a:1:{s:8:"contexts";a:219:{s:3:"@@@";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:7:"English";a:3:{s:7:"comment";s:20:"Native language name";s:11:"translation";s:9:"Français";i:0;a:2:{s:7:"comment";s:25:"Language name, in English";s:11:"translation";s:6:"French";}}s:18:"Oracle Corporation";a:2:{s:7:"comment";s:35:"Comma-separated list of translators";s:11:"translation";s:88:"Martin d'Allens, Erkan Valentin, Jean-Jacques Sarton, Benjamin Masse, Oracle Corporation";}}}s:12:"QApplication";a:1:{s:8:"messages";a:16:{s:51:"Executable %1 requires Qt %2.x, found Qt %3.";a:1:{s:11:"translation";s:66:"Le programme %1 nécessite Qt %2.x, Qt %3 à été trouvé.";}s:29:"Incompatible Qt Library Error";a:1:{s:11:"translation";s:36:"Erreur : librairies QT incompatibles";}s:24:"VirtualBox - Error In %1";a:1:{s:11:"translation";s:27:"VirtualBox - erreur dans %1";}s:33:"%1 (rc=%2)
";a:1:{s:11:"translation";s:33:"%1 (rc=%2)
";}s:35:"Please try reinstalling VirtualBox.";a:1:{s:11:"translation";s:35:"Essayez de réinstaller VirtualBox.";}s:419:"The VirtualBox Linux kernel driver (vboxdrv) is either not loaded or there is a permission problem with /dev/vboxdrv. Please reinstall the kernel module by executing
'/sbin/rcvboxdrv setup'
as root. Users of Ubuntu, Fedora or Mandriva should install the DKMS package first. This package keeps track of Linux kernel changes and recompiles the vboxdrv kernel module if necessary.";a:2:{s:11:"translation";s:491:"Soit le pilote noyau Linux de VirtualBox (vboxdrv) n'est pas en mémoire, soit il y a un problème de permissions avec /dev/vboxdrv. Veuillez réinitialiser le module noyau en exécutant en tant qu'administrateur
'/sbin/rcvboxdrv setup'
. Les utilisateurs des distributions Ubuntu, Fedora et Mandriva devraient installer le paquet DKMS au préalable. Ce paquet suit les changements du noyau Linux et recompile si besoin est le module noyau vboxdrv.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:57:"Make sure the kernel module has been loaded successfully.";a:1:{s:11:"translation";s:71:"Veuillez vous assurer que le module noyau est bien chargé en mémoire.";}s:26:"VirtualBox - Runtime Error";a:1:{s:11:"translation";s:32:"VirtualBox - erreur d'exécution";}s:49:"Cannot access the kernel driver!
";a:1:{s:11:"translation";s:56:"Impossible d'accéder au pilote noyau !
";}s:53:"Unknown error %2 during initialization of the Runtime";a:1:{s:11:"translation";s:75:"Erreur inconnue %2 pendant l'initialisation de l'environnement d'exécution";}s:28:"Kernel driver not accessible";a:1:{s:11:"translation";s:24:"Pilote noyau non trouvé";}s:196:"The VirtualBox kernel modules do not match this version of VirtualBox. The installation of VirtualBox was apparently not successful. Please try completely uninstalling and reinstalling VirtualBox.";a:1:{s:11:"translation";s:217:"Les modules noyaux VirtualBox ne correspondent pas à la version installée de VirtualBox. L'installation ne paraît pas correcte. Nous vous conseillons de désinstaller complètement VirtualBox et de le réinstaller.";}s:308:"The VirtualBox kernel modules do not match this version of VirtualBox. The installation of VirtualBox was apparently not successful. Executing
'/sbin/rcvboxdrv setup'
may correct this. Make sure that you do not mix the OSE version and the PUEL version of VirtualBox.";a:2:{s:11:"translation";s:318:"Les modules noyaux VirtualBox ne correspondent pas à la version installée de VirtualBox. L'installation ne paraît pas correcte. Exécuter
'/sbin/rcvboxdrv setup'
pourrait résoudre le problème. Faites attention à ne pas mélanger les versions OSE et PUEL de VirtualBox.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:124:"This error means that the kernel driver was either not able to allocate enough memory or that some mapping operation failed.";a:1:{s:11:"translation";s:139:"Cette erreur signifie que le module noyau n'a pas pu allouer suffisamment de mémoire, ou bien qu'une opération de translation a échoué.";}s:428:"The VirtualBox Linux kernel driver (vboxdrv) is either not loaded or there is a permission problem with /dev/vboxdrv. Please reinstall the kernel module by executing
'/sbin/rcvboxdrv setup'
as root. If it is available in your distribution, you should install the DKMS package first. This package keeps track of Linux kernel changes and recompiles the vboxdrv kernel module if necessary.";a:2:{s:11:"translation";s:479:"Le pilote du noyau Linux de VirtualBox (vboxdrv) n'est soit pas chargé ou il y a un problème de permission sur /dev/vboxdrv. Veuillez réinstaller le module noyau en éxécutant
'/sbin/rcvboxdrv setup'
en tant qu'administrateur. S'il n'est pas disponible pour votre distribution, vous devriez installer d'abord le paquet DKMS. Ce paquet garde la trace des changements de noyau Linux et recompile le module noyau vboxdrv si nécessaire.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:54:"Frame Size: %1x%2, Frame Rate: %3fps, Bit Rate: %4kbps";a:2:{s:11:"translation";s:98:"Taille de l'image : %1x%2, Taux de raffraîchissement de l'image : %3 ips, Taux de débit : %4kbps";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:18:"QIArrowButtonPress";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:4:"Back";a:2:{s:11:"translation";s:11:"Précédent";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:4:"Next";a:2:{s:11:"translation";s:7:"Suivant";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}}}s:15:"QIArrowSplitter";a:1:{s:8:"messages";a:4:{s:4:"Back";a:2:{s:11:"translation";s:11:"Précédent";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:4:"Next";a:2:{s:11:"translation";s:7:"Suivant";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:7:"Details";a:2:{s:11:"translation";s:8:"Détails";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:18:"Details (%1 of %2)";a:2:{s:11:"translation";s:20:"Détails (%1 sur %2)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}}}s:12:"QIFileDialog";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:18:"Select a directory";a:3:{s:17:"translatorcomment";s:62:"Depending on the context, the verb might need to be conjugated";s:11:"translation";s:18:"Choisir un dossier";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:13:"Select a file";a:3:{s:17:"translatorcomment";s:62:"Depending on the context, the verb might need to be conjugated";s:11:"translation";s:18:"Choisir un fichier";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}}}s:6:"QIHttp";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:20:"Connection timed out";a:2:{s:11:"translation";s:29:"Délai de connexion dépassé";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:54:"Could not locate the file on the server (response: %1)";a:2:{s:11:"translation";s:63:"Le fichier n'a pas été trouvé sur le serveur (réponse : %1)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:7:"QILabel";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:4:"Copy";a:1:{s:11:"translation";s:6:"Copier";}}}s:12:"QIMessageBox";a:1:{s:8:"messages";a:9:{s:2:"OK";a:1:{s:11:"translation";s:2:"OK";}s:3:"Yes";a:1:{s:11:"translation";s:3:"Oui";}s:2:"No";a:1:{s:11:"translation";s:3:"Non";}s:6:"Cancel";a:1:{s:11:"translation";s:7:"Annuler";}s:6:"Ignore";a:2:{s:11:"translation";s:7:"Ignorer";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Details";a:2:{s:11:"translation";s:8:"Détails";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:18:"Details (%1 of %2)";a:2:{s:11:"translation";s:20:"Détails (%1 sur %2)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:32:"Copy all errors to the clipboard";a:1:{s:11:"translation";s:48:"Copier toutes les erreurs dans le presse-papiers";}s:4:"Copy";a:1:{s:11:"translation";s:6:"Copier";}}}s:17:"QIWidgetValidator";a:1:{s:8:"messages";a:4:{s:12:"not complete";a:3:{s:7:"comment";s:11:"value state";s:11:"translation";s:9:"incomplet";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"invalid";a:3:{s:7:"comment";s:11:"value state";s:11:"translation";s:8:"invalide";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:61:"The value of the %1 field on the %2 page is %3.";a:2:{s:11:"translation";s:57:"La valeur du champ %1 de la page %2 est %3.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"One of the values on the %1 page is %2.";a:2:{s:11:"translation";s:46:"Une des valeurs dans la page %1 est %2.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:12:"QIWizardPage";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:203:"Use the %1 button to go to the next page of the wizard and the %2 button to return to the previous page. You can also press %3 if you want to cancel the execution of this wizard.
This wizard will help you to create a clone of your virtual machine.
";a:2:{s:11:"translation";s:79:"Cet assistant vous aidera à créer un clone de votre machine virtuelle.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:56:"Please choose a name for the new virtual machine:
";a:2:{s:11:"translation";s:61:"Choisissez un nom pour la nouvelle machine virtuelle :
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:84:"When checked a new unique MAC address will assigned to all configured network cards.";a:2:{s:11:"translation";s:99:"Si sélectionnée, une nouvelle adresse MAC unique sera assignée à toutes les interfaces réseau.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:49:"Reinitialize the MAC address of all network cards";a:2:{s:11:"translation";s:57:"Réinitialiser l'adresse MAC de toutes les cartes réseau";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:43:"Welcome to the virtual machine clone wizard";a:2:{s:11:"translation";s:58:"Bienvenue dans l'assistant de clonage de machine virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"%1 Clone";a:2:{s:11:"translation";s:11:"Clone de %1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:87:"When checked a new unique MAC address will be assigned to all configured network cards.";a:2:{s:11:"translation";s:99:"Si sélectionnée, une nouvelle adresse MAC unique sera assignée à toutes les interfaces réseau.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:20:"UICloneVMWizardPage2";a:1:{s:8:"messages";a:12:{s:21:"Current machine state";a:2:{s:11:"translation";s:26:"État actuel de la machine";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:36:"Current machine and all child states";a:2:{s:11:"translation";s:55:"État actuel de la machine et tous les états dérivés";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"All states";a:2:{s:11:"translation";s:15:"Tous les états";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"Cloning Configuration";a:2:{s:11:"translation";s:24:"Configuration du clonage";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:66:"Please choose which parts of the virtual machine should be cloned.";a:2:{s:11:"translation";s:57:"Choisissez les parties de la machine virtuelle à cloner.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:100:"If you select Current machine state, only the current state of the virtual machine is cloned.";a:2:{s:11:"translation";s:110:"Si vous choisissez État actuel de la machine, seul l'état actuel de la machine virtuelle sera cloné.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:144:"If you select Current machine and all child states the current state of the virtual machine and any states of child snapshots are cloned.";a:2:{s:11:"translation";s:166:"Si vous choisissez État actuel de la machine et tous les états dérivés, l'état actuel de la machine virtuelle et tous les états dérivés seront clonés.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:88:"If you select All states, the current machine state and all snapshots are cloned.";a:2:{s:11:"translation";s:122:"Si vous choisissez Tous les états, l'état actuel de la machine virtuelle et tous les instantanés seront clonés.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Full Clone";a:2:{s:11:"translation";s:13:"Clone complet";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Linked Clone";a:2:{s:11:"translation";s:10:"Clone lié";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:310:"Please select the type of the clone.
If you choose Full Clone an exact copy (including all virtual disk images) of the original VM will be created. If you select Linked Clone, a new VM will be created, but the virtual disk images will point to the virtual disk images of original VM.
";a:2:{s:11:"translation";s:304:"Veuillez choisir le type de clone.
Le Clone complet crée une copie exacte (disques virtuels inclus) de la machine virtuelle source. Le Clone lié, créé une nouvelle machine virtuelle mais les images des disques virtuels pointent vers les images disques de la machine source.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:103:"Note that a new snapshot within the source VM is created in case you select Linked Clone.
";a:2:{s:11:"translation";s:123:"Notez qu'un nouvel instantané sera créé pour la machine virtuelle source si vous sélectionnez Clone lié.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:20:"UICloneVMWizardPage3";a:1:{s:8:"messages";a:8:{s:21:"Current machine state";a:2:{s:11:"translation";s:26:"État actuel de la machine";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:36:"Current machine and all child states";a:2:{s:11:"translation";s:55:"État actuel de la machine et tous les états dérivés";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"All states";a:2:{s:11:"translation";s:15:"Tous les états";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"Cloning Configuration";a:2:{s:11:"translation";s:27:"Clonage de la configuration";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:66:"Please choose which parts of the virtual machine should be cloned.";a:2:{s:11:"translation";s:57:"Choisissez les parties de la machine virtuelle à cloner.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:100:"If you select Current machine state, only the current state of the virtual machine is cloned.";a:2:{s:11:"translation";s:110:"Si vous choisissez État actuel de la machine, seul l'état actuel de la machine virtuelle sera cloné.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:144:"If you select Current machine and all child states the current state of the virtual machine and any states of child snapshots are cloned.";a:2:{s:11:"translation";s:166:"Si vous choisissez État actuel de la machine et tous les états dérivés, l'état actuel de la machine virtuelle et tous les états dérivés seront clonés.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:88:"If you select All states, the current machine state and all snapshots are cloned.";a:2:{s:11:"translation";s:122:"Si vous choisissez Tous les états, l'état actuel de la machine virtuelle et tous les instantanés seront clonés.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:24:"UIDescriptionPagePrivate";a:1:{s:8:"messages";a:3:{s:54:"No description. Press the Edit button below to add it.";a:2:{s:11:"translation";s:61:"Pas de description. Cliquez sur Modifier pour en ajouter une.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Edit";a:2:{s:11:"translation";s:8:"Modifier";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Edit (Ctrl+E)";a:2:{s:11:"translation";s:17:"Modifier (Ctrl+E)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:14:"UIDetailsBlock";a:1:{s:8:"messages";a:39:{s:4:"Name";a:3:{s:7:"comment";s:14:"details report";s:11:"translation";s:4:"Nom ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"OS Type";a:3:{s:7:"comment";s:14:"details report";s:11:"translation";s:11:"Type de SE ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Information inaccessible";a:3:{s:7:"comment";s:14:"details report";s:11:"translation";s:23:"Information inaccesible";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Base Memory";a:3:{s:7:"comment";s:14:"details report";s:11:"translation";s:14:"Mémoire vive ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Failed to save the downloaded file as
Échec de l'enregistrement du fichier téléchargé
This wizard will guide you through the process of exporting an appliance.
%1
Please select the virtual machines that should be added to the appliance. You can select more than one. Please note that these machines have to be turned off before they can be exported.
";a:2:{s:11:"translation";s:257:"Cet assistant va vous aider à exporter une application virtuelle.
%1
Choisissez les machines virtuelles à ajouter à l'application virtuelle. Vous pouvez en choisir plusieurs, mais elles doivent être éteintes avant d'être exportées.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:25:"UIExportApplianceWzdPage2";a:1:{s:8:"messages";a:6:{s:162:"Here you can change additional configuration values of the selected virtual machines. You can modify most of the properties shown by double-clicking on the items.";a:2:{s:11:"translation";s:186:"Vous pouvez effectuer des modifications sur les configurations des machines virtuelles sélectionnées. La plupart des propriétés affichées peuvent être changées en cliquant dessus.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Appliance Export Settings";a:2:{s:11:"translation";s:25:"Paramètres d'exportation";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:164:"Please specify the target for the OVF export. You can choose between a local file system export, uploading the OVF to the Sun Cloud service or an S3 storage server.";a:2:{s:11:"translation";s:203:"Choisissez une cible pour l'exportation en OVF. Vous pouvez choisir entre une exportation vers le système de fichiers local et un téléchargement vers le service Sun Cloud ou un serveur de stockage S3.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Local Filesystem ";a:2:{s:11:"translation";s:27:"Système de fichiers local ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Sun Cloud";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Sun Cloud";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:26:"Simple Storage System (S3)";a:2:{s:11:"translation";s:26:"Simple Storage System (S3)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:25:"UIExportApplianceWzdPage3";a:1:{s:8:"messages";a:21:{s:164:"Please specify the target for the OVF export. You can choose between a local file system export, uploading the OVF to the Sun Cloud service or an S3 storage server.";a:2:{s:11:"translation";s:203:"Choisissez une cible pour l'exportation en OVF. Vous pouvez choisir entre une exportation vers le système de fichiers local et un téléchargement vers le service Sun Cloud ou un serveur de stockage S3.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Local Filesystem ";a:2:{s:11:"translation";s:27:"Système de fichiers local ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Sun Cloud";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Sun Cloud";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:26:"Simple Storage System (S3)";a:3:{s:17:"translatorcomment";s:91:"It's actually Simple Storage *Service* according to Wikipedia and http://aws.amazon.com/s3/";s:11:"translation";s:26:"Simple Storage System (S3)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Appliance Export Settings";a:2:{s:11:"translation";s:49:"Paramètres d'exportation d'application virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Username:";a:2:{s:11:"translation";s:19:"Nom d'utilisateur :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Password:";a:2:{s:11:"translation";s:14:"Mot de passe :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Hostname:";a:2:{s:11:"translation";s:7:"Hôte :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Bucket:";a:2:{s:11:"translation";s:8:"Bucket :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"File:";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Fichier :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:84:"Write in legacy OVF 0.9 format for compatibility with other virtualization products.";a:2:{s:11:"translation";s:98:"Utiliser l'ancien format OVF 0.9 pour rester compatible avec certains logiciels de virtualisation.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Write legacy OVF 0.9";a:2:{s:11:"translation";s:32:"Utiliser l'ancien format OVF 0.9";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:69:"Create a Manifest file for automatic data integrity checks on import.";a:2:{s:11:"translation";s:96:"Créer un fichier manifeste pour vérifier automatiquement l'integreté des données importées.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"Write Manifest file";a:2:{s:11:"translation";s:24:"Créer fichier manifeste";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Appliance";a:2:{s:11:"translation";s:21:"Application virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"Select a file to export into";a:2:{s:11:"translation";s:46:"Choisissez un fichier cible pour l'exportation";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:39:"Open Virtualization Format Archive (%1)";a:2:{s:11:"translation";s:39:"Archive Open Virtualization Format (%1)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Open Virtualization Format (%1)";a:2:{s:11:"translation";s:31:"Open Virtualization Format (%1)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:289:"Please choose a filename to export the OVF/OVA to. If you use an ova file name extension, then all the files will be combined into one Open Virtualization Format Archive. If you use an ovf extension, several files will be written separately. Other extensions are not allowed.";a:2:{s:11:"translation";s:303:"Choisissez un nom de fichier pour l'exportation. Si vous utilisez l'extension de fichier ova les fichiers seront combinés en une seule archive Open Virtualization Format. Si vous utilisez l'extension ovf plusieurs fichiers séparés seront créés. D'autres extensions ne sont pas permis.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:124:"Please complete the additional fields like the username, password and the bucket, and provide a filename for the OVF target.";a:2:{s:11:"translation";s:127:"Complétez les autres champs (nom d'utilisateur, mot de passe, hôte et bucket) et fournissez un nom pour le fichier OVF cible.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:134:"Please complete the additional fields like the username, password, hostname and the bucket, and provide a filename for the OVF target.";a:2:{s:11:"translation";s:127:"Complétez les autres champs (nom d'utilisateur, mot de passe, hôte et bucket) et fournissez un nom pour le fichier OVF cible.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:25:"UIExportApplianceWzdPage4";a:1:{s:8:"messages";a:18:{s:9:"Username:";a:2:{s:11:"translation";s:19:"Nom d'utilisateur :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Password:";a:2:{s:11:"translation";s:14:"Mot de passe :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Hostname:";a:2:{s:11:"translation";s:7:"Hôte :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Bucket:";a:2:{s:11:"translation";s:8:"Bucket :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"File:";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Fichier :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:84:"Write in legacy OVF 0.9 format for compatibility with other virtualization products.";a:2:{s:11:"translation";s:98:"Utiliser l'ancien format OVF 0.9 pour rester compatible avec certains logiciels de virtualisation.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Write legacy OVF 0.9";a:2:{s:11:"translation";s:32:"Utiliser l'ancien format OVF 0.9";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Appliance Export Settings";a:2:{s:11:"translation";s:49:"Paramètres d'exportation d'application virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Appliance";a:2:{s:11:"translation";s:21:"Application virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"Select a file to export into";a:2:{s:11:"translation";s:46:"Choisissez un fichier cible pour l'exportation";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Open Virtualization Format (%1)";a:2:{s:11:"translation";s:31:"Open Virtualization Format (%1)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"Please choose a filename to export the OVF to.";a:2:{s:11:"translation";s:40:"Choisissez un nom de fichier pour l'OVF.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:124:"Please complete the additional fields like the username, password and the bucket, and provide a filename for the OVF target.";a:2:{s:11:"translation";s:127:"Complétez les autres champs (nom d'utilisateur, mot de passe, hôte et bucket) et fournissez un nom pour le fichier OVF cible.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:134:"Please complete the additional fields like the username, password, hostname and the bucket, and provide a filename for the OVF target.";a:2:{s:11:"translation";s:127:"Complétez les autres champs (nom d'utilisateur, mot de passe, hôte et bucket) et fournissez un nom pour le fichier OVF cible.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Checking files ...";a:2:{s:11:"translation";s:29:"Vérification des fichiers...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Removing files ...";a:2:{s:11:"translation";s:27:"Suppression des fichiers...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:23:"Exporting Appliance ...";a:3:{s:17:"translatorcomment";s:113:"This entry show up in the window title as "Exporting Applicance ...: Export appliance '/hom". Why the dots then ?";s:11:"translation";s:42:"Exportation de l'application virtuelle ...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:162:"Here you can change additional configuration values of the selected virtual machines. You can modify most of the properties shown by double-clicking on the items.";a:2:{s:11:"translation";s:186:"Vous pouvez effectuer des modifications sur les configurations des machines virtuelles sélectionnées. La plupart des propriétés affichées peuvent être changées en cliquant dessus.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:22:"UIExtensionPackageItem";a:1:{s:8:"messages";a:0:{}}s:18:"UIFilePathSelector";a:1:{s:8:"messages";a:12:{s:4:"Copy";a:2:{s:11:"translation";s:6:"Copier";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:8:"Other...";a:2:{s:11:"translation";s:8:"Autre...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:47:"Displays a window to select a different folder.";a:2:{s:11:"translation";s:62:"Affiche une fenêtre pour sélectionner un dossier différent.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:44:"Resets the folder path to the default value.";a:2:{s:11:"translation";s:50:"Met le chemin du dossier à la valeur par défaut.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:45:"Displays a window to select a different file.";a:2:{s:11:"translation";s:62:"Affiche une fenêtre pour sélectionner un fichier différent.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:42:"Resets the file path to the default value.";a:2:{s:11:"translation";s:50:"Met le chemin du fichier à la valeur par défaut.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:18:"You have started a newly created virtual machine for the first time. This wizard will help you to perform the steps necessary for installing an operating system of your choice onto this virtual machine.
