defines the VRDP authentication method.";a:2:{s:11:"translation";s:41:"VRDP の認証方式を指定します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:23:"Authentication Timeout:";a:2:{s:11:"translation";s:28:"認証タイムアウト値:";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:64:"Specifies the timeout for guest authentication, in milliseconds.";a:2:{s:11:"translation";s:78:"ゲスト認証のタイムアウト値をミリ秒単位で指定します。";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}}}