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:164:"Vous avez lancé cette machine virtuelle pour la première fois. Cet assistant vous aidera à y installer le système d'exploitation de votre choix.
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:607:"You have started a newly created virtual machine for the first time. This wizard will help you to perform the steps necessary for booting an operating system of your choice on the virtual machine.
Note that you will not be able to install an operating system into this virtual machine right now because you did not attach any hard disk to it. If this is not what you want, you can cancel the execution of this wizard, select Settings from the Machine menu of the main VirtualBox window to access the settings window of this machine and change the hard disk configuration.
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:512:"Vous avez lancé cette machine virtuelle pour la première fois. Cet assistant vous aidera à y démarrer un système d'exploitation de votre choix.
Notez que vous ne pourrez pas installer de système d'exploitation car vous n'avez pas encore affecté un disque à cette machine. Si ce n'est pas ce que vous désirez, vous pouvez interrompre cet assistant et choisir Configuration dans le menu Machine de la fenêtre principale pour modifier la configuration des disques durs.
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:18:"UIFirstRunWzdPage2";a:1:{s:8:"messages";a:4:{s:185:"Select the media which contains the setup program of the operating system you want to install. This media must be bootable, otherwise the setup program will not be able to start.
";a:2:{s:11:"translation";s:201:"Choisissez le média contenant le logiciel d'installation du système d'exploitation que vous désirez utiliser dans la machine virtuelle. Ce média doit permettre le démarrage de l'ordinateur.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:168:"Select the media that contains the operating system you want to work with. This media must be bootable, otherwise the operating system will not be able to start.
";a:3:{s:17:"translatorcomment";s:123:"Contrary to some other wizzard this one does not say that you can click on the Folder icon to use the Virtual media manager";s:11:"translation";s:181:"Choisissez le média contenant le système d'exploitation que vous voulez utiliser. Ce média doit être amorçable, sinon le système d'exploitation ne pourra pas démarrer.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Media Source";a:2:{s:11:"translation";s:16:"Source du média";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Select Installation Media";a:2:{s:11:"translation";s:30:"Choix du média d'installation";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:18:"UIFirstRunWzdPage3";a:1:{s:8:"messages";a:8:{s:58:"You have selected the following media to boot from:
";a:2:{s:11:"translation";s:57:"Vous avez choisi le média de démarrage suivant :
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:78:"You have selected the following media to boot an operating system from:
";a:2:{s:11:"translation";s:83:"Vous avez choisi le média suivant pour amorcer un système d'exploitation :
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:673:"If the above is correct, press the Finish button. Once you press it, the selected media will be temporarily mounted on the virtual machine and the machine will start execution.
Please note that when you close the virtual machine, the specified media will be automatically unmounted and the boot device will be set back to the first hard disk.
Depending on the type of the setup program, you may need to manually unmount (eject) the media after the setup program reboots the virtual machine, to prevent the installation process from starting again. You can do this by selecting the corresponding Unmount... action in the Devices menu.
";a:2:{s:11:"translation";s:606:"Cliquez sur le bouton Terminer si les données ci-dessus sont correctes. Le média de démarrage choisi sera inséré temporairement dans la machine virtuelle et elle démarrera.
Après l'arrêt de la machine virtuelle, le média sera automatiquement éjecté et le média de démarrage redeviendra le premier disque dur.Selon le logiciel d'installation choisi, vous pourrez éventuellement avoir à éjecter manuellement le média après le réamorçage de la machine virtuelle (Éjecter... dans le menu Périphériques) pour éviter que l'installation ne recommence.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:178:"If the above is correct, press the Finish button. Once you press it, the selected media will be mounted on the virtual machine and the machine will start execution.
";a:2:{s:11:"translation";s:160:"Si ces informations sont correctes, cliquez sur le bouton Terminer. Le média sera inséré dans la machine virtuelle et celle-ci sera démarrée.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Summary";a:2:{s:11:"translation";s:14:"Récapitulatif";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"CD/DVD Device";a:2:{s:11:"translation";s:14:"Lecteur CD/DVD";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Type";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:5:"Type ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Source";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:7:"Source ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:19:"UIGChooserItemGroup";a:1:{s:8:"messages";a:10:{s:9:"%1";a:2:{s:7:"comment";s:32:"Group item tool-tip / Group name";s:11:"translation";s:9:"%1";}s:11:"%n group(s)";a:2:{s:7:"comment";s:32:"Group item tool-tip / Group info";s:11:"translation";a:1:{s:11:"numerusform";a:2:{i:0;s:9:"%n groupe";i:1;s:10:"%n groupes";}}}s:15:"Choose this if you only wish to be notified about stable updates to VirtualBox.
";a:1:{s:11:"translation";s:89:"Choisissez ceci si vous ne vous intéressez qu'aux versions stables de VirtualBox.
";}s:23:"Stable Release Versions";a:1:{s:11:"translation";s:16:"Versions stables";}s:80:"Choose this if you wish to be notified about all new VirtualBox releases.
";a:1:{s:11:"translation";s:95:"Choisissez ceci si vous vous intéressez à toutes les nouvelles versions de VirtualBox.
";}s:16:"All New Releases";a:1:{s:11:"translation";s:29:"Toutes les nouvelles versions";}s:107:"Choose this to be notified about all new VirtualBox releases and pre-release versions of VirtualBox.
";a:1:{s:11:"translation";s:126:"Choisissez ceci si vous vous intéressez à toutes les nouvelles versions de VirtualBox, y compris les expérimentales.
";}s:33:"All New Releases and Pre-Releases";a:1:{s:11:"translation";s:33:"Toutes, même les expérimentales";}s:148:"Selects how often the new version check should be performed. Note that if you want to completely disable this check, just clear the above check box.";a:1:{s:11:"translation";s:137:"Configure la fréquence des recherches de mises à jour. Décochez la case ci-dessus pour désactiver la vérification des mises à jour.";}}}s:18:"UIGraphicsTextPane";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:6:"%1: %2";a:3:{s:7:"comment";s:31:"'key: value', like 'Name: MyVM'";s:11:"translation";s:7:"%1 : %2";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}}}s:12:"UIHelpButton";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:4:"Help";a:1:{s:11:"translation";s:4:"Aide";}}}s:17:"UIHostComboEditor";a:1:{s:8:"messages";a:17:{s:8:"This wizard will guide you through importing an appliance.
%1
VirtualBox currently supports importing appliances saved in the Open Virtualization Format (OVF). To continue, select the file to import below:
";a:2:{s:11:"translation";s:278:"Cet assistant vous aidera à importer une application virtuelle.
%1
VirtualBox supporte actuellement l'importation d'applications enregistrées dans le format Open Virtualization Format (OVF). Avant de continuer, choisissez ci-dessous le fichier à importer :
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:25:"UIImportApplianceWzdPage2";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:245:"These are the virtual machines contained in the appliance and the suggested settings of the imported VirtualBox machines. You can change many of the properties shown by double-clicking on the items and disable others using the check boxes below.";a:2:{s:11:"translation";s:238:"Voici les machines virtuelles décrites dans l'application virtuelle et les paramètres suggérés pour les machines importées. Vous pouvez en changer certains en double-cliquant dessus et désactiver les autres avec les cases à cocher.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Appliance Import Settings";a:2:{s:11:"translation";s:51:"Paramètres d'importation des application virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:21:"UIImportLicenseViewer";a:1:{s:8:"messages";a:8:{s:26:"Software License Agreement";a:1:{s:11:"translation";s:30:"Contrat de licence du logiciel";}s:8:"Disagree";a:1:{s:11:"translation";s:7:"Refuser";}s:5:"Agree";a:1:{s:11:"translation";s:8:"Accepter";}s:8:"Print...";a:1:{s:11:"translation";s:11:"Imprimer...";}s:7:"Save...";a:1:{s:11:"translation";s:14:"Enregistrer...";}s:12:"Text (*.txt)";a:1:{s:11:"translation";s:13:"Texte (*.txt)";}s:218:"The virtual system "%1" requires that you agree to the terms and conditions of the software license agreement shown below.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:91:"
In Host Pipe mode: Holds the path to the serial port's pipe on the host. Examples: "\\.\pipe\myvbox" or "/tmp/myvbox", for Windows and UNIX-like systems respectively.
In Host Device mode: Holds the host serial device name. Examples: "COM1" or "/dev/ttyS0".
In Raw File mode: Holds the file-path on the host system, where the serial output will be dumped.
In TCP mode: Holds the TCP "port" when in server mode, or "hostname:port" when in client mode.";a:1:{s:11:"translation";s:581:"
Dans le mode Pipe hôte : définit le chemin vers le pipe du port série sur l'hôte. Exemple : "\\.\pipe\myvbox" ou "/tmp/myvbox", pour Windows et systèmes UNIX- respectivement.
Dans le mode Dispostif hôte : définit le nom du dispositif série sur l'hôte. Exemple : "COM1" or "/dev/ttyS0".
Dans le mode Fichier brut : définit le chemin du fichier sur le système hôte vers lequel la sortie série sera déversée.
Dans le mode TCP : définit le "port" TCP lorsqu'en mode serveur, ou "nom_d_hote:port" lorsqu'en mode client.";}s:30:"No IRQ is currently specified.";a:1:{s:11:"translation";s:36:"Aucune IRQ actuellement spécifiée.";}s:35:"No I/O port is currently specified.";a:1:{s:11:"translation";s:39:"Aucun port E/S actuellement spécifié.";}s:41:"Two or more ports have the same settings.";a:1:{s:11:"translation";s:43:"Plusieurs ports ont les mêmes paramètres.";}s:36:"No port path is currently specified.";a:1:{s:11:"translation";s:45:"Aucun chemin de port actuellement spécifié.";}s:51:"There are currently duplicate port paths specified.";a:1:{s:11:"translation";s:54:"Plusieurs chemins de port sont actuellement en double.";}}}s:27:"UIMachineSettingsSerialPage";a:1:{s:8:"messages";a:8:{s:31:"Duplicate port number selected ";a:2:{s:11:"translation";s:39:"Le numéro de port choisi fait doublon ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Port path not specified ";a:2:{s:11:"translation";s:27:"Le chemin du port est vide ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"Duplicate port path entered ";a:2:{s:11:"translation";s:38:"Le chemin du port choisi fait doublon ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"No IRQ is currently specified.";a:2:{s:11:"translation";s:36:"Aucune IRQ actuellement spécifiée.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:35:"No I/O port is currently specified.";a:2:{s:11:"translation";s:39:"Aucun port E/S actuellement spécifié.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:41:"Two or more ports have the same settings.";a:2:{s:11:"translation";s:43:"Plusieurs ports ont les mêmes paramètres.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:36:"No port path is currently specified.";a:2:{s:11:"translation";s:45:"Aucun chemin de port actuellement spécifié.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:51:"There are currently duplicate port paths specified.";a:2:{s:11:"translation";s:59:"Les chemins de port spécifié sont actuellement en double.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:24:"UIMachineSettingsStorage";a:1:{s:8:"messages";a:119:{s:252:"If checked, shows the differencing hard disks that are attached to slots rather than their base hard disks (shown for indirect attachments) and allows explicit attaching of differencing hard disks. Check this only if you need a complex hard disk setup.";a:2:{s:11:"translation";s:347:"Cochez cette case pour voir les disques durs différentiels actuellement connectés aux emplacements au lieu de leurs disques durs de base (affichés dans le cas d'attachements indirects) et pour permettre de connecter d'autres disques durs dérivés explicitement. Ne cochez cette case que si vous avez besoin d'une configuration disque complexe.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:73:"
This key, when pressed alone, toggles the keyboard and mouse capture state. It can also be used in combination with other keys to quickly perform actions from the main menu.";a:1:{s:11:"translation";s:229:"Affiche la touche hôte qui est configurée.
Appuyer sur cette touche inverse la capture du clavier et de la souris. En combinaison avec d'autres touches elle peut aussi servir de raccourci pour les actions du menu principal.";}}}s:21:"UIMediumDetailsWidget";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:12:"Description:";a:2:{s:11:"translation";s:13:"Description :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}}}s:15:"UIMediumManager";a:1:{s:8:"messages";a:20:{s:11:"Hard drives";a:2:{s:11:"translation";s:12:"Disques durs";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Optical disks";a:1:{s:11:"translation";s:16:"Disques optiques";}s:12:"Floppy disks";a:1:{s:11:"translation";s:22:"Lecteurs de disquettes";}s:6:"Select";a:2:{s:11:"translation";s:7:"Choisir";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Close";a:2:{s:11:"translation";s:6:"Fermer";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:18:"Removing medium...";a:1:{s:11:"translation";s:21:"Retrait du support...";}s:10:"Hard disks";a:1:{s:11:"translation";s:12:"Disques durs";}s:7:"Format:";a:2:{s:11:"translation";s:8:"Format :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:16:"Storage details:";a:2:{s:11:"translation";s:19:"Détails stockage :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:5:"UUID:";a:2:{s:11:"translation";s:6:"UUID :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:19:"Not Attached";a:2:{s:11:"translation";s:20:"Non connecté";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:20:"Not Encrypted";a:2:{s:11:"translation";s:18:"Non crypté";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:2:"--";a:3:{s:7:"comment";s:7:"no info";s:11:"translation";s:2:"--";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:7:"Copy...";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Copier...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:9:"Remove...";a:2:{s:11:"translation";s:12:"Supprimer...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:36:"Refresh the list of disk image files";a:2:{s:11:"translation";s:31:"Actualiser la liste des médias";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:12:"Virtual Size";a:2:{s:11:"translation";s:16:"Taille virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:11:"Actual Size";a:2:{s:11:"translation";s:14:"Taille réelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:22:"Checking accessibility";a:2:{s:11:"translation";s:25:"Vérifie l'accessibilité";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:21:"Virtual Media Manager";a:2:{s:11:"translation";s:32:"Gestionnaire de médias virtuels";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}}}s:18:"UIMediumSizeEditor";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:22:"
You are about to change the settings of the disk image file %1.
Please choose one of the following modes and press %2 to proceed or %3 otherwise.
";a:1:{s:11:"translation";s:238:"Vous êtes sur le point de modifier les attributs du disque virtuel correspondant au fichier %1.
Choisissez un des types de média suivants et utilisez le bouton %2 pour continuer ou bien %3 pour annuler.
";}s:12:"Choose mode:";a:1:{s:11:"translation";s:30:"Choisissez le type de média :";}}}s:21:"UIMenuBarEditorWidget";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:21:"Virtual Screen Resize";a:1:{s:11:"translation";s:37:"Redimensionnement de l'écran virtuel";}s:22:"Virtual Screen Mapping";a:1:{s:11:"translation";s:32:"Cartographie de l'écran virtuel";}s:6:"Switch";a:1:{s:11:"translation";s:8:"Permuter";}s:5:"Close";a:1:{s:11:"translation";s:6:"Fermer";}s:15:"Enable Menu Bar";a:1:{s:11:"translation";s:24:"Activer la barre de menu";}}}s:15:"UIMessageCenter";a:1:{s:8:"messages";a:379:{s:24:"VirtualBox - Information";a:2:{s:7:"comment";s:13:"msg box title";s:11:"translation";s:24:"VirtualBox - Information";}s:21:"VirtualBox - Question";a:2:{s:7:"comment";s:13:"msg box title";s:11:"translation";s:21:"VirtualBox - Question";}s:20:"VirtualBox - Warning";a:2:{s:7:"comment";s:13:"msg box title";s:11:"translation";s:26:"VirtualBox - Avertissement";}s:18:"VirtualBox - Error";a:2:{s:7:"comment";s:13:"msg box title";s:11:"translation";s:19:"VirtualBox - Erreur";}s:27:"VirtualBox - Critical Error";a:2:{s:7:"comment";s:13:"msg box title";s:11:"translation";s:28:"VirtualBox - Erreur critique";}s:30:"Do not show this message again";a:3:{s:7:"comment";s:12:"msg box flag";s:11:"translation";s:27:"Ne plus afficher ce message";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:27:"Ne plus afficher ce message";}}s:101:"Failed to open %1. Make sure your desktop environment can properly handle URLs of this type.";a:1:{s:11:"translation";s:122:"Échec de l' ouverture de %1. Vérifiez que votre environnement de bureau gère correctement les URLs de ce type.";}s:181:"Failed to initialize COM or to find the VirtualBox COM server. Most likely, the VirtualBox server is not running or failed to start.
The application will now terminate.
";a:1:{s:11:"translation";s:205:"Échec de l'initialisation COM, ou le serveur VirtualBox COM est introuvable. Le serveur VirtualBox, n'a probablement pas été lancé ou son lancement à échoué.
Le programme va s'arrêter.
";}s:92:"Failed to create the VirtualBox COM object.
The application will now terminate.
";a:2:{s:11:"translation";s:93:"Échec de la création de l'objet COM de VirtualBox.
Le programme va s'arrêter.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:43:"Failed to set global VirtualBox properties.";a:1:{s:11:"translation";s:65:"Échec de la mise en place des paramètres globaux de VirtualBox.";}s:35:"Failed to access the USB subsystem.";a:1:{s:11:"translation";s:37:"Erreur d'accès au sous-système USB.";}s:39:"Failed to create a new virtual machine.";a:1:{s:11:"translation";s:47:"Échec de la création d'une machine virtuelle.";}s:49:"Failed to create a new virtual machine %1.";a:2:{s:11:"translation";s:57:"Échec de la création d'une machine virtuelle %1.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:62:"Failed to apply the settings to the virtual machine %1.";a:2:{s:11:"translation";s:80:"La configuration n'a pas pu être appliquées à la machine virtuelle %1.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"Failed to start the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:54:"Échec du lancement de la machine virtuelle %1.";}s:63:"Failed to pause the execution of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:61:"Échec de la mise en pause de la machine virtuelle %1.";}s:64:"Failed to resume the execution of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:63:"Échec de la remise en route de la machine virtuelle %1.";}s:58:"Failed to save the state of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:69:"Échec de la sauvegarde de l'état de la machine virtuelle %1.";}s:61:"Failed to create a snapshot of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:70:"Échec de la prise d'un instantané de la machine virtuelle %1.";}s:45:"Failed to stop the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:53:"Échec de l'arrêt de la machine virtuelle %1.";}s:47:"Failed to remove the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:59:"Échec de la suppression de la machine virtuelle %1.";}s:67:"Failed to discard the saved state of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:78:"Échec de l'oubli de l'état sauvegardé pour la machine virtuelle %1. ";}s:44:"There is no virtual machine named %1.";a:1:{s:11:"translation";s:52:"Il n'y a pas de machine virtuelle nommée %1.";}s:120:"Are you sure you want to permanently delete the virtual machine %1?
This operation cannot be undone.
";a:2:{s:11:"translation";s:112:"Voulez-vous vraiment supprimer la machine virtuelle %1 ?
Cette opération est irréversible.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:144:"Are you sure you want to unregister the inaccessible virtual machine %1?
You will not be able to register it again from GUI.
";a:2:{s:11:"translation";s:168:"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la machine virtuelle inaccessible %1 ?
Vous ne pourrez pas l'enregistrer à nouveau dans l'interface graphique.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:214:"Are you sure you want to discard the saved state of the virtual machine %1?
This operation is equivalent to resetting or powering off the machine without doing a proper shutdown of the guest OS.
";a:2:{s:11:"translation";s:216:"Êtes-vous sûr de vouloir oublier l'état sauvegardé pour la machine virtuelle %1?
Ceci revient à redémarrer l'ordinateur virtuel sans que son système d'exploitation ne s'éteigne proprement.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Failed to create a new session.";a:1:{s:11:"translation";s:43:"Échec de création d'une nouvelle session.";}s:59:"Failed to open a session for the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:69:"Échec de l'ouverture de session pour la machine virtuelle %1.";}s:54:"Failed to remove the host network interface %1.";a:1:{s:11:"translation";s:55:"Échec de la suppression de la carte réseau %1.";}s:75:"Failed to attach the USB device %1 to the virtual machine %2.";a:1:{s:11:"translation";s:88:"Échec de la connexion du périphérique USB %1à la machine virtuelle %2.";}s:77:"Failed to detach the USB device %1 from the virtual machine %2.";a:1:{s:11:"translation";s:92:"Échec de la déconnexion du périphérique USB %1 de la machine virtuelle %2.";}s:116:"Failed to create the shared folder %1 (pointing toYou have clicked the mouse inside the Virtual Machine display or pressed the host key. This will cause the Virtual Machine to capture the host mouse pointer (only if the mouse pointer integration is not currently supported by the guest OS) and the keyboard, which will make them unavailable to other applications running on your host machine.
You can press the host key at any time to uncapture the keyboard and mouse (if it is captured) and return them to normal operation. The currently assigned host key is shown on the status bar at the bottom of the Virtual Machine window, next to the icon. This icon, together with the mouse icon placed nearby, indicate the current keyboard and mouse capture state.
";a:1:{s:11:"translation";s:747:"Vous avez cliqué dans la fenêtre de la machine virtuelle ou bien appuyé sur la touche hôte. Le curseur de la souris et le clavier seront capturés par la machine virtuelle (si les Additions invité du système d'exploitation ne sont pas installées), donc les autres programmes de votre vraie machine ne pourront pas y réagir.
Vous pouvez appuyer sur la touche hôte à n'importe quel moment pour libérer la souris (si elle est capturée) et le clavier, et les utiliser normalement à nouveau. La touche hôte est affichée dans la barre d'état de la fenêtre de la machine virtuelle, à coté de l'icône . Cet icône et celui de la souris à coté indiquent le statut de la capture.
";}s:786:"You have the Auto capture keyboard option turned on. This will cause the Virtual Machine to automatically capture the keyboard every time the VM window is activated and make it unavailable to other applications running on your host machine: when the keyboard is captured, all keystrokes (including system ones like Alt-Tab) will be directed to the VM.
You can press the host key at any time to uncapture the keyboard and mouse (if it is captured) and return them to normal operation. The currently assigned host key is shown on the status bar at the bottom of the Virtual Machine window, next to the icon. This icon, together with the mouse icon placed nearby, indicate the current keyboard and mouse capture state.
";a:1:{s:11:"translation";s:815:"L'option de capture automatique du clavier est activée. La machine virtuelle capturera donc le clavier à chaque fois que la fenêtre de la machine virtuelle sera activée, et le clavier sera inutilisable pour les autres programmes de votre vraie machine. Si le clavier est capturé toutes les frappes au clavier sont redirigées vers la machine virtuelle (y compris les combinaisons comme Alt-Tab).
Vous pouvez appuyer sur la touche hôteà n'importe quel moment pour libérer la souris (si elle est capturée) et le clavier, et les utiliser normalement à nouveau. La touche hôte est affichée dans la barre d'état de la fenêtre de la machine virtuelle, à coté de l'icône . Cet icône et celui de la souris à coté indiquent le statut de la capture.
";}s:820:"The Virtual Machine reports that the guest OS supports mouse pointer integration. This means that you do not need to capture the mouse pointer to be able to use it in your guest OS -- all mouse actions you perform when the mouse pointer is over the Virtual Machine's display are directly sent to the guest OS. If the mouse is currently captured, it will be automatically uncaptured.
The mouse icon on the status bar will look like to inform you that mouse pointer integration is supported by the guest OS and is currently turned on.
Note: Some applications may behave incorrectly in mouse pointer integration mode. You can always disable it for the current session (and enable it again) by selecting the corresponding action from the menu bar.
";a:1:{s:11:"translation";s:846:"La machine virtuelle signale que le système d'exploitation invité supporte l'intégration de la souris. Ceci signifie que vous n'avez pas besoin de capturer la souris pour l'utiliser dans le système d'exploitation invité : toutes les actions que vous effectuez quand la souris est au-dessus de la fenêtre de la machine virtuelle sont aussi traitées par le système d'exploitation invité. Si la souris est capturée, elle sera automatiquement libérée.
L'icône de la souris de la barre d'état devient l'apparence suivante pour vous signaler que l'intégration est supportée et activée.
Il est possible que certains programmes ne fonctionnent pas en mode d'intégration de la souris. Vous pouvez toujours activer ou désactiver ce mode à partir de la barre de menu.
";}s:265:"The Virtual Machine reports that the guest OS does not support mouse pointer integration in the current video mode. You need to capture the mouse (by clicking over the VM display or pressing the host key) in order to use the mouse inside the guest OS.
";a:1:{s:11:"translation";s:285:"La machine virtuelle signale que le système d'exploitation invité ne supporte pas l'intégration de la souris pour le mode vidéo actuel. Pour capturer la souris vous pouvez soit cliquer dans la fenêtre de la machine virtuelle, soit appuyer sur la touche hôte.
";}s:241:"The Virtual Machine is currently in the Paused state and not able to see any keyboard or mouse input. If you want to continue to work inside the VM, you need to resume it by selecting the corresponding action from the menu bar.
";a:1:{s:11:"translation";s:232:"La machine virtuelle est actuellement en pause donc ne reçoit ni les entrées au clavier ni à la souris. Si vous voulez continuer à utiliser la machine virtuelle vous devez la remettre en route par la barre de menu.
";}s:124:"Cannot run VirtualBox in VM Selector mode due to local restrictions.
The application will now terminate.
";a:3:{s:17:"translatorcomment";s:67:"Is there any other mode? Isn't it clearer to call it "main window"?";s:11:"translation";s:135:"VirtualBox ne peut pas être lancé en mode Sélecteur de machinesà cause de restrictions.
Le programme va s'arrêter.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"A fatal error has occurred during virtual machine execution! The virtual machine will be powered off. Please copy the following error message using the clipboard to help diagnose the problem:
";a:1:{s:11:"translation";s:223:"Une erreur fatale s'est produite pendant l'exécution de la machine virtuelle ! La machine virtuelle sera mise hors tension. Copiez le message suivant dans le presse-papier si vous voulez diagnostiquer le problème :
";}s:172:"An error has occurred during virtual machine execution! The error details are shown below. You may try to correct the error and resume the virtual machine execution.
";a:1:{s:11:"translation";s:219:"Une erreur s'est produite pendant l'exécution de la machine virtuelle ! Les détails de cette erreur sont ci-dessous. Vous pouvez essayer de corriger l'erreur puis reprendre l'exécution de la machine virtuelle.
";}s:155:"The virtual machine execution may run into an error condition as described below. We suggest that you take an appropriate action to avert the error.
";a:1:{s:11:"translation";s:168:"Le lancement de la machine virtuelle peut entraîner l'erreur décrite plus bas. Vous devriez corriger le problème pour que cet avertissement n'apparaisse plus.
";}s:13:"Result Code: ";a:3:{s:7:"comment";s:10:"error info";s:11:"translation";s:16:"Code d'erreur : ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:11:"Component: ";a:3:{s:7:"comment";s:10:"error info";s:11:"translation";s:12:"Composant : ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:11:"Interface: ";a:3:{s:7:"comment";s:10:"error info";s:11:"translation";s:12:"Interface : ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:8:"Callee: ";a:3:{s:7:"comment";s:10:"error info";s:11:"translation";s:20:"Fonction appelée : ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:11:"Callee RC: ";a:3:{s:7:"comment";s:10:"error info";s:11:"translation";s:17:"Code retourné : ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:371:"Could not find a language file for the language %1 in the directory
The language will be temporarily reset to the system default language. Please go to the Preferences window which you can open from the File menu of the main VirtualBox window, and select one of the existing languages on the Language page.
";a:2:{s:11:"translation";s:298:"Aucun fichier n'a été trouvé pour la langue %1 dans le dossier
La langue utilisée est temporairement la langue par défaut du système. Vous pouvez choisir une autre langue dans la fenêtre Paramètres du menu Fichier de la fenêtre principale.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:317:"Could not load the language file
The language will be temporarily reset to English (built-in). Please go to the Preferences window which you can open from the File menu of the main VirtualBox window, and select one of the existing languages on the Language page.
";a:2:{s:11:"translation";s:259:"Le fichier de langue
La langue est remise de façon temporaire à l'anglais (natif). Vous pouvez choisir une autre langue dans la fenêtre Paramètres du menu Fichier de la fenêtre principale.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:399:"The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are too old: the installed version is %1, the expected version is %2. Some features that require Guest Additions (mouse integration, guest display auto-resize) will most likely stop working properly.
Please update the Guest Additions to the current version by choosing Install Guest Additions from the Devices menu.
";a:2:{s:11:"translation";s:394:"Les Additions invités installées dans la machine virtuelle sont trop anciennes : la version installée est %1, la version requise est %2. Certaines fonctions (intégration de la souris, redimensionnement automatique de la fenêtre) ne marcheront pas.
Veuillez mettre à jour les additions en choisissant Installer les Additions invité...à partir du menu Périphériques.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:401:"The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are outdated: the installed version is %1, the expected version is %2. Some features that require Guest Additions (mouse integration, guest display auto-resize) may not work as expected.
It is recommended to update the Guest Additions to the current version by choosing Install Guest Additions from the Devices menu.
";a:2:{s:11:"translation";s:423:"Les Additions invités installées dans la machine virtuelle ne sont pas à jour : la version installée est %1, la version requise est %2. Certaines fonctions (intégration de la souris, redimensionnement automatique de la fenêtre) ne marcheront peut-être pas convenablement.
Vous pouvez mettre à jour les additions en choisissant Installer les Additions invité...à partir du menu Périphériques.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:393:"The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are too recent for this version of VirtualBox: the installed version is %1, the expected version is %2.
Using a newer version of Additions with an older version of VirtualBox is not supported. Please install the current version of the Guest Additions by choosing Install Guest Additions from the Devices menu.
";a:2:{s:11:"translation";s:399:"Les Additions invités installées dans la machine virtuelle sont trop récentes pour cette version de VirtualBox : la version installée est %1, la version attendue est %2. Utiliser une version trop récente des additions n'est pas supporté. Veuillez installer la bonne version des Additions invité en choisissant Installer les Additions invité...à partir du menu Périphériques.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:100:"Failed to change the snapshot folder path of the virtual machine %1 toFailed to remove the shared folder %1 (pointing to
Please close all programs in the guest OS that may be using this shared folder and try again.
";a:2:{s:11:"translation";s:230:"Échec de la suppression du dossier partagé %1 (lié à
Could not find the VirtualBox Guest Additions disk image file file
Do you wish to download this disk image file from the Internet?
";a:2:{s:11:"translation";s:191:"Le CD virtuel « Additions invité VirtualBox » n'a été trouvée ni à
Voulez-vous télécharger le fichier sur Internet ?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:120:"Failed to download the VirtualBox Guest Additions disk image file from
%3
";a:2:{s:11:"translation";s:135:"Échec du téléchargement du CD virtuel « Additions invité VirtualBox » à partir de
Are you sure you want to download the VirtualBox Guest Additions disk image file from
Voulez-vous vraiment télécharger le CD virtuel « Additions invité VirtualBox » à partir de
The VirtualBox Guest Additions disk image file has been successfully downloaded from
Do you wish to register this disk image file and insert it into the virtual CD/DVD drive?
";a:2:{s:11:"translation";s:226:"Le CD virtuel « Additions invité VirtualBox » a été téléchargée à partir de
Voulez-vous monter ce CD dans le lecteur virtuel ?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:662:"The virtual machine window is optimized to work in %1 bit color mode but the virtual display is currently set to %2 bit.
Please open the display properties dialog of the guest OS and select a %3 bit color mode, if it is available, for best possible performance of the virtual video subsystem.
Note. Some operating systems, like OS/2, may actually work in 32 bit mode but report it as 24 bit (16 million colors). You may try to select a different color mode to see if this message disappears or you can simply disable the message now if you are sure the required color mode (%4 bit) is not available in the guest OS.
";a:2:{s:11:"translation";s:623:"La fenêtre de la machine virtuelle est optimisée pour le mode couleur %1 bits alors que le mode de l'écran virtuel est %2 bits.
Si possible, configurez l'affichage dans le système invité pour utiliser le mode %3 bits.
Note : Certains systèmes d'exploitations (OS/2 par exemple) peuvent parfois fonctionner en 32 bits tout en annonçant 24 bits (16 millions de couleurs). Vous pouvez essayer de choisir un autre mode de couleur pour voir si ce message ne s'affiche plus ou juste désactiver ce message si vous êtes sûr que votre système ne propose pas de mode %4 bits.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:292:"You didn't attach a hard disk to the new virtual machine. The machine will not be able to boot unless you attach a hard disk with a guest operating system or some other bootable media to it later using the machine settings window or the First Run Wizard.
Do you wish to continue?
";a:2:{s:11:"translation";s:366:"Vous n'avez pas branché de disque dur à la nouvelle machine virtuelle. La machine ne pourra pas démarrer tant que vous ne brancherez pas de disque avec un système d'exploitation ou un autre média d'amorçage. Vous pourrez y remédier plus tard dans la Configuration de cette machine ou avec l'assistant au premier lancement.
Voulez-vous continuer ?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:55:"Failed to find license files inCongratulations! You have been successfully registered as a user of VirtualBox.
Thank you for finding time to fill out the registration form!
";a:2:{s:11:"translation";s:147:"Vous avez bien été enregistré comme utilisateur de VirtualBox.
Merci d'avoir pris le temps de remplir le formulaire d'inscription !
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:79:"Failed to save the global VirtualBox settings to
Échec de l'enregistrement des préférences de VirtualBox dans
Failed to load the global GUI configuration from
The application will now terminate.
";a:2:{s:11:"translation";s:131:"Échec du chargement des préférences de l'interface à partir de
Le programme va s'arrêter.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:119:"Failed to save the global GUI configuration to
The application will now terminate.
";a:2:{s:11:"translation";s:129:"Échec de l'enregistrement des préférences de l'interface dans
Le programme va s'arrêter.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:87:"Failed to save the settings of the virtual machine %1 toÉchec de l'enregistrement de la configuration de la machine virtuelle %1 dans
Échec du chargement de la configuration de la machine virtuelle %1à partir de
The host key is currently defined as %1.
";a:2:{s:7:"comment";s:32:"additional message box paragraph";s:11:"translation";s:57:"La touche hôte est actuellement %1.
";}s:7:"Capture";a:2:{s:7:"comment";s:16:"do input capture";s:11:"translation";s:8:"Capturer";}s:5:"Check";a:2:{s:7:"comment";s:30:"inaccessible media message box";s:11:"translation";s:9:"Vérifier";}s:6:"Switch";a:1:{s:11:"translation";s:8:"Permuter";}s:140:"Do you really want to reset the virtual machine?
This will cause any unsaved data in applications running inside it to be lost.
";a:2:{s:11:"translation";s:145:"Voulez-vous vraiment redémarrer la machine Virtuelle ?
Les données non enregistrées des programmes qui y tournent seront perdues.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Reset";a:2:{s:7:"comment";s:7:"machine";s:11:"translation";s:11:"Redémarrer";}s:8:"Continue";a:3:{s:7:"comment";s:21:"no hard disk attached";s:11:"translation";s:9:"Continuer";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:9:"Continuer";}}s:7:"Go Back";a:2:{s:7:"comment";s:21:"no hard disk attached";s:11:"translation";s:6:"Retour";}s:74:"Failed to copy fileCould not enter seamless mode due to insufficient guest video memory.
You should configure the virtual machine to have at least %1 of video memory.
";a:1:{s:11:"translation";s:169:"Le mode intégré ne peut pas être utilisé à cause d'un manque de mémoire vidéo.
Allouez au moins %1 de mémoire vidéo à la machine virtuelle.
";}s:301:"Could not switch the guest display to fullscreen mode due to insufficient guest video memory.
You should configure the virtual machine to have at least %1 of video memory.
Press Ignore to switch to fullscreen mode anyway or press Cancel to cancel the operation.
";a:2:{s:11:"translation";s:320:"L'affichage de l'invité n'a pas pu passer en mode plein écran car il n'a pas assez de mémoire vidéo.
Allouez au moins %1 de mémoire vidéo à la machine virtuelle.
Cliquez sur Ignorer pour quand même passer en mode plein écran ou bien sur Annuler pour annuler l'opération.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:62:"You are already running the most recent version of VirtualBox.";a:1:{s:11:"translation";s:63:"Vous utilisez déjà la version la plus récente de VirtualBox.";}s:326:"The virtual machine window will be now switched to fullscreen mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1. Note that the Host key is currently defined as %2.
Note that the main menu bar is hidden in fullscreen mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:2:{s:11:"translation";s:345:"La fenêtre de la machine virtuelle va passer en mode plein écran. Vous pouvez toujours revenir au mode fenêtré avec %1. La touche hôte est actuellement %2.
Attention, la barre de menu n'est pas affichée en mode plein écran. Vous pouvez toutefois y accéder avec la combinaison Hôte+Début.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:322:"The virtual machine window will be now switched to Seamless mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1. Note that the Host key is currently defined as %2.
Note that the main menu bar is hidden in seamless mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:2:{s:11:"translation";s:339:"La fenêtre de la machine virtuelle va passer en mode intégré. Vous pouvez toujours revenir au mode fenêtré avec %1. La touche hôte est actuellement %2.
Attention, la barre de menu n'est pas affichée en mode intégré. Vous pouvez toutefois y accéder avec la combinaison Hôte+Début.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Contents...";a:2:{s:11:"translation";s:11:"Sommaire...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Show the online help contents";a:2:{s:11:"translation";s:24:"Afficher l'aide en ligne";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"VirtualBox Web Site...";a:2:{s:11:"translation";s:25:"Site web de VirtualBox...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:58:"Open the browser and go to the VirtualBox product web site";a:2:{s:11:"translation";s:58:"Ouvre le site de VirtualBox dans votre navigateur Internet";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Reset All Warnings";a:2:{s:11:"translation";s:34:"Réactiver tous les avertissements";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:55:"Go back to showing all suppressed warnings and messages";a:2:{s:11:"translation";s:70:"Réactive tous les avertissements et messages que vous avez supprimés";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Register VirtualBox...";a:2:{s:11:"translation";s:31:"Enregistrement de VirtualBox...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:33:"Open VirtualBox registration form";a:2:{s:11:"translation";s:47:"Ouvre le formulaire d'inscription de VirtualBox";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Check for Updates...";a:2:{s:11:"translation";s:29:"Chercher des mises à jour...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:34:"Check for a new VirtualBox version";a:2:{s:11:"translation";s:78:"Vérifie sur Internet si une nouvelle une version de VirtualBox est disponible";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"About VirtualBox...";a:2:{s:11:"translation";s:26:"À propos de VirtualBox...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:38:"Show a window with product information";a:2:{s:11:"translation";s:57:"Affiche dans une fenêtre des informations sur ce produit";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:221:"A new version of VirtualBox has been released! Version %1 is available at virtualbox.org.
You can download this version using the link:
";a:1:{s:11:"translation";s:258:"Une nouvelle version de VirtualBox est disponible ! La version %1 est disponible sur virtualbox.org.
Vous pouvez télécharger cette version en utilisant le lien suivant :
";}s:146:"Are you sure you want to release the %1
This will detach it from the following virtual machine(s): %3.
";a:2:{s:11:"translation";s:149:"Êtes-vous sûr de vouloir libérer %1
Il sera détaché de (ou des) machines virtuelles suivantes : %3.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Release";a:2:{s:7:"comment";s:13:"detach medium";s:11:"translation";s:8:"Libérer";}s:109:"Are you sure you want to remove the %1
Voulez-vous vraiment supprimer %1
Note that the storage unit of this medium will not be deleted and that it will be possible to add it to the list later again.
";a:2:{s:11:"translation";s:118:"Le conteneur de ce média ne sera pas supprimé et il sera possible de le rajouter à la liste ultérieurement.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Remove";a:5:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:9:"Supprimer";i:0;a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:9:"Supprimer";}i:1;a:1:{s:11:"translation";s:9:"Supprimer";}i:2;a:1:{s:11:"translation";s:9:"Supprimer";}}s:241:"The hard disk storage unit at location %1 already exists. You cannot create a new virtual hard disk that uses this location because it can be already used by another virtual hard disk.
Please specify a different location.
";a:1:{s:11:"translation";s:248:"Un conteneur de disque dur existe déjà à l'emplacement %1. Vous ne pouvez pas créer un nouveau disque à cet emplacement car il est peut-être déjà utilisé par un autre disque dur virtuel.
Choisissez un autre emplacement.
";}s:443:"Do you want to delete the storage unit of the hard disk
If you select Delete then the specified storage unit will be permanently deleted. This operation cannot be undone.
If you select Keep then the hard disk will be only removed from the list of known hard disks, but the storage unit will be left untouched which makes it possible to add this hard disk to the list later again.
";a:2:{s:11:"translation";s:410:"Voulez-vous supprimer le conteneur du disque dur
Si vous choisissez Supprimer le conteneur sera supprimé. Cette opération est irréversible.
Si vous choisissez Conserver il sera seulement enlevé de la liste des disques connus, et le conteneur sera laissé tel quel. Il sera donc possible de rajouter le disque dur à la liste ultérieurement.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Keep";a:2:{s:7:"comment";s:17:"hard disk storage";s:11:"translation";s:9:"Conserver";}s:61:"Failed to delete the storage unit of the hard disk %1.";a:1:{s:11:"translation";s:62:"Le conteneur du disque dur %1 n'a pas pu être effacé.";}s:62:"Failed to create the hard disk storageFailed to connect to the VirtualBox online registration service due to the following error:
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:126:"La connexion au service Internet d'enregistrement de VirtualBox a échoué à cause de l'erreur suivante :%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:95:"Unable to obtain the new version information due to the following error:
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:127:"Les informations sur les nouvelles versions n'ont pas pu être obtenues à cause de l'erreur suivante :
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:372:"One or more virtual hard disks, CD/DVD or floppy disk image files are not currently accessible. As a result, you will not be able to operate virtual machines that use these files until they become accessible later.
Press Check to open the Virtual Media Manager window and see which files are inaccessible, or press Ignore to ignore this message.
";a:2:{s:11:"translation";s:395:"Un ou plusieurs disques durs virtuels, CD, DVD, ou disquettes ne sont pas pas accessibles pour l'instant. Vous ne pourrez démarrer de machines virtuelles qui les utilisent tant qu'ils ne seront pas accessibles.
Cliquez sur Vérifier pour ouvrir le Gestionnaire de médias virtuels et voir quels médias sont inaccessibles, ou bien sur Ignorer pour ignorer ce message.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:864:"A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution has been stopped.
For help, please see the Community section on https://www.virtualbox.org or your support contract. Please provide the contents of the log file VBox.log and the image file VBox.png, which you can find in the
Press OK if you want to power off the machine or press Ignore if you want to leave it as is for debugging. Please note that debugging requires special knowledge and tools, so it is recommended to press OK now.
";a:1:{s:11:"translation";s:937:"Une erreur critique est survenue pendant l'exécution de la machine virtuelle et cette dernière a été arrêtée.
Pour obtenir de l'aide vous pouvez vous rendre dans la section Community de https://www.virtualbox.org ou consulter votre contrat de support. Postez le fichier journal VBox.log et le fichier image VBox.png que vous trouverez dans le dossier
Cliquez sur OK pour arrêter la machine ou bien sur Ignorer pour la laisser en l'état pour le débogage. Le débogage nécessite des connaissances et des outils spécialisés, il vous est conseillé de choisir OK.
";}s:243:"Could not access USB on the host system, because neither the USB file system (usbfs) nor the DBus and hal services are currently available. If you wish to use host USB devices inside guest systems, you must correct this and restart VirtualBox.";a:2:{s:11:"translation";s:274:"Impossible d'accéder à l'USB de l'hôte car ni le système de fichiers USB (usbfs) ni les services DBus et hal ne sont disponibles actuellement. Si vous voulez utiliser des périphériques USB de l'hôte dans les systèmes virtuels corrigez ceci et redémarrez VirtualBox.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:150:"You are trying to shut down the guest with the ACPI power button. This is currently not possible because the guest does not support software shutdown.";a:1:{s:11:"translation";s:159:"Vous avez essayé d'éteindre la machine virtuelle avec le signal ACPI marche/arrêt. Ce n'est pas possible cette fois-ci car l'invité ne supporte pas l'ACPI.";}s:8:"Close VM";a:1:{s:11:"translation";s:17:"Fermer la machine";}s:6:"Change";a:3:{s:7:"comment";s:9:"hard disk";s:11:"translation";s:7:"Changer";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:49:"Failed to create the host-only network interface.";a:2:{s:11:"translation";s:67:"Échec de la création de l'interface pour un réseau privé hôte.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Failed to open appliance.";a:2:{s:11:"translation";s:49:"Échec de l'ouverture de l'application virtuelle.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:45:"Failed to open/interpret appliance %1.";a:1:{s:11:"translation";s:72:"Échec de l'ouverture/l'interprétation de l'appareil virtuel %1.";}s:37:"Failed to import appliance %1.";a:1:{s:11:"translation";s:56:"Échec de l'importation de l'appareil virtuel %1.";}s:30:"Failed to create an appliance.";a:2:{s:11:"translation";s:50:"Échec de la création de l'application virtuelle.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:56:"Failed to prepare the export of the appliance %1.";a:1:{s:11:"translation";s:56:"Échec de l'exportation de l'appareil virtuel %1.";}s:37:"Failed to export appliance %1.";a:1:{s:11:"translation";s:56:"Échec de l'exportation de l'appareil virtuel %1.";}s:6:"Cancel";a:1:{s:11:"translation";s:7:"Annuler";}s:305:"Your existing VirtualBox settings files will be automatically converted from the old format to a new format required by the new version of VirtualBox.
Press OK to start VirtualBox now or press Exit if you want to terminate the VirtualBox application without any further actions.
";a:2:{s:11:"translation";s:284:"Vos fichiers de paramètres de VirtualBox seront convertis automatiquement de l'ancien format à un format nécessaire à la nouvelle version de VirtualBox.
Cliquez sur OK pour redémarrer VirtualBox ou sur Quitter pour quitter VirtualBox sans rien changer.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:144:"The following files already exist:VT-x/AMD-V hardware acceleration has been enabled, but is not operational. Your 64-bit guest will fail to detect a 64-bit CPU and will not be able to boot.
Please ensure that you have enabled VT-x/AMD-V properly in the BIOS of your host computer.
";a:1:{s:11:"translation";s:293:"La virtualisation matérielle VT-x/AMD-V a été sélectionnée, mais n'est pas active. L'invité 64 bits ne détectera pas un processeur 64 bits et ne pourra probablement pas démarrer.
Assurez-vous que vous avez bien activé le VT-x/AMD-V dans le BIOS de votre ordinateur hôte.
";}s:236:"There are hard disks attached to ports of the additional controller. If you disable the additional controller, all these hard disks will be automatically detached.
Are you sure you want to disable the additional controller?
";a:2:{s:11:"translation";s:265:"Il y a des disques durs connectés à des ports du contrôleur supplémentaire. Si vous désactivez le contrôleur supplémentaire ces disques seront automatiquement déconnectés.
Êtes-vous sûr de vouloir désactiver le contrôleur supplémentaire ?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:234:"There are hard disks attached to ports of the additional controller. If you change the additional controller, all these hard disks will be automatically detached.
Are you sure you want to change the additional controller?
";a:2:{s:11:"translation";s:259:"Il y a des disques durs connectés à des ports du contrôleur supplémentaire. Si vous modifiez le contrôleur supplémentaire ces disques seront automatiquement déconnectés.
Êtes-vous sûr de vouloir modifier le contrôleur supplémentaire ?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:27:"Failed to create appliance.";a:2:{s:11:"translation";s:50:"Échec de la création de l'application virtuelle.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:478:"Deleting this host-only network will remove the host-only interface this network is based on. Do you want to remove the (host-only network) interface
Note: this interface may be in use by one or more virtual network adapters belonging to one of your VMs. After it is removed, these adapters will no longer be usable until you correct their settings by either choosing a different interface name or a different adapter attachment type.
";a:1:{s:11:"translation";s:476:"Si vous supprimez ce réseau privé hôte, l'interface correspondante de la machine hôte (
Note : cette interface est peut-être utilisée par d'autres machines virtuelles. Si vous la suprimez, ces interfaces ne seront plus utilisables jusqu'à ce que vous modifiez leur configuration en choisissant un autre réseau privé hôte ou un autre mode d'accès.
";}s:128:"A file named %1 already exists. Are you sure you want to replace it?VT-x/AMD-V hardware acceleration has been enabled, but is not operational. Certain guests (e.g. OS/2 and QNX) require this feature.
Please ensure that you have enabled VT-x/AMD-V properly in the BIOS of your host computer.
";a:1:{s:11:"translation";s:259:"La virtualisation matérielle VT-x/AMD-V a été activée mais ne fonctionne pas. Certains invités (comme OS/2 et QNX) nécessitent cette fonctionnalité.
Assurez-vous que vous avez bien activé VT-x/AMD-V dans le BIOS de votre ordinateur hôte.
";}s:52:"Invalid e-mail address or password specified.
";a:2:{s:11:"translation";s:54:"Adresse électronique ou mot de passe invalide.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:58:"Failed to register the VirtualBox product.
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:57:"Échec de l'enregistrement de VirtualBox.
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Failed to check files.";a:1:{s:11:"translation";s:40:"Échec de la vérification des fichiers.";}s:22:"Failed to remove file.";a:1:{s:11:"translation";s:36:"Échec de la suppression du fichier.";}s:136:"Failed to eject the disk from the virtual drive. The drive may be locked by the guest operating system. Please check this and try again.";a:2:{s:11:"translation";s:129:"L'éjection du disque virtuel a échoué. Le lecteur est peut-être verrouillé par le système invité. Vérifiez et réessayer.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Exit";a:3:{s:7:"comment";s:43:"warnAboutSettingsAutoConversion message box";s:11:"translation";s:7:"Quitter";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:305:"The following VirtualBox settings files will be automatically converted from the old format to a new format required by the new version of VirtualBox.
Press OK to start VirtualBox now or press Exit if you want to terminate the VirtualBox application without any further actions.
";a:2:{s:11:"translation";s:293:"Les fichiers de paramètres de VirtualBox suivants seront convertis automatiquement de l'ancien format à un format nécessaire à la nouvelle version de VirtualBox.
Cliquez sur OK pour redémarrer VirtualBox ou sur Quitter pour quitter VirtualBox sans rien changer.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:223:"You seem to have the USBFS filesystem mounted at /sys/bus/usb/drivers. We strongly recommend that you change this, as it is a severe mis-configuration of your system which could cause USB devices to fail in unexpected ways.";a:1:{s:11:"translation";s:270:"Le système de fichiers USBFS semble être monté sous /sys/bus/usb/drivers sur votre système hôte. C'est une erreur de configuration sérieuse de votre système qui pourrait causer dans des problèmes avec les périphériques USB. Nous vous conseillons d'y remédier.";}s:101:"You are running an EXPERIMENTAL build of VirtualBox. This version is not suitable for production use.";a:1:{s:11:"translation";s:119:"Vous utilisez une version EXPÉRIMENTALE de VirtualBox. Cette version ne convient pas à une utilisation en production.";}s:142:"Are you sure you want to restore snapshot %1? This will cause you to lose your current machine state, which cannot be recovered.
";a:2:{s:11:"translation";s:131:"Êtes-vous sûr de vouloir restaurer l'instantané %1 ? Vous perdrez définitivement l'état actuel de votre machine.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Restore";a:1:{s:11:"translation";s:9:"Restaurer";}s:74:"Failed to restore the snapshot %1 of the virtual machine %2.";a:1:{s:11:"translation";s:84:"Échec de restauration de l'instantané %1 de la machine virtuelle %2.";}s:73:"Failed to delete the snapshot %1 of the virtual machine %2.";a:1:{s:11:"translation";s:86:"Échec de la suppression de l'instantané %1 de la machine virtuelle %2.";}s:263:"There are no unused media available for the newly created attachment.
Press the Create button to start the New Virtual Disk wizard and create a new medium, or press the Select if you wish to open the Virtual Media Manager.
";a:2:{s:11:"translation";s:299:"Il n'y a pas de média inutilisé disponible pour le nouveau périphérique.
Cliquez sur Créer pour lancer l'assistant de création de disques virtuels et créer un nouveau média, ou bien cliquez sur Choisir pour ouvrir le Gestionnaire de médias virtuels.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Create";a:3:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:6:"Créer";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Select";a:3:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:7:"Choisir";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:160:"There are no unused media available for the newly created attachment.
Press the Select if you wish to open the Virtual Media Manager.
";a:2:{s:11:"translation";s:172:"Il n'y a pas de média inutilisé disponible pour le nouveau périphérique.
Cliquez sur Choisir pour ouvrir le Gestionnaire de médias virtuels.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:67:"Failed to attach the %1 to slot %2 of the machine %3.";a:2:{s:11:"translation";s:96:"Impossible de brancher le périphérique %1 sur l'emplacement %2 de la machine %3.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"hard disk";a:3:{s:7:"comment";s:19:"failed to mount ...";s:11:"translation";s:13:"le disque dur";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"CD/DVD";a:3:{s:7:"comment";s:30:"failed to mount ... host-drive";s:11:"translation";s:9:"le CD/DVD";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"CD/DVD image";a:3:{s:7:"comment";s:19:"failed to mount ...";s:11:"translation";s:17:"le CD/DVD virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"floppy";a:3:{s:7:"comment";s:30:"failed to mount ... host-drive";s:11:"translation";s:12:"la disquette";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"floppy image";a:3:{s:7:"comment";s:19:"failed to mount ...";s:11:"translation";s:22:"la disquette virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"CD/DVD device";a:3:{s:7:"comment";s:20:"failed to attach ...";s:11:"translation";s:17:"le lecteur CD/DVD";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"floppy device";a:3:{s:7:"comment";s:19:"failed to close ...";s:11:"translation";s:23:"le lecteur de disquette";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:376:"Deleting the snapshot will cause the state information saved in it to be lost, and disk data spread over several image files that VirtualBox has created together with the snapshot will be merged into one file. This can be a lengthy process, and the information in the snapshot cannot be recovered.
Are you sure you want to delete the selected snapshot %1?";a:2:{s:11:"translation";s:324:"Supprimer cet instantané entrainera la perte de toutes les informations d'état qui y sont sauvegardées, et la fusion des données de disques virtuels répartis sur plusieurs fichiers en un seul. Ce processus peut durer longtemps et est irréversible.
Voulez-vous vraiment supprimer l'instantané %1 ?";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:69:"Failed to detach the %1 from slot %2 of the machine %3.";a:2:{s:11:"translation";s:75:"Impossible d'enlever %1 de l'emplacement %2 de la machine %3.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:74:"Unable to insert the %1Could not insert the VirtualBox Guest Additions installer disk image file into the virtual machine %1, as the machine has no CD/DVD drives. Please add a drive using the storage page of the virtual machine settings window.
";a:2:{s:11:"translation";s:245:"Le CD virtuel contenant les Additions Invité VirtualBox n'a pas pu être inséré dans la machine virtuelle %1 car elle n'a pas de lecteurs CD/DVD. Ajoutez-en un dans la section Stockage de la fenêtre Configuration de la machine.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:159:"Are you sure you want to delete the CD/DVD device?
You will not be able to insert any CDs or ISO images or install the Guest Additions without it!
";a:2:{s:11:"translation";s:220:"Voulez-vous vraiment supprimer le lecteur CD/DVD ?
Sans lecteur vous ne pourrez ni utiliser les lecteurs physiques ou des disques CD/DVD virtuels ni installer les Additions invité dans la machine virtuelle.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:149:"VT-x/AMD-V hardware acceleration is not available on your system. Your 64-bit guest will fail to detect a 64-bit CPU and will not be able to boot.";a:1:{s:11:"translation";s:170:"
La virtualisation matérielle VT-x/AMD-V n'est pas disponible sur votre système. L'invité 64 bits ne détectera pas un processeur 64 bits et ne pourra pas démarrer.";}s:162:"
VT-x/AMD-V hardware acceleration is not available on your system. Certain guests (e.g. OS/2 and QNX) require this feature and will fail to boot without it.
";a:1:{s:11:"translation";s:185:"La virtualisation matérielle VT-x/AMD-V n'est pas disponible sur votre système. Certains invités (comme OS/2 ou QNX) nécessitent cette fonctionnalité pour pouvoir démarrer.
";}s:401:"Deleting the snapshot %1 will temporarily need more disk space. In the worst case the size of image %2 will grow by %3, however on this filesystem there is only %4 free.
Running out of disk space during the merge operation can result in corruption of the image and the VM configuration, i.e. loss of the VM and its data.
You may continue with deleting the snapshot at your own risk.
";a:2:{s:11:"translation";s:405:"La suppression de l'instantané %1 nécessitera temporairement de l'espace disque supplémentaire. La taille du fichier %2 pourra augmenter de %3, mais il n'y a que %4 d'espace disponible.
Un manque d'espace disque pendant l'opération de fusion peut corrompre le fichier et la configuration de la machine virtuelle, donc une perte de ces données.
Soyez conscient des risques encourus.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:191:"Could not change the guest screen to this host screen due to insufficient guest video memory.
You should configure the virtual machine to have at least %1 of video memory.
";a:1:{s:11:"translation";s:202:"Le basculement de l'écran invité vers l'écran hôte n'a pas été possible à cause d'un manque de mémoire vidéo.
Allouez au moins %1 de mémoire vidéo à la machine virtuelle.
";}s:293:"Could not change the guest screen to this host screen due to insufficient guest video memory.
You should configure the virtual machine to have at least %1 of video memory.
Press Ignore to switch the screen anyway or press Cancel to cancel the operation.
";a:1:{s:11:"translation";s:302:"Le basculement de l'écran invité vers l'écran hôte n'a pas été possible à cause d'un manque de mémoire vidéo.
Allouez au moins %1 de mémoire vidéo à la machine virtuelle.
Cliquez sur Ignorer pour passer outre ou sur Annuler pour annuler l'opération.
";}s:263:"Can not switch the guest display to fullscreen mode. You have more virtual screens configured than physical screens are attached to your host.
Please either lower the virtual screens in your VM configuration or attach additional screens to your host.
";a:2:{s:11:"translation";s:348:"L'affichage de l'invité ne peut pas basculer en mode plein écran car vous avez configuré plus d'écrans virtuels que vous n'avez d'écrans réellement branchés sur votre ordinateur.
Veuillez soit réduire le nombre d'écrans dans la configuration de la machine virtuelle, soit brancher des écrans supplémentaires à l'ordinateur.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:261:"Can not switch the guest display to seamless mode. You have more virtual screens configured than physical screens are attached to your host.
Please either lower the virtual screens in your VM configuration or attach additional screens to your host.
";a:2:{s:11:"translation";s:345:"L'affichage de l'invité ne peut pas basculer en mode intégré car vous avez configuré plus d'écrans virtuels que vous n'avez d'écrans réellement branchés sur votre ordinateur.
Veuillez soit réduire le nombre d'écrans dans la configuration de la machine virtuelle, soit brancher des écrans supplémentaires à l'ordinateur.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:131:"Could not find the VirtualBox User Manual
Do you wish to download this file from the Internet?
";a:2:{s:11:"translation";s:131:"Le guide de l'utilisateur de VirtualBox
Voulez-vous le télécharger sur l'internet ?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:122:"Are you sure you want to download the VirtualBox User Manual from
Voulez-vous vraiment télécharger le guide de l'utilisateur de VirtualBox depuis
Failed to download the VirtualBox User Manual from
%3
";a:2:{s:11:"translation";s:126:"Échec du téléchargement du guide de l'utilisateur de VirtualBox à partir de
The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from
Le guide de l'utilisateur de VirtualBox a été téléchargé a partir de
The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from
Please choose another location for that file.
";a:2:{s:11:"translation";s:238:"Le guide de l'utilisateur de VirtualBox a été téléchargé a partir de
Veuillez choisir un autre emplacement pour le fichier.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:45:"Failed to open virtual machine located in %1.";a:1:{s:11:"translation";s:48:"Échec du démarrage de la machine virtuelle %1.";}s:89:"Failed to add virtual machine %1 located in %2 because its already present.";a:1:{s:11:"translation";s:110:"Échec de l'ajout de la machine virtuelle %1 de la location %2. La machine est déjà présente.";}s:184:"You are about to remove the virtual machine %1 from the machine list.
Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well?
";a:2:{s:11:"translation";s:204:"Vous êtes sur le point de supprimer la machine virtuelle %1 de la liste des machines.
Voulez-vous également supprimer les fichiers contenant la machine virtuelle de votre disque dur?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:309:"You are about to remove the virtual machine %1 from the machine list.
Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well? Doing this will also remove the files containing the machine's virtual hard disks if they are not in use by another machine.
";a:2:{s:11:"translation";s:356:"Vous êtes sur le point de supprimer la machine virtuelle %1 de la liste des machines.
Voulez-vous également supprimer les fichiers contenant la machine virtuelle de votre disque dur? Ceci supprimera également les fichiers contenant les disques durs virtuels de la machine s'ils ne sont pas aussi en utilisation par une autre machine.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Delete all files";a:1:{s:11:"translation";s:27:"Supprimer tous les fichiers";}s:11:"Remove only";a:1:{s:11:"translation";s:21:"Supprimer de la liste";}s:113:"You are about to remove the inaccessible virtual machine %1 from the machine list. Do you wish to proceed?";a:2:{s:11:"translation";s:131:"Vous êtes sur le point de supprimer la machine virtuelle non-disponible %1 de la liste des machines. Voulez-vous continuer?";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:174:"You are about to add a virtual hard disk to controller %1.
Would you like to create a new, empty file to hold the disk contents or select an existing one?
";a:1:{s:11:"translation";s:203:"Vous êtes sur le point d'ajouter un nouveau disque dur virtuel au contrôleur %1.
Voulez-vous créer un nouveau fichier vide pour le contenu du disque ou bien en choisir un existant?
";}s:15:"Create new disk";a:1:{s:11:"translation";s:24:"Créer un nouveau disque";}s:20:"Choose existing disk";a:1:{s:11:"translation";s:26:"Choisir un disque existant";}s:174:"You are about to add a new CD/DVD drive to controller %1.
Would you like to choose a virtual CD/DVD disk to put in the drive or to leave it empty for now?
";a:2:{s:11:"translation";s:205:"Vous êtes sur le point d'ajouter un nouveau lecteur CD/DVD au contrôleur %1.
Voulez-vous choisir un CD/DVD virtuel à insérer dans le lecteur ou bien le laisser vide pour le moment ?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Choose disk";a:1:{s:11:"translation";s:17:"Choisir un disque";}s:11:"Leave empty";a:1:{s:11:"translation";s:12:"Laisser vide";}s:174:"You are about to add a new floppy drive to controller %1.
Would you like to choose a virtual floppy disk to put in the drive or to leave it empty for now?
";a:1:{s:11:"translation";s:216:"Vous êtes sur le point d'ajouter un nouveau lecteur de disquettes au contrôleur %1.
Voulez-vous choisir une disquette virtuel à insérer dans le lecteur ou bien le laisser vide pour le moment ?
";}s:105:"Failed to detach the hard disk (The %n following virtual machine(s) are currently in a saved state: %1
If you continue the runtime state of the exported machine(s) will be discarded. The other machine(s) will not be changed.
";a:2:{s:7:"comment";s:220:"This text is never used with n == 0. Feel free to drop the %n where possible, we only included it because of problems with Qt Linguist (but the user can see how many machines are in the list and doesn't need to be told).";s:11:"translation";a:1:{s:11:"numerusform";a:2:{i:0;s:224:"La machine virtuelle suivante est actuellement en état sauvegardé : %1
Si vous continuez, l'état d'exécution de la machine exportée sera supprimé. La ou les autres machines ne seront pas modifiées.
";i:1;s:232:"Les %n machines virtuelles suivantes sont actuellement en état sauvegardé : %1
Si vous continuez, l'état d'exécution des machines exportées sera supprimé. La ou les autres machines ne seront pas modifiées.
";}}}s:109:"Failed to update Guest Additions. The Guest Additions disk image file will be inserted for user installation.";a:1:{s:11:"translation";s:153:"Échec du mis à jour des Additions invité. Le CD virtuel d'installation des Additions Invité sera inséré afin de permetre une installation manuelle.";}s:47:"Failed to install the Extension Pack %1.";a:1:{s:11:"translation";s:50:"Échec de l'installation de l'extension %1.";}s:49:"Failed to uninstall the Extension Pack %1.";a:1:{s:11:"translation";s:52:"Échec du désinstallation de l'extension %1.";}s:106:"The current port forwarding rules are not valid. None of the host or guest port values may be set to zero.";a:1:{s:11:"translation";s:140:"Les règles actuelles de redirection de ports ne sont pas valables. Ni la valeur du port hôte ni celle du port invité ne peut être nulle.";}s:123:"There are unsaved changes in the port forwarding configuration.
If you proceed your changes will be discarded.
";a:1:{s:11:"translation";s:147:"La configuration de redirection des ports contient des changements non sauvegardés.
Si vous continuez ces changementes seront perdus.
";}s:34:"Sorry, some generic error happens.";a:2:{s:11:"translation";s:52:"Désolé, une erreur non-identifiée s'est produite.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:103:"Failed to attach the hard disk (Note that the storage unit of this medium will not be deleted and that it will be possible to use it later again.
";a:1:{s:11:"translation";s:120:"Le fichier contenant le disque virtuel ne sera pas effacé et il sera possible de le réutiliser ultérieurement.
";}s:493:"The VirtualBox Guest Additions do not appear to be available on this virtual machine, and shared folders cannot be used without them. To use shared folders inside the virtual machine, please install the Guest Additions if they are not installed, or re-install them if they are not working correctly, by selecting Install Guest Additions from the Devices menu. If they are installed but the machine is not yet fully started then shared folders will be available once it is.
";a:2:{s:11:"translation";s:567:"Les Additions Invités VirtualBox semblent ne pas être actives sur cette machine virtuelle et de ce fait les dossiers partagés ne peuvent pas être utilisés.Pour utiliser les dossiers partagés dans cette machine virtuelle, installez les Additions Invités, ou bien réinstallez-les si elles ne fonctionnent pas correctement en choisissant Installer les Additions Invités... dans le menu Périphériques. Si elles sont installés et la machine est encore en train d'amorcer les dossiers partagés devront être disponibles en fin d'amorçage.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:332:"The virtual machine window will be now switched to fullscreen mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1.
Note that the Host key is currently defined as %2.
Note that the main menu bar is hidden in fullscreen mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:2:{s:11:"translation";s:345:"La fenêtre de la machine virtuelle va passer en mode plein écran. Vous pouvez toujours revenir au mode fenêtré avec %1. La touche hôte est actuellement %2.
Attention, la barre de menu n'est pas affichée en mode plein écran. Vous pouvez toutefois y accéder avec la combinaison Hôte+Début.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:328:"The virtual machine window will be now switched to Seamless mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1.
Note that the Host key is currently defined as %2.
Note that the main menu bar is hidden in seamless mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:1:{s:11:"translation";s:339:"La fenêtre de la machine virtuelle va passer en mode intégré. Vous pouvez toujours revenir au mode fenêtré avec %1. La touche hôte est actuellement %2.
Attention, la barre de menu n'est pas affichée en mode intégré. Vous pouvez toutefois y accéder avec la combinaison Hôte+Début.
";}s:323:"The virtual machine window will be now switched to Scale mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1.
Note that the Host key is currently defined as %2.
Note that the main menu bar is hidden in scaled mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:1:{s:11:"translation";s:344:"La fenêtre de la machine virtuelle va passer en mode redimensionné. Vous pouvez toujours revenir au mode fenêtré avec %1. La touche hôte est actuellement %2.
Attention, la barre de menu n'est pas affichée en mode intégré. Vous pouvez toutefois y accéder avec la combinaison Hôte+Début.
";}s:44:"Failed to open the Extension Pack %1.";a:1:{s:11:"translation";s:44:"Échec d'ouverture de l'extension %1.";}s:512:"You are about to install a VirtualBox extension pack. Extension packs complement the functionality of VirtualBox and can contain system level software that could be potentially harmful to your system. Please review the description below and only proceed if you have obtained the extension pack from a trusted source.
Name: | %1 |
Version: | %2 |
Description: | %3 |
Vous êtes sur le point d'installer une extension VirtualBox. Les extensions complémentent les fonctionalités de VirtualBox et peuvent contenir des logiciels - éventuellement nuisibles - qui s'intègrent au système d'exploitation. Veuillez revoir la description ci-dessous et ne continuez que si vous avez obtenu l'extension d'une source fiable.
Nom : | %1 |
Version : | %2 |
Description : | %3 |
An older version of the extension pack is already installed, would you like to upgrade?
%1
Name: | %2 |
New Version: | %3 |
Current Version: | %4 |
Description: | %5 |
Une ancienne version de cette extension est déjà installée. Voulez-vous la mettre à jour ?
%1
Nom : | %2 |
Nouvelle version : | %3 |
Version actuelle : | %4 |
Description : | %5 |
An newer version of the extension pack is already installed, would you like to downgrade?
%1
Name: | %2 |
New Version: | %3 |
Current Version: | %4 |
Description: | %5 |
Une version plus récente de cette extension est déjà installée. Voulez-vous la remplacer ?
%1
Nom : | %2 |
Nouvelle version : | %3 |
Version actuelle : | %4 |
Description : | %5 |
The extension pack is already installed with the same version, would you like reinstall it?
%1
Name: | %2 |
Version: | %3 |
Description: | %4 |
La même version de cette extension est déjà installée. Voulez-vous la réinstaller ?
%1
Nom : | %2 |
Version : | %3 |
Description : | %4 |
You are about to remove the VirtualBox extension pack %1.
Are you sure you want to proceed?
";a:1:{s:11:"translation";s:126:"Vous êtes sur le point de supprimer cette extension VirtualBox %1.
Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?
";}s:76:"The extension packCannot create the machine folder %1 in the parent folder
Please check that the parent really exists and that you have permissions to create the machine folder.
";a:1:{s:11:"translation";s:218:"Impossible de créer le dossier machine %1 dans le dossier parent
Veuillez vérifier que le parent existe réellement et que vous avez l'autorisation d'y créer des dossiers.
";}s:336:"USB 2.0 is currently enabled for this virtual machine. However this requires the
Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site. After this you will be able to re-enable USB 2.0. It will be disabled in the meantime unless you cancel the current settings changes.
";a:2:{s:11:"translation";s:356:"USB 2.0 est active pour cette machine virtuelle, mais ceci nécessite que l'extension
Veuillez installer l'extension à partir du site de téléchargement VirtualBox. Vous pourrez alors réactiver USB 2.0. En attendant, la fonctionnalité sera désactivée si vous n'annulez pas les changements actuels.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:120:"Could not load the Host USB Proxy Service (VERR_FILE_NOT_FOUND). The service might not be installed on the host computer";a:1:{s:11:"translation";s:170:"Le service de relais de périphériques USB n'a pas pû être activé (erreur VERR_FILE_NOT_FOUND). Il se peut que le service ne soit pas installé sur l'ordinateur hôte";}s:185:"VirtualBox is not currently allowed to access USB devices. You can change this by adding your user to the 'vboxusers' group. Please see the user manual for a more detailed explanation";a:1:{s:11:"translation";s:251:"VirtualBox n'est pas autorisé à accéder aux périphériques USB actuellement. Vous pouvez changer ceci en ajoutant votre nom d'utilisateur au groupe «vboxusers». Veuillez consulter le guide de l'utilisateur pour des explications plus détaillées";}s:201:"VirtualBox is not currently allowed to access USB devices. You can change this by allowing your user to access the 'usbfs' folder and files. Please see the user manual for a more detailed explanation";a:1:{s:11:"translation";s:273:"VirtualBox n'est pas autorisé à accéder aux périphériques USB actuellement. Vous pouvez changer ceci en donnant accès pour votre nom d'utilisateur aux fichiers et dossiers «usbfs». Veuillez consulter le guide de l'utilisateur pour des explications plus détaillées";}s:58:"The USB Proxy Service has not yet been ported to this host";a:1:{s:11:"translation";s:102:"Le service de relais de périphériques USB n'a pas encore été porté sur ce système d'exploitation";}s:41:"Could not load the Host USB Proxy service";a:1:{s:11:"translation";s:69:"Le service de relais de périphériques USB n'a pas pû être activé";}s:49:"Failed to register the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:61:"Échec de l'enregistrement de la machine virtuelle %1.";}s:194:"The machine settings were changed while you were editing them. You currently have unsaved setting changes.
Would you like to reload the changed settings or to keep your own changes?
";a:1:{s:11:"translation";s:233:"Les paramètres de la machine virtuelle ont changé pendant que vous les modifiiez. Vos changements n'ont pas encore été sauvegardés.
Voulez-vous recharger les paramètres modifiés ou bien conserver vos changements ?
";}s:15:"Reload settings";a:1:{s:11:"translation";s:21:"Recharger paramètres";}s:12:"Keep changes";a:1:{s:11:"translation";s:21:"Conserver changements";}s:185:"The virtual machine that you are changing has been started. Only certain settings can be changed while a machine is running. All other changes will be lost if you close this window now.";a:1:{s:11:"translation";s:236:"L'état de la machine virtuelle que vous êtes en train de modifier a changé. Seuls les paramètres modifiables pendant l'exécution seront sauvegardés si vous sélectionnez le bouton OK. Les autres modifications seront perdus.";}s:46:"Failed to clone the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:52:"Échec du clonage de la machine virtuelle %1.";}s:250:"You are about to restore snapshot %1.
You can create a snapshot of the current state of the virtual machine first by checking the box below; if you do not do this the current state will be permanently lost. Do you wish to proceed?
";a:2:{s:11:"translation";s:285:"Vous êtes sur le point de restaurer l'instantané %1.
Vous pouvez créer un instantané de l'état actuel de la machine virtuelle auparavant en cochant la case si-dessous ; si vous ne le faites pas l'état actuel sera définitivement perdu. Voulez-vous continuer ?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"Create a snapshot of the current machine state";a:1:{s:11:"translation";s:53:"Créer un instantané de l'état actuel de la machine";}s:59:"Are you sure you want to restore snapshot %1?
";a:2:{s:11:"translation";s:71:"Êtes-vous sûre de vouloir réstaurer l'instantané %1 ?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:66:"Error changing disk image mode from %1 to %2.
";a:1:{s:11:"translation";s:76:"Le type de média n'a pas pu être changé de %1 en %2.
";}s:337:"USB 2.0 is currently enabled for this virtual machine. However, this requires the
Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site. After this you will be able to re-enable USB 2.0. It will be disabled in the meantime unless you cancel the current settings changes.
";a:2:{s:11:"translation";s:356:"USB 2.0 est active pour cette machine virtuelle, mais ceci nécessite que l'extension
Veuillez installer l'extension à partir du site de téléchargement VirtualBox. Vous pourrez alors réactiver USB 2.0. En attendant, la fonctionnalité sera désactivée si vous n'annulez pas les changements actuels.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:36:"Can't find snapshot named %1.";a:1:{s:11:"translation";s:46:"Impossible de trouver l'instantané %1.";}s:68:"Failed to save the downloaded file as
Échec de l'enregistrement du fichier téléchargé
You have an old version (%1) of the
Do you wish to download latest one from the Internet?
";a:1:{s:11:"translation";s:144:"Vous possédez une ancienne version (%1) de
Voulez-vous téléchager la dernière version depuis Internet ?
";}s:122:"Are you sure you want to download the
Êtes-vous certain de vouloir télécharger
The
Do you wish to install this extension pack?
";a:1:{s:11:"translation";s:198:"Voulez-vous installer ce pack d'extension ?
";}s:210:"The
Please choose another location for that file.
";a:1:{s:11:"translation";s:229:"Merci de choisir un autre emplacement pour ce fichier.
";}s:100:"Failed to download the
%3
";a:2:{s:11:"translation";s:114:"Échec lors du téléchargement de
%3
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:152:"You have version %1 of the
You should download and install version %3 of this extension pack from Oracle!
";a:1:{s:11:"translation";s:172:"La version %1 du
. Vous devriez télécharger et installer la version %3 de ce pack d'extension via Oracle.
";}s:2:"Ok";a:1:{s:11:"translation";s:2:"Ok";}s:245:"Failed to initialize COM because the VirtualBox global configuration directory
The application will now terminate.
";a:1:{s:11:"translation";s:270:"Echec de l'initialisation COM : le répertoire de la configuration global de VirtualBox
L'application va à présent se terminer.
";}s:131:"You are about to remove following virtual machine items from the machine list:
%1
Do you wish to proceed?
";a:2:{s:17:"translatorcomment";s:174:"Ambiguous source text. The proposed translation meaning warns the user about a removal attempt of several VM items in a single machine items list. Might need to be corrected.";s:11:"translation";s:142:"Vous êtes sur le point de retirer de la machine virtuelle les éléments suivants :
%1
Souhaitez-vous procéder ?
";}s:132:"You are about to remove following inaccessible virtual machines from the machine list:
%1
Do you wish to proceed?
";a:1:{s:11:"translation";s:160:"Vous êtes sur le point de retirer les machines virtuelles inaccessibles suivantes de la liste des machines :
%1
Souhaitez-vous procéder ?
";}s:315:"You are about to remove following virtual machines from the machine list:
%1
Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well? Doing this will also remove the files containing the machine's virtual hard disks if they are not in use by another machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:375:"Vous êtes sur le point de retirer de la liste des machines la machine virtuelle suivante :
%1
Souhaitez-vous également supprimer les fichiers qui contiennent ces machines virtuelles de votre disque dur ? Cela supprimera également les fichiers qui contiennent les disques durs virtuels de ces machines s'ils ne sont pas utilisées par une autre machine.
";}s:190:"You are about to remove following virtual machines from the machine list:
%1
Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well?
";a:1:{s:11:"translation";s:218:"Vous êtes sur le point de retirer de la liste des machines les machines virtuelles suivantes :
%1
Souhaitez-vous également supprimer les fichiers qui contiennent ces machines de votre disque dur ?
";}s:53:"Do you wish to cancel all current network operations?";a:1:{s:11:"translation";s:68:"Souhaitez-vous intérompre toutes les opérations réseau en cours ?";}s:13:"ACPI Shutdown";a:2:{s:7:"comment";s:7:"machine";s:11:"translation";s:19:"Extinction par ACPI";}s:9:"Power Off";a:2:{s:7:"comment";s:7:"machine";s:11:"translation";s:10:"Extinction";}s:157:"Cannot remove the machine folder
Please check that this folder really exists and that you have permissions to remove it.
";a:1:{s:11:"translation";s:182:"Impossible de supprimer le dossier de la machines
Veuillez vérifier que ce dossier existe bien et que vous avez les permissions de le supprimer.
";}s:168:"Cannot create the machine folder %1 in the parent folder
This folder already exists and possibly belongs to another machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:189:"Impossible de créer le dossier de la machine %1 dans le dossier parent
Ce dossier existe déjà et appartient probablement à une autre machine.
";}s:263:"You are about to create a new virtual machine without a hard drive. You will not be able to install an operating system on the machine until you add one. In the mean time you will only be able to start the machine using a virtual optical disk or from the network.";a:2:{s:11:"translation";s:312:"Vous êtes sur le point de créer une machine virtuelle sans disque dur. Vous ne pourrez pas installer de système d'exploitation sur cette machine tant que vous n'en aurez pas ajouté un. Vous ne pourrez démarrer la machine dans cette configuration qu'au moyen d'un disque optique virtuel ou depuis le réseau.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Failed to drop data.";a:2:{s:11:"translation";s:31:"Echec de l'abandon de données.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:151:"Could not find the VirtualBox Guest Additions disk image file file.
Do you wish to download this disk image file from the Internet?
";a:2:{s:11:"translation";s:161:"Impossible de trouver le fichier d'image CD des Additions Invité de VirtualBox.
Are you sure you want to discard the saved state of the following virtual machines?
%1
This operation is equivalent to resetting or powering off the machine without doing a proper shutdown of the guest OS.
";a:1:{s:11:"translation";s:265:"Êtes-vous sûr de vouloir oublier l'état sauvergardé des machines virtuelles suivantes ?
%1
Cette opération équivaut à réinitialiser ou éteindre la machine sans procéder à une extinction propre du système d'exploitation invité.
";}s:167:"Do you really want to reset the following virtual machines?
%1
This will cause any unsaved data in applications running inside it to be lost.
";a:1:{s:11:"translation";s:219:"Voulez-vous vraiment réinitialiser les machines virtuelles suivantes ?
%1
Toutes les données non sauvergardées dans les applications en cours de fonctionnement dans celles-ci seront perdues.
";}s:108:"Do you really want to send an ACPI shutdown signal to the following virtual machines?
%1
";a:1:{s:11:"translation";s:117:"Voulez-vous vraiment envoyer le signal extinction par ACPI aux machines virtuelles suivantes ?
%1
";}s:171:"Do you really want to power off the following virtual machines?
%1
This will cause any unsaved data in applications running inside it to be lost.
";a:1:{s:11:"translation";s:214:"Voulez-vous vraiment éteindre les machines virtuelles suivantes ?
%1
Toutes les données non sauvergardées dans les applications en cours de fonctionnement dans celles-ci seront perdues.
";}s:200:"You are trying to move machine
Please resolve this name-conflict and try again.
";a:1:{s:11:"translation";s:221:"Vous essayez de déplacer la machine
Veuillez résoudre ce conflit de nom et réessayer.
";}s:191:"You are trying to move group
Would you like to automatically rename it?
";a:1:{s:11:"translation";s:216:"Vous essayez de déplacer la machine
Souhaitez-vous le renommer automatiquement ?
";}s:6:"Rename";a:1:{s:11:"translation";s:8:"Renommer";}s:263:"You are about to restore snapshot
You can create a snapshot of the current state of the virtual machine first by checking the box below; if you do not do this the current state will be permanently lost. Do you wish to proceed?
";a:1:{s:11:"translation";s:301:"Vous êtes sur le point de restaurer l'instantané
Vous pouvez créer un instantané de l'état actuel de la machine virtuelle en cochant d'abord la boîte ci-dessous. Si vous ne le faites pas, l'état actuel sera définitivement perdu. Souhaitez-vous procéder ?
";}s:72:"Are you sure you want to restore snapshot
Êtes-vous sûr de vouloir restaurer l'instantané
Could not start the machine %1 because the following physical network interfaces were not found:
%2
You can either change the machine's network settings or stop the machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:233:"Impossible de démarrer la machine virtuelle %1 : les interfaces réseau physiques suivantes n'ont pu être trouvées :
%2
Vous pouvez soit modifier les réglages réseau de la machine ou l'arrêter.
";}s:23:"Change Network Settings";a:1:{s:11:"translation";s:29:"Changer les réglages réseau";}s:21:"Close Virtual Machine";a:2:{s:11:"translation";s:27:"Fermer la machine virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:111:"Cannot start the VirtualBox Manager due to local restrictions.
The application will now terminate.
";a:1:{s:11:"translation";s:143:"Impossible de démarrer le Gestionnaire VirtualBox en raisons de restrictions locales.
Cette application va maintenant s'arrêter.
";}s:374:"Could not find a language file for the language %1 in the directory
The language will be temporarily reset to the system default language. Please go to the Preferences window which you can open from the File menu of the VirtualBox Manager window, and select one of the existing languages on the Language page.
";a:1:{s:11:"translation";s:396:" Impossible de trouver le fichier de langue pour la langue %1 dans le dossier
La langue va temporairement être remise à la langue par défaut du système. Veuillez sélectionner une des langues disponibles sur la page Langue dans la fenêtre des Préférences accessible depuis le menu Fichier de la fenêtre du Gestionnaire VirtualBox.
";}s:320:"Could not load the language file
The language will be temporarily reset to English (built-in). Please go to the Preferences window which you can open from the File menu of the VirtualBox Manager window, and select one of the existing languages on the Language page.
";a:1:{s:11:"translation";s:366:" Impossible de charger le fichier de langue pour la langue
La langue va temporairement être réglée sur Anglais (intégré). Veuillez sélectionner une des langues disponibles sur la page Langue dans la fenêtre des Préférences accessible depuis le menu Fichier de la fenêtre du Gestionnaire VirtualBox.
";}s:58:"There is no virtual machine with the identifier %1.";a:1:{s:11:"translation";s:54:"Aucune machine virtuelle pour l'identifiant %1.";}s:6:"Ignore";a:1:{s:11:"translation";s:7:"Ignorer";}s:29:"Failed to create NAT network.";a:2:{s:11:"translation";s:37:"Echec de la création du réseau NAT.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:39:"Failed to remove NAT network %1.";a:2:{s:11:"translation";s:45:"Echec la suppresion du réseau NAT %1.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:29:"Failed to create DHCP server.";a:2:{s:11:"translation";s:38:"Echec de la création du serveur DHCP.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:61:"Failed to remove DHCP server for network interface %1.";a:2:{s:11:"translation";s:74:"Echec de la suppresion du serveur DHCP pour l'interface réseau %1.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:44:"Failed to create the host network interface.";a:2:{s:11:"translation";s:54:"Echec de la création de l'interface du réseau hôte.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:161:"Are you sure you want to release the virtual hard disk
This will detach it from the following virtual machine(s): %2.
";a:2:{s:11:"translation";s:176:"Êtes-vous sûr de vouloir libérer le disque dur virtuel
Celà le libérera de la ou des machine(s) virtuelle(s) suivante(s) : %2.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:164:"Are you sure you want to release the virtual optical disk
This will detach it from the following virtual machine(s): %2.
";a:2:{s:11:"translation";s:191:"Êtes-vous sûr de vouloir libérer le lecteur de disque optique virtuel
Celà le libérera de la ou des machine(s) virtuelle(s) suivante(s) : %2.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:163:"Are you sure you want to release the virtual floppy disk
This will detach it from the following virtual machine(s): %2.
";a:2:{s:11:"translation";s:186:"Êtes-vous sûr de vouloir libérer le lecteur de disquette virtuel
Celà le libérera de la ou des machine(s) virtuelle(s) suivante(s) : %2.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:124:"Are you sure you want to remove the virtual hard disk
Êtes-vous sûr de vouloir libérer le disque dur virtuel
As this hard disk is inaccessible its image file can not be deleted.
";a:1:{s:11:"translation";s:82:"Ce disque dur étant inaccessible, son fichier image ne peut être effacé.
";}s:127:"Are you sure you want to remove the virtual optical disk
Êtes-vous sûr de vouloir libérer le disque optique virtuel
Are you sure you want to remove the virtual floppy disk
Êtes-vous sûr de vouloir libérer le lecteur de disquette virtuel
Unable to insert the virtual optical disk
Impossible d'insérer le disque optique virtuel
Would you like to try to force insertion of this disk?
";a:1:{s:11:"translation";s:63:"Souhaitez-vous essayer de forcer l'insertion du disque ?
";}s:98:"Unable to eject the virtual optical disk
Impossible d'éjecter le disque optique virtuel
Would you like to try to force ejection of this disk?
";a:1:{s:11:"translation";s:62:"Souhaitez-vous essayer l'éjection de force du disque ?
";}s:98:"Unable to insert the virtual floppy disk
Impossible d'insérer la disquette virtuelle
Unable to eject the virtual floppy disk
Impossible d'éjecter la disquette virtuelle
Could not find the VirtualBox Guest Additions disk image file.
Do you wish to download this disk image file from the Internet?
";a:1:{s:11:"translation";s:159:"Impossible de trouver le fichier d'image disque des Additions Invités VirtualBox.
Souhaitez-vous télécharger ce fichier depuis l'Internet ?";}s:149:"Are you sure you want to download the VirtualBox Guest Additions disk image file from
Êtes-vous sûr de vouloir télécharger l'image disque des Additions Invité VirtualBox depuis
The VirtualBox Guest Additions disk image file has been successfully downloaded from
Please choose another location for that file.
";a:1:{s:11:"translation";s:274:"Le fichier d'image disque Additions Invité VirtualBox a bien été téléchargé depuis
Veuillez choisir un autre emplacement pour ce fichier.
";}s:272:"The VirtualBox Guest Additions disk image file has been successfully downloaded from
Do you wish to register this disk image file and insert it into the virtual CD/DVD drive?
";a:2:{s:11:"translation";s:304:"Le fichier d'image disque Additions Invité VirtualBox a bien été téléchargé depuis
Souhaitez-vous consigner ce fichier d'image disque et l'insérer dans le lecteur de CD/DVD virtuel ?
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:232:"Could not insert the VirtualBox Guest Additions disk image file into the virtual machine %1, as the machine has no CD/DVD drives. Please add a drive using the storage page of the virtual machine settings window.
";a:2:{s:11:"translation";s:278:"Impossible d'insérer le fichier d'image disque Additions Invité VirtualBox dans la machine virtuelle %1 : la machine n'a pas de lecteur CD/DVD. Veuillez ajouter un lecteur en utilisant la page stockage de la fenêtre des réglages de la machine virtuelle.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:137:"Could not find the VirtualBox User Manual
Do you wish to download this file from the Internet?
";a:1:{s:11:"translation";s:144:"Impossible de trouver le Manuel de l'utilisateur de VirtualBox.
Are you sure you want to download the VirtualBox User Manual from
Êtes-vous sûr de vouloir télécharger le Manuel de l'Utilisateur VirtualBox depuis %1
The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from
Please choose another location for that file.
";a:1:{s:11:"translation";s:239:"Le guide de l'utilisateur de VirtualBox a été téléchargé à partir de
Veuillez choisir un autre emplacement pour le fichier.
";}s:149:"The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from
Le guide de l'utilisateur de VirtualBox a été téléchargé à partir de
Do you want to remove the NAT network
If this network is in use by one or more virtual machine network adapters these adapters will no longer be usable until you correct their settings by either choosing a different network name or a different adapter attachment type.
";a:1:{s:11:"translation";s:343:"Souhaitez-vous hôter le réseau NAT
Si ce réseau en cours d'utilisation par une ou plusieurs adaptateurs réseau de machine virtuelle, ces adaptateurs ne seront plus utilisable tant que vous ne saisissez pas des paramètres corects ou ne choisissiez un nom d'adaptateur ou un type d'adaptateur réseau.
";}s:71:"Failed to attach the webcam %1 to the virtual machine %2.";a:1:{s:11:"translation";s:79:"Échec de la connexion de la webcam %1à la machine virtuelle %2.";}s:73:"Failed to detach the webcam %1 from the virtual machine %2.";a:1:{s:11:"translation";s:82:"Échec de la déconnexion de la webcam %1à la machine virtuelle %2.";}s:501:"The VirtualBox Guest Additions do not appear to be available on this virtual machine, and shared folders cannot be used without them. To use shared folders inside the virtual machine, please install the Guest Additions if they are not installed, or re-install them if they are not working correctly, by selecting Insert Guest Additions CD image from the Devices menu. If they are installed but the machine is not yet fully started then shared folders will be available once it is.
";a:1:{s:11:"translation";s:576:"Les Additions Invités VirtualBox semblent ne pas être actives sur cette machine virtuelle. De ce fait les dossiers partagés ne peuvent pas être utilisés. Pour utiliser les dossiers partagés dans cette machine virtuelle, installez les Additions Invités, ou bien réinstallez-les si elles ne fonctionnent pas correctement en choisissant Installer les Additions Invités... dans le menu Périphériques. Si elles sont installés et la machine est encore en cours de démarrage, les dossiers partagés seront disponibles une fois la machine démarrée.
";}s:6:"Insert";a:2:{s:7:"comment";s:9:"additions";s:11:"translation";s:8:"Insérer";}s:256:"The virtual screen is currently set to a %1 bit color mode. For better performance please change this to %2 bit. This can usually be done from the Display section of the guest operating system's Control Panel or System Settings.
";a:1:{s:11:"translation";s:315:"L'écran virtuel est actuellement réglé sur un mode coleur %1 bit. Pour de meilleures performances, veuillez l'ajuster sur %2 bit. Cela peut généralement être fait depuis la section Affichage du paneau de configuration ou des préférences systemes du système d'exploitation hôte.
";}s:98:"Failed to create the VirtualBoxClient COM object.
The application will now terminate.
";a:1:{s:11:"translation";s:93:"Échec de la création de l'objet COM de VirtualBox.
Le programme va s'arrêter.
";}s:86:"Failed to set the global VirtualBox extra data for key %1 to value {%2}.";a:1:{s:11:"translation";s:123:"Impossible de définir les données supplémentaires globales de VirtualBox pour la clé %1à la valeur {%2}.";}s:89:"Failed to set the extra data for key %1 of machine %2 to value {%3}.";a:1:{s:11:"translation";s:124:"Impossible de définir les données supplémentaires pour la clé %1 de la machine %2à la valeur {%3}.";}s:335:"One or more disk image files are not currently accessible. As a result, you will not be able to operate virtual machines that use these files until they become accessible later.
Press Check to open the Virtual Media Manager window and see which files are inaccessible, or press Ignore to ignore this message.
";a:1:{s:11:"translation";s:395:"Un ou plusieurs disques durs virtuels, CD, DVD, ou disquettes ne sont pas pas accessibles pour l'instant. Vous ne pourrez démarrer de machines virtuelles qui les utilisent tant qu'ils ne seront pas accessibles.
Cliquez sur Vérifier pour ouvrir le Gestionnaire de médias virtuels et voir quels médias sont inaccessibles, ou bien sur Ignorer pour ignorer ce message.
";}s:379:"Deleting the snapshot will cause the state information saved in it to be lost, and storage data spread over several image files that VirtualBox has created together with the snapshot will be merged into one file. This can be a lengthy process, and the information in the snapshot cannot be recovered.
Are you sure you want to delete the selected snapshot %1?";a:1:{s:11:"translation";s:324:"Supprimer cet instantané entrainera la perte de toutes les informations d'état qui y sont sauvegardées, et la fusion des données de disques virtuels répartis sur plusieurs fichiers en un seul. Ce processus peut durer longtemps et est irréversible.
Voulez-vous vraiment supprimer l'instantané %1 ?";}s:407:"Deleting the snapshot %1 will temporarily need more storage space. In the worst case the size of image %2 will grow by %3, however on this filesystem there is only %4 free.
Running out of storage space during the merge operation can result in corruption of the image and the VM configuration, i.e. loss of the VM and its data.
You may continue with deleting the snapshot at your own risk.
";a:1:{s:11:"translation";s:451:"La suppression de l'instantané %1 nécessitera temporairement de l'espace disque supplémentaire. La taille du fichier %2 pourra augmenter de %3, mais il n'y a que %4 d'espace disponible.
Un manque d'espace disque pendant l'opération de fusion peut corrompre le fichier et la configuration de la machine virtuelle, donc une perte de ces données.
Vous pouvez procéder à la suppression de l'instantané à vos risques et périls.
";}s:28:"Failed to save the settings.";a:1:{s:11:"translation";s:42:"Impossible de sauvegarder les paramètres.";}s:176:"You are about to add a new optical drive to controller %1.
Would you like to choose a virtual optical disk to put in the drive or to leave it empty for now?
";a:1:{s:11:"translation";s:214:"Vous êtes sur le point d'ajouter un nouveau lecteur optique au contrôleur %1.
Voulez-vous choisir un disque optique virtuel à insérer dans le lecteur ou bien le laisser vide pour le moment ?
";}s:169:"Are you sure you want to delete the optical drive?
You will not be able to insert any optical disks or ISO images or install the Guest Additions without it!
";a:1:{s:11:"translation";s:167:"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le lecteur optique ?
Vous ne pourrez insérer de disque optique ou d'image ISO ou d'installer les Additions invité !
";}s:107:"Failed to attach the optical drive (Are you sure you want to release the disk image file
This will detach it from the following virtual machine(s): %2.
";a:1:{s:11:"translation";s:170:"Êtes-vous sûr de vouloir libérer le fichier d'image disque
Cela le libérera de (des) machine(s) virtuelle(s) suivante(s) : %2.
";}s:451:"Do you want to delete the storage unit of the virtual hard disk
If you select Delete then the specified storage unit will be permanently deleted. This operation cannot be undone.
If you select Keep then the hard disk will be only removed from the list of known hard disks, but the storage unit will be left untouched which makes it possible to add this hard disk to the list later again.
";a:1:{s:11:"translation";s:410:"Voulez-vous supprimer le conteneur du disque dur
Si vous choisissez Supprimer le conteneur sera supprimé. Cette opération est irréversible.
Si vous choisissez Conserver il sera seulement enlevé de la liste des disques connus, et le conteneur sera laissé tel quel. Il sera donc possible de rajouter le disque dur à la liste ultérieurement.
";}s:109:"Failed to detach the optical drive (A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution should be stopped.
For help, please see the Community section on https://www.virtualbox.org or your support contract. Please provide the contents of the log file VBox.log, which you can find in the virtual machine log directory, as well as a description of what you were doing when this error happened. Note that you can also access the above file by selecting Show Log from the Machine menu of the main VirtualBox window.
Press OK to power off the machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:716:"Un erreur critique est survenue durant l'exécution de la machine virtuelle et devrait être arrêtée.
Pour de l'aide, veuillez consulter la section"Community" du site https://www.virtualbox.org ou votre contrat de support. Merci de fournir le contenu du fichier journal VBox.log, que vous pouvez trouver dans le répertoire log de la machine virtuelle, ainsi qu'une description de ce que vous faisiez lorsque cette erreur est survenue. Notez que vous pouvez aussi accéder à ce fichier en séléctionnant Afficher le journal dans le menu Machine de la fenêtre principale de VirtualBox.
Cliquez OK pour éteindre la machine.
";}s:334:"The virtual machine window will be now switched to full-screen mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing %1.
Note that the Host key is currently defined as %2.
Note that the main menu bar is hidden in full-screen mode. You can access it by pressing Host+Home.
";a:1:{s:11:"translation";s:331:"La fenêtre de la machine virtuelle va passer en mode plein écran. Vous pouvez revenir au mode fenêtré avec %1. La touche hôte est actuellement %2.
Notez la barre de menu n'est pas affichée en mode plein écran. Vous pouvez toutefois y accéder avec la combinaison Hôte+Début.
";}s:303:"Could not switch the guest display to full-screen mode due to insufficient guest video memory.
You should configure the virtual machine to have at least %1 of video memory.
Press Ignore to switch to full-screen mode anyway or press Cancel to cancel the operation.
";a:1:{s:11:"translation";s:320:"L'affichage de l'invité n'a pas pu passer en mode plein écran car il n'a pas assez de mémoire vidéo.
Allouez au moins %1 de mémoire vidéo à la machine virtuelle.
Cliquez sur Ignorer pour quand même passer en mode plein écran ou bien sur Annuler pour annuler l'opération.
";}s:77:"Failed to connect the network adapter cable of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:75:"Echec de connexion de la carte réseau pour la machine virtuelle %1.";}s:80:"Failed to disconnect the network adapter cable of the virtual machine %1.";a:1:{s:11:"translation";s:78:"Echec de déconnexion de la carte réseau pour la machine virtuelle %1.";}s:233:"Could not insert the VirtualBox Guest Additions disk image file into the virtual machine %1, as the machine has no optical drives. Please add a drive using the storage page of the virtual machine settings window.
";a:2:{s:11:"translation";s:278:"Impossible d'insérer le fichier d'image disque Additions Invité VirtualBox dans la machine virtuelle %1 : la machine n'a pas de lecteur CD/DVD. Veuillez ajouter un lecteur en utilisant la page stockage de la fenêtre des réglages de la machine virtuelle.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:273:"The VirtualBox Guest Additions disk image file has been successfully downloaded from
Do you wish to register this disk image file and insert it into the virtual optical drive?
";a:1:{s:11:"translation";s:304:"Le fichier d'image disque Additions Invité VirtualBox a bien été téléchargé depuis
Souhaitez-vous consigner ce fichier d'image disque et l'insérer dans le lecteur de CD/DVD virtuel ?
";}s:50:"Drag and drop operation from host to guest failed.";a:1:{s:11:"translation";s:57:"Le glisser-déposer de l'hôte vers l'invité a échoué.";}s:55:"Unable to cancel host to guest drag and drop operation.";a:1:{s:11:"translation";s:80:"Impossible d'annuler l'opération de glisser-déposer de l'hôte vers l'invité.";}s:50:"Drag and drop operation from guest to host failed.";a:1:{s:11:"translation";s:57:"Le glisser-déposer de l'invité vers l'hôte a échoué.";}s:58:"Encryption password forYou are about to install a VirtualBox extension pack. Extension packs complement the functionality of VirtualBox and can contain system level software that could be potentially harmful to your system. Please review the description below and only proceed if you have obtained the extension pack from a trusted source.
Name: | %1 |
Version: | %2 |
Description: | %3 |
Vous êtes sur le point d'installer une extension VirtualBox. Les extensions complémentent les fonctionalités de VirtualBox et peuvent contenir des logiciels - éventuellement nuisibles - qui s'intègrent au système d'exploitation. Veuillez revoir la description ci-dessous et ne continuez que si vous avez obtenu l'extension d'une source fiable.
Nom : | %1 |
Version : | %2 |
Description : | %3 |
An older version of the extension pack is already installed, would you like to upgrade?
%1
Name: | %2 |
New Version: | %3 |
Current Version: | %4 |
Description: | %5 |
Une ancienne version de cette extension est déjà installée. Voulez-vous la mettre à jour ?
%1
Nom : | %2 |
Nouvelle version : | %3 |
Version actuelle : | %4 |
Description : | %5 |
An newer version of the extension pack is already installed, would you like to downgrade?
%1
Name: | %2 |
New Version: | %3 |
Current Version: | %4 |
Description: | %5 |
Une version plus récente de cette extension est déjà installée. Voulez-vous la remplacer ?
%1
Nom : | %2 |
Nouvelle version : | %3 |
Version actuelle : | %4 |
Description : | %5 |
The extension pack is already installed with the same version, would you like reinstall it?
%1
Name: | %2 |
Version: | %3 |
Description: | %4 |
La même version de cette extension est déjà installée. Voulez-vous la réinstaller ?
%1
Nom : | %2 |
Version : | %3 |
Description : | %4 |
This wizard will help you to copy a virtual disk.
";a:2:{s:11:"translation";s:61:"Cet assistant vous aidera à copier un disque virtuel.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:200:"Please select the virtual disk which you would like to copy if it is not already selected. You can either choose one from the list or use the folder icon beside the list to select a virtual disk file.";a:2:{s:11:"translation";s:222:"Choisissez le disque virtuel que vous désirez copier si ce n'est pas déjà choisi. Vous pouvez soit en choisir un dans le liste ou bien utiliser l'icône dossier à côté du liste pour choisir un fichier disque virtuel.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:27:"VDI (VirtualBox Disk Image)";a:2:{s:11:"translation";s:27:"VDI (VirtualBox Disk Image)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:27:"VMDK (Virtual Machine Disk)";a:2:{s:11:"translation";s:27:"VMDK (Virtual Machine Disk)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:23:"VHD (Virtual Hard Disk)";a:2:{s:11:"translation";s:23:"VHD (Virtual Hard Disk)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:43:"Welcome to the virtual disk creation wizard";a:2:{s:11:"translation";s:59:"Bienvenue dans l'assistant de création de disques virtuels";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:87:"This wizard will help you to create a new virtual disk for your virtual machine.
";a:2:{s:11:"translation";s:98:"Cet assistant vous aidera à créer un nouveau disque virtuel pour votre machine virtuelle.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:192:"Please choose the type of file that you would like to use for the new virtual disk. If you do not need to use it with other virtualization software you can leave this setting unchanged.
";a:2:{s:11:"translation";s:222:"Choisissez le type de fichier que vous désirez utiliser pour le nouveau disque virtuel. Si vous n'avez pas besoin de l'utiliser avec d'autres logiciels de virtualisation vous pouvez laisser ce paramètre inchangé.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Virtual disk file type";a:2:{s:11:"translation";s:33:"Type de fichier de disque virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:185:"Please choose the type of file that you would like to use for the new virtual disk. If you do not need to use it with other virtualization software you can leave this setting unchanged.";a:2:{s:11:"translation";s:215:"Choisissez le type de fichier que vous désirez utiliser pour le nouveau disque virtuel. Si vous n'avez pas besoin de l'utiliser avec d'autres logiciels de virtualisation vous pouvez laisser ce paramètre inchangé.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"Virtual disk storage details";a:2:{s:11:"translation";s:39:"Détails du stockage sur disque virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:125:"Please choose whether the new virtual disk file should be allocated as it is used or if it should be created fully allocated.";a:2:{s:11:"translation";s:172:"Choisissez si le nouveau fichier disque virtuel doit être alloué au fur et à mesure que l'espace disque est utilisé ou bien s'il doit être créé entièrement alloué.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:193:"A dynamically allocated virtual disk file will only use space on your physical hard disk as it fills up, although it will not shrink again automatically when space on it is freed.
";a:2:{s:11:"translation";s:231:"Un fichier disque virtuel dynamiquement alloué utilisera de l'espace sur votre disque dur physique au fur et à mesure qu'il se remplit. Il ne diminuera pas de taille automatiquement quand de l'espace y est libéré.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:114:"A fixed size virtual disk file may take longer to create on some systems but is often faster to use.
";a:2:{s:11:"translation";s:171:"Un fichier disque virtuel à taille fixe peut nécessiter plus de temps à la création sur certains systèmes mais est souvent plus rapide à l'utilisation.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:253:"You can also choose to split the virtual disk into several files of up to two gigabytes each. This is mainly useful if you wish to store the virtual machine on removable USB devices or old systems, some of which cannot handle very large files.";a:2:{s:11:"translation";s:289:"
Vous pouvez choisir de distribuer le disque virtuel dans plusieurs fichiers de jusqu'à deux gigaoctets chaqu'un. Ceci est surtout utile si vous désirez stocker la machine virtuelle sur des clés USB ou sur d'anciens systèmes qui ne peuvent pas gérer de très grands fichiers.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"Dynamically allocated";a:2:{s:11:"translation";s:21:"Dynamiquement alloué";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Fixed size";a:2:{s:11:"translation";s:11:"Taille fixe";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:33:"Split into files of less than 2GB";a:2:{s:11:"translation";s:50:"Distribuer dans plusieurs fichiers de moins de 2Go";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:35:"Virtual disk file location and size";a:2:{s:11:"translation";s:47:"Taille et emplacement du fichier disque virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:134:"Select the size of the virtual disk in megabytes. This size will be reported to the Guest OS as the maximum size of this virtual disk.";a:2:{s:11:"translation";s:157:"Choisissez la taille du disque virtuel en mégaoctets. Le système d'exploitation de l'invité verra cette taille comme capacité maximale du disque virtuel.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:26:"Virtual disk file location";a:2:{s:11:"translation";s:40:"Emplacement du fichier de disque virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:148:"Please type the name of the new virtual disk file into the box below or click on the folder icon to select a different folder to create the file in.";a:2:{s:11:"translation";s:157:"Entrez le chemin du nouveau fichier qui contiendra les données du disque virtuel ou cliquez sur le bouton pour choisir un autre emplacement pour ce fichier.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"Select a file for the new hard disk image file";a:2:{s:11:"translation";s:56:"Choisissez un emplacement pour le nouveau disque virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"
This wizard will help you to create a new virtual hard disk for your virtual machine.
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:101:"Cet assistant vous aidera à créer un nouveau disque dur virtuel pour votre machine.
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Virtual disk to copy";a:2:{s:11:"translation";s:24:"Disque virtuel à copier";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:34:"Choose a virtual hard disk file...";a:2:{s:11:"translation";s:46:"Choisissez un fichier de disque dur virtuel...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"UINewHDWzdPage2";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:544:"Select the type of virtual hard disk you want to create.
A dynamically expanding storage initially occupies a very small amount of space on your physical hard disk. It will grow dynamically (up to the size specified) as the Guest OS claims disk space.
A fixed-size storage does not grow. It is stored in a file of approximately the same size as the size of the virtual hard disk. The creation of a fixed-size storage may take a long time depending on the storage size and the write performance of your harddisk.
";a:2:{s:11:"translation";s:625:"Choisissez le type de disque virtuel que vous voulez créer.
Au début un fichier disque de taille variable prend peu de place sur votre vrai disque dur. L'espace occupé augmentera en fonction des besoins du système d'exploitation invité, jusqu'à la taille limite spécifiée.
Un fichier disque de taille fixe occupe un espace constant. La taille du fichier correspond approximativement à l'espace du disque virtuel. La création d'un fichier disque de taille fixe peut prendre un certain temps, qui dépend de la taille choisie et des performances en écriture de votre vrai disque dur.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Storage Type";a:2:{s:11:"translation";s:22:"Type de disque virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Dynamically expanding storage";a:2:{s:11:"translation";s:26:"Fichier de taille variable";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"Fixed-size storage";a:2:{s:11:"translation";s:22:"Fichier de taille fixe";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Hard Disk Storage Type";a:2:{s:11:"translation";s:26:"Type de disque dur virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"UINewHDWzdPage3";a:1:{s:8:"messages";a:8:{s:138:"Press the Select button to select the location of a file to store the hard disk data or type a file name in the entry field.
";a:3:{s:17:"translatorcomment";s:55:"There's only an icon on the so-called "Select" Button !";s:11:"translation";s:131:"Entrez le chemin du fichier qui contiendra les données du disque dur ou cliquez sur le bouton pour choisir son emplacement.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Location";a:2:{s:11:"translation";s:11:"Emplacement";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:143:"Select the size of the virtual hard disk in megabytes. This size will be reported to the Guest OS as the maximum size of this hard disk.
";a:3:{s:17:"translatorcomment";s:249:"Shouldn't it be "Select the *maximum* size of the virtual hard disk in megabytes. This size will be reported to the Guest OS as the *actual* size of this hard disk." ? And the size is not necessarily "in megabytes", the slider chooses the best unit.";s:11:"translation";s:153:"Choisissez la taille maximale du disque dur virtuel. Le système d'exploitation invité verra cette taille comme taille maximale de ce disque dur.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Size";a:2:{s:11:"translation";s:6:"Taille";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"Virtual Disk Location and Size";a:2:{s:11:"translation";s:39:"Emplacement et taille du disque virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"Select a file for the new hard disk image file";a:2:{s:11:"translation";s:61:"Choisissez un emplacement pour le nouvelle disque dur virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Hard disk images (*.vdi)";a:2:{s:11:"translation";s:26:"Disque dur virtuel (*.vdi)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"This wizard will guide you through the steps that are necessary to create a new virtual machine for VirtualBox.
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:94:"Cet assistant aidera à créer une nouvelle machine virtuelle pour VirtualBox.
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"UINewVMWzdPage2";a:1:{s:8:"messages";a:4:{s:319:"Enter a name for the new virtual machine and select the type of the guest operating system you plan to install onto the virtual machine.
The name of the virtual machine usually indicates its software and hardware configuration. It will be used by all VirtualBox components to identify your virtual machine.
";a:2:{s:11:"translation";s:331:"Choisissez un nom pour la nouvelle machine virtuelle et le type du système d'exploitation invité que vous désirez installer sur cette machine.
Le nom de la machine virtuelle peut servir à indiquer la configuration matérielle et logicielle. Il sera utilisé par tous les composants de VirtualBox pour l'identifier.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Name";a:2:{s:11:"translation";s:3:"Nom";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"OS Type";a:2:{s:11:"translation";s:12:"Type de l'OS";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"VM Name and OS Type";a:2:{s:11:"translation";s:30:"Nom et système d'exploitation";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"UINewVMWzdPage3";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:98:"Select the amount of base memory (RAM) in megabytes to be allocated to the virtual machine.
";a:2:{s:11:"translation";s:108:"Choisissez la quantité de la mémoire vive (RAM) à allouer à la machine virtuelle, en mégaoctets.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Base Memory Size";a:2:{s:11:"translation";s:26:"Quantité de mémoire vive";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"MB";a:2:{s:11:"translation";s:3:"Mio";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Memory";a:2:{s:11:"translation";s:8:"Mémoire";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:49:"The recommended base memory size is %1 MB.";a:2:{s:11:"translation";s:47:"La quantité recommandée est de %1 Mio.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"UINewVMWzdPage4";a:1:{s:8:"messages";a:9:{s:453:"Select a hard disk image to be used as the boot hard disk of the virtual machine. You can either create a new hard disk using the New button or select an existing hard disk image from the drop-down list or by pressing the Existing button (to invoke the Virtual Media Manager window).
If you need a more complex virtual disk setup you can skip this step and make the changes to the machine settings once the machine is created.
";a:3:{s:17:"translatorcomment";s:111:"There isn't any "New" or "Existing" buttons, just two checkboxes labelled "Create new HD" and "Use existing HD"";s:11:"translation";s:449:"Choisissez une image de disque dur à utiliser pour l'amorçage de la machine virtuelle. Vous pouvez soit créer une nouvelle image en cliquant sur Nouveau soit choisir une image existante dans le Gestionnaire de médias virtuels avec le bouton Existant.
Si vous avez besoin d'une configuration de disques plus complexe, vous pouvez sauter cette étape et allouer des disques plus tard dans la Configuration de la machine.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Create new hard disk";a:2:{s:11:"translation";s:28:"Créer un nouveau disque dur";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Use existing hard disk";a:2:{s:11:"translation";s:31:"Utiliser un disque dur existant";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Virtual Hard Disk";a:2:{s:11:"translation";s:18:"Disque dur virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:58:"The recommended size of the start-up disk is %1 MB.";a:2:{s:11:"translation";s:75:"La taille recommandée pour le disque dur d'amorçage est de %1 Mio.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Start-up Disk";a:2:{s:11:"translation";s:18:"Disque d'amorçage";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:336:"If you wish you can now add a start-up disk to the new machine. You can either create a new virtual disk or select one from the list or from another location using the folder icon.
If you need a more complex virtual disk setup you can skip this step and make the changes to the machine settings once the machine is created.
";a:2:{s:11:"translation";s:425:"Choisissez un disque virtuel à utiliser pour l'amorçage de la machine virtuelle. Vous pouvez soit créer un nouveau disque, soit choisir un disque existant dans la liste ou choisir un autre emplacement en cliquant sur le bouton correspondant.
Si vous avez besoin d'une configuration de disques plus complexe, vous pouvez sauter cette étape et allouer des disques plus tard dans la configuration de la machine.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:34:"Choose a virtual hard disk file...";a:2:{s:11:"translation";s:46:"Choisissez un fichier de disque dur virtuel...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:55:"The recommended size of the start-up disk is %1.";a:2:{s:11:"translation";s:67:"La taille recommandée pour le disque d'amorçage est de %1.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:15:"UINewVMWzdPage5";a:1:{s:8:"messages";a:8:{s:83:"You are going to create a new virtual machine with the following parameters:
";a:2:{s:11:"translation";s:103:"Vous êtes sur le point de créer une nouvelle machine virtuelle avec les paramètres suivants :
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Summary";a:2:{s:11:"translation";s:14:"Récapitulatif";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Name";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:4:"Nom ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"OS Type";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:13:"Type de l'OS ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Base Memory";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:14:"Mémoire vive ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:2:"MB";a:3:{s:7:"comment";s:29:"size suffix MBytes=1024KBytes";s:11:"translation";s:3:"Mio";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"Start-up Disk";a:3:{s:7:"comment";s:7:"summary";s:11:"translation";s:18:"Disque d'amorçage";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:299:"If the above is correct press the %1 button. Once you press it, a new virtual machine will be created.
Note that you can alter these and all other setting of the created virtual machine at any time using the Settings dialog accessible through the menu of the main window.
";a:2:{s:11:"translation";s:259:"Si cette configuration vous convient cliquez sur %1 pour créer la nouvelle machine virtuelle.
Vous pourrez modifier ces paramètres ainsi que d'autres à tout moment avec la fenêtre Configuration du menu de la fenêtre principale.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:13:"UIPopupCenter";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:22:"Click for full details";a:1:{s:11:"translation";s:39:"Cliquez pour afficher tous les détails";}}}s:11:"UIPopupPane";a:1:{s:8:"messages";a:0:{}}s:21:"UIPortForwardingModel";a:1:{s:8:"messages";a:6:{s:4:"Name";a:2:{s:11:"translation";s:3:"Nom";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Protocol";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Protocole";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Host IP";a:2:{s:11:"translation";s:8:"IP hôte";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Host Port";a:2:{s:11:"translation";s:10:"Port hôte";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Guest IP";a:2:{s:11:"translation";s:10:"IP invité";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:10:"Guest Port";a:2:{s:11:"translation";s:12:"Port invité";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:21:"UIPortForwardingTable";a:1:{s:8:"messages";a:13:{s:4:"Name";a:1:{s:11:"translation";s:3:"Nom";}s:8:"Protocol";a:1:{s:11:"translation";s:9:"Protocole";}s:7:"Host IP";a:1:{s:11:"translation";s:8:"IP hôte";}s:9:"Host Port";a:1:{s:11:"translation";s:10:"Port hôte";}s:8:"Guest IP";a:1:{s:11:"translation";s:10:"IP invité";}s:10:"Guest Port";a:1:{s:11:"translation";s:12:"Port invité";}s:41:"Contains a list of port forwarding rules.";a:1:{s:11:"translation";s:54:"Définit une liste des règles de redirection de port.";}s:12:"Add New Rule";a:1:{s:11:"translation";s:27:"Ajouter une nouvelle règle";}s:18:"Copy Selected Rule";a:1:{s:11:"translation";s:31:"Copier la règle sélectionnée";}s:20:"Remove Selected Rule";a:1:{s:11:"translation";s:34:"Supprimer la règle sélectionnée";}s:30:"Adds new port forwarding rule.";a:1:{s:11:"translation";s:42:"Ajoute une nouvelle règle de redirection.";}s:37:"Copies selected port forwarding rule.";a:1:{s:11:"translation";s:46:"Copie la règle de redirection sélectionnée.";}s:38:"Removes selected port forwarding rule.";a:1:{s:11:"translation";s:49:"Supprime la règle de redirection sélectionnée.";}}}s:16:"UIProgressDialog";a:1:{s:8:"messages";a:6:{s:6:"Cancel";a:1:{s:11:"translation";s:7:"Annuler";}s:23:"A few seconds remaining";a:1:{s:11:"translation";s:27:"Quelques secondes restantes";}s:12:"Canceling...";a:1:{s:11:"translation";s:13:"Annulation...";}s:28:"Cancel the current operation";a:1:{s:11:"translation";s:29:"Annuler l'opération en cours";}s:16:"%1, %2 remaining";a:2:{s:7:"comment";s:65:"You may wish to translate this more like "Time remaining: %1, %2"";s:11:"translation";s:22:"Temps restant : %1, %2";}s:12:"%1 remaining";a:2:{s:7:"comment";s:61:"You may wish to translate this more like "Time remaining: %1"";s:11:"translation";s:18:"Temps restant : %1";}}}s:18:"UIScreenshotViewer";a:1:{s:8:"messages";a:3:{s:21:"Screenshot of %1 (%2)";a:2:{s:11:"translation";s:27:"Capture d'écran de %1 (%2)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:36:"Click to view non-scaled screenshot.";a:2:{s:11:"translation";s:56:"Cliquez pour voir la capture d'écran en taille réelle.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:32:"Click to view scaled screenshot.";a:2:{s:11:"translation";s:57:"Cliquez pour voir la capture d'écran en taille réduite.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}}}s:16:"UISelectorWindow";a:1:{s:8:"messages";a:6:{s:12:"Show Toolbar";a:1:{s:11:"translation";s:26:"Afficher la barre d'outils";}s:14:"Show Statusbar";a:1:{s:11:"translation";s:25:"Afficher la barre d'état";}s:29:"Select a virtual machine file";a:1:{s:11:"translation";s:36:"Choisir un fichier machine virtuelle";}s:26:"Virtual machine files (%1)";a:1:{s:11:"translation";s:31:"Fichiers machine virtuelle (%1)";}s:525:"The left part of this window is a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.
In order to create a new virtual machine, press the New button in the main tool bar located at the top of the window.
You can press the %1 key to get instant help, or visit www.virtualbox.org for the latest information and news.
";a:2:{s:11:"translation";s:529:"La partie gauche de cette fenêtre affiche la liste des machines virtuelles de votre ordinateur. Cette liste est vide car vous n'avez pas encore créé de machine virtuelle.
Pour créer une nouvelle machine virtuelle cliquez sur le bouton Créer en haut de cette liste.
Vous pouvez appuyer sur %1 pour obtenir de l'aide et visiter le site de VirtualBox www.virtualbox.org (en anglais).
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:7:"Manager";a:2:{s:7:"comment";s:63:"Note: main window title which is pretended by the product name.";s:11:"translation";s:26:"- Gestionnaire de machines";}}}s:9:"UISession";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:7:"Install";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Installer";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Updating Guest Additions";a:1:{s:11:"translation";s:34:"Mise à jour des Additions invité";}}}s:32:"UISessionStateStatusBarIndicator";a:1:{s:8:"messages";a:0:{}}s:16:"UISettingsDialog";a:1:{s:8:"messages";a:7:{s:134:"Select a settings category from the list on the left-hand side and move the mouse over a settings item to get more information.";a:1:{s:11:"translation";s:171:"Choisissez une catégorie à configurer dans la liste sur la gauche et déplacez le pointeur de la souris au-dessus d'un élément pour obtenir plus d'informations.";}s:25:"On the %1 page, %2";a:2:{s:11:"translation";s:25:"Sur la page %1, %2";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Invalid settings detected";a:1:{s:11:"translation";s:29:"Paramètre invalide détecté";}s:29:"Non-optimal settings detected";a:2:{s:11:"translation";s:32:"Paramètre non optimal détecté";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Settings";a:2:{s:11:"translation";s:11:"Paramètres";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"%1 page:";a:1:{s:11:"translation";s:16:"Page %1 :";}s:19:"%1: %2 page:";a:1:{s:11:"translation";s:19:"Page %1:%2 :";}}}s:22:"UISettingsDialogGlobal";a:1:{s:8:"messages";a:11:{s:7:"General";a:1:{s:11:"translation";s:9:"Général";}s:5:"Input";a:1:{s:11:"translation";s:7:"Entrée";}s:6:"Update";a:1:{s:11:"translation";s:12:"Mise à jour";}s:8:"Language";a:1:{s:11:"translation";s:6:"Langue";}s:3:"USB";a:2:{s:11:"translation";s:3:"USB";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Network";a:1:{s:11:"translation";s:7:"Réseau";}s:10:"Extensions";a:1:{s:11:"translation";s:10:"Extensions";}s:15:"VirtualBox - %1";a:1:{s:11:"translation";s:15:"VirtualBox - %1";}s:5:"Proxy";a:1:{s:11:"translation";s:5:"Proxy";}s:7:"Display";a:1:{s:11:"translation";s:9:"Affichage";}s:11:"Preferences";a:1:{s:11:"translation";s:13:"Préférences";}}}s:23:"UISettingsDialogMachine";a:1:{s:8:"messages";a:20:{s:7:"General";a:1:{s:11:"translation";s:9:"Général";}s:6:"System";a:1:{s:11:"translation";s:8:"Système";}s:7:"Display";a:1:{s:11:"translation";s:9:"Affichage";}s:7:"Storage";a:1:{s:11:"translation";s:8:"Stockage";}s:5:"Audio";a:1:{s:11:"translation";s:3:"Son";}s:7:"Network";a:1:{s:11:"translation";s:7:"Réseau";}s:5:"Ports";a:1:{s:11:"translation";s:5:"Ports";}s:12:"Serial Ports";a:1:{s:11:"translation";s:13:"Ports séries";}s:14:"Parallel Ports";a:2:{s:11:"translation";s:16:"Ports parallèle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:3:"USB";a:1:{s:11:"translation";s:3:"USB";}s:14:"Shared Folders";a:1:{s:11:"translation";s:18:"Dossiers partagés";}s:7:"%1 - %2";a:1:{s:11:"translation";s:7:"%1 - %2";}s:158:"you have selected a 64-bit guest OS type for this VM. As such guests require hardware virtualization (VT-x/AMD-V), this feature will be enabled automatically.";a:2:{s:11:"translation";s:206:"vous avez choisi un système de type 64 bit pour cette machine virtuelle. Comme la virtualisation matérielle de l'hôte (VT-x/AMD-V) est nécessaire pour un tel invité, elle sera automatiquement activée.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:133:"you have 2D Video Acceleration enabled. As 2D Video Acceleration is supported for Windows guests only, this feature will be disabled.";a:2:{s:11:"translation";s:143:"vous avez activé l'accélération vidéo 2D. Comme l'accélération 2D n'est supportée que pour des invités Windows, elle sera désactivée.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:200:"you have enabled a USB HID (Human Interface Device). This will not work unless USB emulation is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.";a:2:{s:11:"translation";s:213:"vous avez activé un périphérique USB HID (clavier, souris ou tablette). Celui-ci ne pourra fonctionner que si l'émulation USB est aussi activée donc elle le sera automatiquement lorsque vous cliquerez sur OK.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"at most one supported";a:2:{s:11:"translation";s:25:"au plus un seul supporté";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"up to %1 supported";a:2:{s:11:"translation";s:22:"justqu'à %1 supporté";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:227:"you are currently using more storage controllers than a %1 chipset supports. Please change the chipset type on the System settings page or reduce the number of the following storage controllers on the Storage settings page: %2.";a:2:{s:11:"translation";s:253:"Vous utilisez plus de contrôleurs de stockage qu'un chipset %1 ne supporte. Veuillez changer le type du chipset sur la page Système des paramètres de la machine ou bien reduire en nombre les contrôleurs de stockage suivants sur la page Stockage: %2.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"User Interface";a:1:{s:11:"translation";s:21:"Interface utilisateur";}s:8:"Settings";a:1:{s:11:"translation";s:11:"Paramètres";}}}s:28:"UISettingsSerializerProgress";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:19:"Loading Settings...";a:1:{s:11:"translation";s:27:"Chargement des réglages...";}s:18:"Saving Settings...";a:1:{s:11:"translation";s:27:"Sauvegarde des réglages...";}}}s:23:"UISnapshotDetailsWidget";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:12:"Description:";a:2:{s:11:"translation";s:13:"Description :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:32:"Click to enlarge the screenshot.";a:2:{s:11:"translation";s:42:"Cliquez pour agrandir la capture d'écran.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}}}s:14:"UISnapshotPane";a:1:{s:8:"messages";a:14:{s:23:"Current State (changed)";a:3:{s:7:"comment";s:24:"Current State (Modified)";s:11:"translation";s:23:"État actuel (modifié)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:13:"Current State";a:3:{s:7:"comment";s:26:"Current State (Unmodified)";s:11:"translation";s:12:"État actuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:71:"The current state differs from the state stored in the current snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:72:"L'état actuel diffère de l'état enregistré dans l'instantané actuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:74:"The current state is identical to the state stored in the current snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:77:"L'état actuel est identique à l'état enregistré dans l'instantané actuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:11:"%1 since %2";a:3:{s:7:"comment";s:35:"Current State (time or date + time)";s:11:"translation";s:12:"%1 depuis %2";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:11:"Taken at %1";a:3:{s:7:"comment";s:15:"Snapshot (time)";s:11:"translation";s:10:"Pris à %1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:11:"Taken on %1";a:3:{s:7:"comment";s:22:"Snapshot (date + time)";s:11:"translation";s:10:"Pris le %1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:6:"Delete";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Supprimer";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:8:"Clone...";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Cloner...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:52:"Take a snapshot of the current virtual machine state";a:2:{s:11:"translation";s:54:"Prendre un instantané de l'état actuel de la machine";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:47:"Delete selected snapshot of the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:61:"Supprimer l'instantané sélectionné de la machine virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:48:"Restore selected snapshot of the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:61:"Restaurer l'instantané sélectionné de la machine virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:30:"Clone selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:42:"Cloner la machine virtuelle sélectionnée";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:11:"Snapshot %1";a:2:{s:11:"translation";s:14:"Instantané %1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}}}s:23:"UIStatusBarEditorWidget";a:1:{s:8:"messages";a:3:{s:117:"A new version of VirtualBox has been released! Version %1 is available at virtualbox.org.
You can download this version using the link:
";a:2:{s:11:"translation";s:261:"Une nouvelle version de VirtualBox est disponible ! La version %1 est disponible sur virtualbox.org.
Vous pouvez télécharger cette version en cliquant sur le lien suivant :
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:103:"Unable to obtain the new version information due to the following network error:
%1
";a:2:{s:11:"translation";s:105:"Impossible de rechercher des mises à jour à cause de l'erreur réseau suivante :
%1
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:62:"You are already running the most recent version of VirtualBox.";a:2:{s:11:"translation";s:63:"Vous utilisez déjà la version la plus récente de VirtualBox.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:359:"This wizard will connect to the VirtualBox web-site and check if a newer version of VirtualBox is available.
Use the Check button to check for a new version now or the Cancel button if you do not want to perform this check.
You can run this wizard at any time by choosing Check for Updates... from the Help menu.
";a:2:{s:11:"translation";s:382:"Cet assistant va se connecter au site Internet de VirtualBox et vérifier si une mise à jour est disponible.
Cliquez sur Rechercher pour vérifier maintenant ou bien sur Annuler si vous ne souhaitez pas effectuer la vérification.
Vous pouvez lancer cet assistant à tout moment en choisissant Chercher des mises à jour dans le menu Aide";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:22:"UIUpdateStepVirtualBox";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:40:"Checking for a new VirtualBox version...";a:1:{s:11:"translation";s:49:"Recherche d'une nouvelle version de VirtualBox...";}}}s:15:"UIVMCloseDialog";a:1:{s:8:"messages";a:13:{s:21:"Close Virtual Machine";a:1:{s:11:"translation";s:27:"Fermer la machine virtuelle";}s:12:"You want to:";a:1:{s:11:"translation";s:15:"Vous désirez :";}s:468:"
Saves the current execution state of the virtual machine to the physical hard disk of the host PC.
Next time this machine is started, it will be restored from the saved state and continue execution from the same place you saved it at, which will let you continue your work immediately.
Note that saving the machine state may take a long time, depending on the guest operating system type and the amount of memory you assigned to the virtual machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:477:"Enregistre l'état d'exécution actuel de la machine virtuelle sur le disque dur réel de l'ordinateur.
Au prochain lancement de cette machine cet état sera lu et l'exécution reprendra comme au moment de la sauvegarde, vous laissant reprendre là où vous en étiez.
L'enregistrement de l'état de la machine peut prendre un certain temps, qui dépend du système d'exploitation invité et de la quantité de mémoire vive allouée à la machine virtuelle.
";}s:22:"Save the machine state";a:1:{s:11:"translation";s:33:"Enregistrer l'état de la machine";}s:626:"Sends the ACPI Power Button press event to the virtual machine.
Normally, the guest operating system running inside the virtual machine will detect this event and perform a clean shutdown procedure. This is a recommended way to turn off the virtual machine because all applications running inside it will get a chance to save their data and state.
If the machine doesn't respond to this action then the guest operating system may be misconfigured or doesn't understand ACPI Power Button events at all. In this case you should select the Power off the machine action to stop virtual machine execution.
";a:1:{s:11:"translation";s:531:"Envoie le signal ACPI marche/arrêt à la machine virtuelle.
Le système d'exploitation invité de la machine virtuelle devrait recevoir ce signal et s'éteindre proprement. C'est la meilleure manière d'éteindre la machine car elle permet aux logiciels de sauvegarder leurs données.
Si la machine virtuelle ne réagit pas, il est possible que le système d'exploitation invité ne soit pas configuré correctement ou ne gère pas ce signal. Dans ce cas choisissez Éteindre la machine pour l'arrêter.
";}s:24:"Send the shutdown signal";a:1:{s:11:"translation";s:30:"Envoyer le signal d'extinction";}s:407:"Turns off the virtual machine.
Note that this action will stop machine execution immediately so that the guest operating system running inside it will not be able to perform a clean shutdown procedure which may result in data loss inside the virtual machine. Selecting this action is recommended only if the virtual machine does not respond to the Send the shutdown signal action.
";a:1:{s:11:"translation";s:367:"Éteint la machine virtuelle
Cette action arrêtera immédiatement l'exécution de la machine virtuelle donc le système d'exploitation invité ne pourra pas s'éteindre proprement. Ceci peut entrainer la perte de données. Cette action n'est recommandée que si la machine virtuelle ne répond pas à l'action Envoi du signal d'extinction.
";}s:21:"Power off the machine";a:1:{s:11:"translation";s:20:"Éteindre la machine";}s:56:"Restore the machine state stored in the current snapshot";a:1:{s:11:"translation";s:69:"Restaurer l'état de la machine sauvegardé dans l'instantané actuel";}s:241:"When checked, the machine will be returned to the state stored in the current snapshot after it is turned off. This is useful if you are sure that you want to discard the results of your last sessions and start again at that snapshot.
";a:1:{s:11:"translation";s:252:"Si cette case est cochée, lorsque vous l'éteindrez la machine sera remise dans l'état de l'instantané utilisé. Choisissez cette option si vous êtes sûrs de vouloir ignorer les modifications de cette session et repartir de cet instantané.
";}s:29:"Restore current snapshot '%1'";a:1:{s:11:"translation";s:35:"Restaurer l'instantané actuel '%1'";}s:34:"Continue running in the background";a:1:{s:11:"translation";s:39:"Continue l'exécution en tâche de fond";}s:173:"Close the virtual machine windows but keep the virtual machine running.
You can use the VirtualBox Manager to return to running the virtual machine in a window.
";a:1:{s:11:"translation";s:212:"Ferme les fenêtres des machines virtuelles mais les laisser en fonctionnement.
Vous pouvez utliiser les Gestionnaire VirtualBox pour rétablir l'exécution de la machine virtuelle dans une fenêtre.
";}}}s:11:"UIVMDesktop";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:7:"Details";a:2:{s:11:"translation";s:8:"Détails";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:9:"Snapshots";a:2:{s:11:"translation";s:12:"Instantanés";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}}}s:14:"UIVMInfoDialog";a:1:{s:8:"messages";a:22:{s:24:"%1 - Session Information";a:2:{s:11:"translation";s:27:"%1 - Détails de la session";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:21:"Configuration Details";a:2:{s:11:"translation";s:25:"Détails de configuration";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:19:"Runtime Information";a:2:{s:11:"translation";s:25:"Informations d'exécution";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:13:"DMA Transfers";a:2:{s:11:"translation";s:14:"Transferts DMA";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:13:"PIO Transfers";a:2:{s:11:"translation";s:14:"Transferts PIO";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:9:"Data Read";a:2:{s:11:"translation";s:13:"Données lues";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:12:"Data Written";a:2:{s:11:"translation";s:17:"Données écrites";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:16:"Data Transmitted";a:2:{s:11:"translation";s:19:"Données transmises";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:13:"Data Received";a:2:{s:11:"translation";s:16:"Données reçues";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:12:"Not Detected";a:4:{s:7:"comment";s:15:"guest additions";s:11:"translation";s:14:"Non détectés";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}i:0;a:3:{s:7:"comment";s:13:"guest os type";s:11:"translation";s:13:"Non détecté";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}}s:13:"Not Available";a:3:{s:7:"comment";s:33:"details report (VRDE server port)";s:11:"translation";s:14:"Non disponible";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:18:"Runtime Attributes";a:2:{s:11:"translation";s:26:"Propriétés d'éxécution";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:17:"Screen Resolution";a:2:{s:11:"translation";s:23:"Résolution de l'écran";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:9:"VM Uptime";a:2:{s:11:"translation";s:33:"Durée de fonctionnement de la VM";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:14:"Clipboard Mode";a:2:{s:11:"translation";s:21:"Mode du presse-papier";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:18:"Drag and Drop Mode";a:2:{s:11:"translation";s:21:"Mode Glisser-Déposer";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:15:"Guest Additions";a:2:{s:11:"translation";s:17:"Additions invité";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:13:"Guest OS Type";a:2:{s:11:"translation";s:39:"Type du système d'exploitation invité";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:18:"Storage Statistics";a:2:{s:11:"translation";s:24:"Statistiques du stockage";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:18:"No Storage Devices";a:2:{s:11:"translation";s:32:"Aucun périphérique de stockage";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:18:"Network Statistics";a:2:{s:11:"translation";s:23:"Statistiques du réseau";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:19:"No Network Adapters";a:2:{s:11:"translation";s:20:"Pas de carte réseau";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}}}s:21:"UIVMInformationDialog";a:1:{s:8:"messages";a:3:{s:24:"%1 - Session Information";a:2:{s:11:"translation";s:27:"%1 - Détails de la session";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:21:"Configuration Details";a:2:{s:11:"translation";s:25:"Détails de configuration";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}s:19:"Runtime Information";a:2:{s:11:"translation";s:25:"Informations d'exécution";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:10:"unfinished";}}}}s:12:"UIVMListView";a:1:{s:8:"messages";a:11:{s:12:"Inaccessible";a:1:{s:11:"translation";s:12:"Inaccessible";}s:70:"No log files found. Press the Refresh button to rescan the log folder
Aucun journal trouvé. Cliquez sur Actualiser pour recharger le dossier des journaux
Please select the virtual hard drive file that you would like to copy if it is not already selected. You can either choose one from the list or use the folder icon beside the list to select one.
";a:2:{s:11:"translation";s:234:"Veuillez choisir le fichier de disque dur virtuel que vous souhaitez copier s'il n'est pas déjà sélectionné. Vous pouvez soit en choisir un de la liste ou utiliser l'icône dossier en dessous de la liste pour en choisir un.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:43:"Choose a virtual hard drive file to copy...";a:2:{s:11:"translation";s:56:"Choisissez un fichier de disque dur virtuel à copier...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Hard drive file type";a:2:{s:11:"translation";s:29:"Type de fichier de disque dur";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:191:"Please choose the type of file that you would like to use for the new virtual hard drive. If you do not need to use it with other virtualization software you can leave this setting unchanged.";a:2:{s:11:"translation";s:215:"Choisissez le type de fichier que vous désirez utiliser pour le nouveau disque virtuel. Si vous n'avez pas besoin de l'utiliser avec d'autres logiciels de virtualisation vous pouvez laisser ce paramètre inchangé.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"Storage on physical hard drive";a:2:{s:11:"translation";s:32:"Stockage sur disque dur physique";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:164:"Please choose whether the new virtual hard drive file should grow as it is used (dynamically allocated) or if it should be created at its maximum size (fixed size).";a:2:{s:11:"translation";s:183:"Veuilez choisir si le nouveau fichier de disque dur virtuel doit croître au fur et à mesure (allocation dynamique) ou bien s'il doit être crée à sa taille maximale (taille fixe).";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:228:"A dynamically allocated hard drive file will only use space on your physical hard drive as it fills up (up to a maximum fixed size), although it will not shrink again automatically when space on it is freed.
";a:2:{s:11:"translation";s:275:"Un fichier de disque dur alloué dynamiquement n'utilisera d'espace sur votre disque dur physique qu'au fur et à mesure qu'il se remplira (jusqu'à une taille fixe> maximale), cependant il ne se réduira pas lorsque de l'espace sur celui-ci sera libéré.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:112:"A fixed size hard drive file may take longer to create on some systems but is often faster to use.
";a:2:{s:11:"translation";s:144:"Un fichier de disque dur à taille fixe sera plus long à créer sur certains systèmes mais sera souvent plus rapide à utiliser.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:256:"You can also choose to split the hard drive file into several files of up to two gigabytes each. This is mainly useful if you wish to store the virtual machine on removable USB devices or old systems, some of which cannot handle very large files.";a:2:{s:11:"translation";s:359:"
Vous pouvez également choisir de diviser le fichier de disque dur en plusieurs fichiers pouvant aller jusqu'à 2 Go chacun. Ceci est particulièrement utile si vous souhaitez stocker la machine virtuelle sur des périphériques USB amovibles ou sur des systèmes plus anciens, qui ne peuvent généralement pas gérer des fichiers très volumineux.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"Dynamically allocated";a:1:{s:11:"translation";s:21:"Dynamiquement alloué";}s:10:"Fixed size";a:1:{s:11:"translation";s:11:"Taille fixe";}s:33:"Split into files of less than 2GB";a:1:{s:11:"translation";s:46:"Diviser en plusieurs fichiers de moins de 2 Go";}s:56:"Please choose a location for new virtual hard drive file";a:2:{s:11:"translation";s:71:"Choisissez un emplacement pour le nouveau fichier de disque dur virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"New hard drive to create";a:2:{s:11:"translation";s:28:"Nouveau disque dur à créer";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:154:"Please type the name of the new virtual hard drive file into the box below or click on the folder icon to select a different folder to create the file in.";a:2:{s:11:"translation";s:179:"Veuillez saisir un nom pour le nouveau fichier de disque dur virtuel dans la boîte si dessous ou cliquez sur l'icône dossier pour choisir un autre dossier dans lequel le créer.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:52:"Choose a location for new virtual hard drive file...";a:2:{s:11:"translation";s:74:"Choisissez un emplacement pour le nouveau fichier de disque dur virtuel...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"%1_copy";a:2:{s:7:"comment";s:30:"copied virtual hard drive name";s:11:"translation";s:8:"%1_copie";}s:22:"Copy Virtual Hard Disk";a:1:{s:11:"translation";s:28:"Copier le disque dur virtuel";}s:17:"Hard disk to copy";a:2:{s:11:"translation";s:20:"Disque dur à copier";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:20:"Disque dur à copier";}}s:200:"
Please select the virtual hard disk file that you would like to copy if it is not already selected. You can either choose one from the list or use the folder icon beside the list to select one.
";a:1:{s:11:"translation";s:234:"Veuillez choisir le fichier de disque dur virtuel que vous souhaitez copier s'il n'est pas déjà sélectionné. Vous pouvez soit en choisir un de la liste ou utiliser l'icône dossier en dessous de la liste pour en choisir un.
";}s:42:"Choose a virtual hard disk file to copy...";a:1:{s:11:"translation";s:56:"Choisissez un fichier de disque dur virtuel à copier...";}s:19:"Hard disk file type";a:2:{s:11:"translation";s:29:"Type de fichier de disque dur";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:29:"type de fichier de disque dur";}}s:190:"Please choose the type of file that you would like to use for the new virtual hard disk. If you do not need to use it with other virtualization software you can leave this setting unchanged.";a:1:{s:11:"translation";s:215:"Choisissez le type de fichier que vous désirez utiliser pour le nouveau disque virtuel. Si vous n'avez pas besoin de l'utiliser avec d'autres logiciels de virtualisation vous pouvez laisser ce paramètre inchangé.";}s:29:"Storage on physical hard disk";a:1:{s:11:"translation";s:32:"Stockage sur disque dur physique";}s:163:"Please choose whether the new virtual hard disk file should grow as it is used (dynamically allocated) or if it should be created at its maximum size (fixed size).";a:1:{s:11:"translation";s:183:"Veuilez choisir si le nouveau fichier de disque dur virtuel doit croître au fur et à mesure (allocation dynamique) ou bien s'il doit être crée à sa taille maximale (taille fixe).";}s:226:"A dynamically allocated hard disk file will only use space on your physical hard disk as it fills up (up to a maximum fixed size), although it will not shrink again automatically when space on it is freed.
";a:1:{s:11:"translation";s:275:"Un fichier de disque dur alloué dynamiquement n'utilisera d'espace sur votre disque dur physique qu'au fur et à mesure qu'il se remplira (jusqu'à une taille fixe> maximale), cependant il ne se réduira pas lorsque de l'espace sur celui-ci sera libéré.
";}s:111:"A fixed size hard disk file may take longer to create on some systems but is often faster to use.
";a:1:{s:11:"translation";s:144:"Un fichier de disque dur à taille fixe sera plus long à créer sur certains systèmes mais sera souvent plus rapide à utiliser.
";}s:255:"You can also choose to split the hard disk file into several files of up to two gigabytes each. This is mainly useful if you wish to store the virtual machine on removable USB devices or old systems, some of which cannot handle very large files.";a:1:{s:11:"translation";s:284:"
Vous pouvez choisir de diviser le disque virtuel dans plusieurs fichiers de jusqu'à deux gigaoctets chacun. Ceci est surtout utile si vous désirez stocker la machine virtuelle sur des clés USB ou sur d'anciens systèmes qui ne peuvent pas gérer de très grands fichiers.";}s:55:"Please choose a location for new virtual hard disk file";a:1:{s:11:"translation";s:71:"Choisissez un emplacement pour le nouveau fichier de disque dur virtuel";}s:23:"New hard disk to create";a:2:{s:11:"translation";s:28:"Nouveau disque dur à créer";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:28:"Nouveau disque dur à créer";}}s:153:"Please type the name of the new virtual hard disk file into the box below or click on the folder icon to select a different folder to create the file in.";a:1:{s:11:"translation";s:179:"Veuillez saisir un nom pour le nouveau fichier de disque dur virtuel dans la boîte si dessous ou cliquez sur l'icône dossier pour choisir un autre dossier dans lequel le créer.";}s:51:"Choose a location for new virtual hard disk file...";a:1:{s:11:"translation";s:74:"Choisissez un emplacement pour le nouveau fichier de disque dur virtuel...";}}}s:15:"UIWizardCloneVM";a:1:{s:8:"messages";a:24:{s:25:"Linked Base for %1 and %2";a:1:{s:11:"translation";s:26:"Lien de base pour %1 et %2";}s:21:"Clone Virtual Machine";a:1:{s:11:"translation";s:27:"Cloner la machine virtuelle";}s:5:"Clone";a:1:{s:11:"translation";s:6:"Cloner";}s:8:"%1 Clone";a:1:{s:11:"translation";s:11:"Clone de %1";}s:16:"New machine name";a:2:{s:11:"translation";s:26:"Nom de la nouvelle machine";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:26:"Nom de la nouvelle machine";}}s:114:"
Please choose a name for the new virtual machine. The new machine will be a clone of the machine %1.
";a:1:{s:11:"translation";s:124:"Veuilez choisir un nom pour la nouvelle machine virtuelle. La nouvelle machine sera un clone de la machine %1.
";}s:87:"When checked a new unique MAC address will be assigned to all configured network cards.";a:1:{s:11:"translation";s:99:"Si sélectionnée, une nouvelle adresse MAC unique sera assignée à toutes les interfaces réseau.";}s:49:"Reinitialize the MAC address of all network cards";a:1:{s:11:"translation";s:57:"Réinitialiser l'adresse MAC de toutes les cartes réseau";}s:10:"Clone type";a:1:{s:11:"translation";s:13:"Type de clone";}s:489:"Please choose the type of clone you wish to create.
If you choose Full clone, an exact copy (including all virtual hard drive files) of the original virtual machine will be created.
If you choose Linked clone, a new machine will be created, but the virtual hard drive files will be tied to the virtual hard drive files of original machine and you will not be able to move the new virtual machine to a different computer without moving the original as well.
";a:2:{s:11:"translation";s:531:"Veuillez choisir le type de clone que vous souhaitez créer.
Si vous choisissez Clone complet, une copie exacte (incluant tous les fichiers de disques durs virtuels) de la machine virtuelle d'origine sera créee.
Si vous choisissez Clone lié, une nouvelle machine sera créee, mais les fichiers de disques durs virtuels seront liés aux fichiers de disques durs virtuels de la machine d'origine et vous ne pourrez plus déplacer la nouvelle machine virtuelle sans déplacer également l'originale.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:142:"If you create a Linked clone then a new snapshot will be created in the original virtual machine as part of the cloning process.
";a:1:{s:11:"translation";s:158:"Si vous créez un Clone lié, un nouvel instantané sera crée dans la machine virtuelle d'origine comme faisant partie du processus de clonage.
";}s:10:"Full clone";a:1:{s:11:"translation";s:15:"Clone intégral";}s:12:"Linked clone";a:1:{s:11:"translation";s:10:"Clone lié";}s:9:"Snapshots";a:1:{s:11:"translation";s:12:"Instantanés";}s:88:"Please choose which parts of the snapshot tree should be cloned with the machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:97:"Veuillez choisir quelles parties de l'arborescence doivent être copiées avec la machine.
";}s:149:"If you choose Current machine state, the new machine will reflect the current state of the original machine and will have no snapshots.
";a:1:{s:11:"translation";s:165:"Si vous choisissez État actuel de la machine, la nouvelle machine prendra pour état actuel celui de la machine d'origine et n'aura aucun instantané.
";}s:253:"If you choose Current snapshot tree branch, the new machine will reflect the current state of the original machine and will have matching snapshots for all snapshots in the tree branch starting at the current state in the original machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:291:"Si vous choisissez Arborescence actuelle d'instantanés
, la nouvelle machine prendra pour état actuel celui de la machine d'origine et disposera des instantanés correspondants pour tous les instantanés dans l'arborescence à partir de l'état actuel de la machine d'origine.";}s:186:"If you choose Everything, the new machine will reflect the current state of the original machine and will have matching snapshots for all snapshots in the original machine.
";a:1:{s:11:"translation";s:165:"Si vous choisissez Tout, la nouvelle machine prendra pour état actuel celui de la machine d'origine et disposera de tous les instantanés de celle-ci.
";}s:21:"Current machine state";a:1:{s:11:"translation";s:26:"État actuel de la machine";}s:28:"Current snapshot tree branch";a:1:{s:11:"translation";s:36:"Arborescence d'instantanés actuelle";}s:10:"Everything";a:1:{s:11:"translation";s:4:"Tout";}s:10:"Full Clone";a:1:{s:11:"translation";s:15:"Clone Intégral";}s:12:"Linked Clone";a:1:{s:11:"translation";s:10:"Clone Lié";}s:486:"Please choose the type of clone you wish to create.
If you choose Full clone, an exact copy (including all virtual hard disk files) of the original virtual machine will be created.
If you choose Linked clone, a new machine will be created, but the virtual hard disk files will be tied to the virtual hard disk files of original machine and you will not be able to move the new virtual machine to a different computer without moving the original as well.
";a:1:{s:11:"translation";s:533:"Veuillez choisir le type de clone que vous souhaitez créer.
Si vous choisissez Clone intégral, une copie exacte (incluant tous les fichiers de disques durs virtuels) de la machine virtuelle d'origine sera créee.
Si vous choisissez Clone lié, une nouvelle machine sera créee, mais les fichiers de disques durs virtuels seront liés aux fichiers de disques durs virtuels de la machine d'origine et vous ne pourrez plus déplacer la nouvelle machine virtuelle sans déplacer également l'originale.
";}}}s:17:"UIWizardExportApp";a:1:{s:8:"messages";a:38:{s:18:"Checking files ...";a:1:{s:11:"translation";s:29:"Vérification des fichiers...";}s:18:"Removing files ...";a:1:{s:11:"translation";s:36:"Suppression des fichiers en cours...";}s:23:"Exporting Appliance ...";a:1:{s:11:"translation";s:45:"Exportation de l'appareil virtuel en cours...";}s:24:"Export Virtual Appliance";a:1:{s:11:"translation";s:27:"Exporter l'appareil virtuel";}s:16:"Restore Defaults";a:1:{s:11:"translation";s:19:"Valeurs par défaut";}s:6:"Export";a:1:{s:11:"translation";s:8:"Exporter";}s:26:"Virtual machines to export";a:2:{s:11:"translation";s:31:"Machines virtuelles à exporter";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:31:"Machines virtuelles à exporter";}}s:193:"Please select the virtual machines that should be added to the appliance. You can select more than one. Please note that these machines have to be turned off before they can be exported.
";a:1:{s:11:"translation";s:212:"Veuillez choisir les machines virtuelles à ajouter à l'appareil virtuel. Vous pouvez en sélectionner plusieurs. Veuillez noter que ces machines doivent être éteintes avant de pouvoir être exportées.
";}s:18:"Appliance settings";a:2:{s:11:"translation";s:33:"Paramètres de l'appareil virtuel";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:33:"Paramètres de l'appareil virtuel";}}s:145:"Please choose where to create the virtual appliance. You can create it on your own computer, on the Sun Cloud service or on an S3 storage server.";a:1:{s:11:"translation";s:150:"Veuillez choisir où créer l'appareil virtuel. Vous pouvez la créer sur votre ordinateur, sur le service Sun Cloud ou sur un serveur de stockage S3.";}s:9:"Create on";a:1:{s:11:"translation";s:10:"Créer sur";}s:13:"This computer";a:1:{s:11:"translation";s:14:"Cet ordinateur";}s:9:"Sun Cloud";a:1:{s:11:"translation";s:9:"Sun Cloud";}s:26:"Simple Storage System (S3)";a:1:{s:11:"translation";s:26:"Simple Storage System (S3)";}s:9:"Appliance";a:1:{s:11:"translation";s:28:"Appareil virtuel (appliance)";}s:9:"Username:";a:1:{s:11:"translation";s:19:"Nom d'utilisateur :";}s:9:"Password:";a:1:{s:11:"translation";s:14:"Mot de passe :";}s:9:"Hostname:";a:1:{s:11:"translation";s:13:"Nom d'hôte :";}s:7:"Bucket:";a:1:{s:11:"translation";s:8:"Bucket :";}s:5:"File:";a:1:{s:11:"translation";s:9:"Fichier :";}s:38:"Please choose a virtual appliance file";a:2:{s:11:"translation";s:45:"Choisissez un fichier d'application virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:39:"Open Virtualization Format Archive (%1)";a:1:{s:11:"translation";s:39:"Archive Open Virtualization Format (%1)";}s:31:"Open Virtualization Format (%1)";a:1:{s:11:"translation";s:31:"Open Virtualization Format (%1)";}s:84:"Write in legacy OVF 0.9 format for compatibility with other virtualization products.";a:1:{s:11:"translation";s:108:"Utiliser l'ancien format OVF 0.9 pour maintenir la compatibilité avec d'autres logiciels de virtualisation.";}s:20:"Write legacy OVF 0.9";a:2:{s:11:"translation";s:32:"Utiliser l'ancien format OVF 0.9";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:69:"Create a Manifest file for automatic data integrity checks on import.";a:1:{s:11:"translation";s:102:"Créer un fichier manifeste pour vérifier automatiquement l'integrité des données à l'importation.";}s:19:"Write Manifest file";a:1:{s:11:"translation";s:27:"Créer un fichier manifeste";}s:140:"This is the descriptive information which will be added to the virtual appliance. You can change it by double clicking on individual lines.";a:1:{s:11:"translation";s:143:"Voici les informations de description qui seront ajoutées à l'appareil virtuel. Vous pouvez les modifier en double-cliquant sur chaque ligne.";}s:11:"Destination";a:1:{s:11:"translation";s:11:"Destination";}s:17:"Local Filesystem ";a:1:{s:11:"translation";s:27:"Système de fichiers local ";}s:16:"Storage settings";a:2:{s:11:"translation";s:23:"Paramètres de stockage";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:23:"Paramètres de stockage";}}s:55:"Please choose a file to export the virtual appliance to";a:1:{s:11:"translation";s:67:"Veuillez choisir un fichier vers lequel exporter l'appareil virtuel";}s:7:"Format:";a:1:{s:11:"translation";s:8:"Format :";}s:7:"OVF 0.9";a:2:{s:11:"translation";s:7:"OVF 0.9";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:7:"OVF 1.0";a:2:{s:11:"translation";s:7:"OVF 1.0";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:7:"OVF 2.0";a:2:{s:11:"translation";s:7:"OVF 2.0";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:33:"Write in standard OVF 1.0 format.";a:1:{s:11:"translation";s:39:"Enregistrer au format OVF 1.0 standard.";}s:41:"Write in new experimental OVF 2.0 format.";a:2:{s:11:"translation";s:57:"Enregistrer dans le nouveau format expérimental OVF 2.0.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}}}s:27:"UIWizardExportAppPageBasic3";a:1:{s:8:"messages";a:4:{s:304:"Please choose a filename to export the OVF/OVA to.
If you use an ova extension, then all the files will be combined into one Open Virtualization Format Archive.
If you use an ovf extension, several files will be written separately.
Other extensions are not allowed.
";a:2:{s:11:"translation";s:341:"Veuillez choisir un nom de fichier vers lequel exporter l'OVF/OVA.
Si vous utilisez une extension ova, tous les fichiers seront combinés en une seule Archive Open Virtualiztion Format.
SI vous utilisez une extension ovf, chaque fichier sera écrit séparément.
Aucune autre extension n'est acceptée.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:124:"Please complete the additional fields like the username, password and the bucket, and provide a filename for the OVF target.";a:1:{s:11:"translation";s:127:"Complétez les autres champs tels que nom d'utilisateur, mot de passe et bucket et fournissez un nom pour le fichier OVF cible.";}s:134:"Please complete the additional fields like the username, password, hostname and the bucket, and provide a filename for the OVF target.";a:1:{s:11:"translation";s:134:"Complétez les autres champs tels que nom d'utilisateur, mot de passe, hôte et bucket et fournissez un nom pour le fichier OVF cible.";}s:51:"Choose a file to export the virtual appliance to...";a:1:{s:11:"translation";s:64:"Choisissez un fichier vers lequel exporter l'appareil virtuel...";}}}s:27:"UIWizardExportAppPageExpert";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:51:"Choose a file to export the virtual appliance to...";a:2:{s:17:"translatorcomment";s:123:"[BM]Appliance has several translations in French (Appareil, Instrument, Application). None is actually fully satisfying :-)";s:11:"translation";s:63:"Choisissez un fichier sur lequel exporter l'appareil virtuel...";}}}s:16:"UIWizardFirstRun";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:20:"Select start-up disk";a:1:{s:11:"translation";s:34:"Choisissez le disque de démarrage";}s:5:"Start";a:1:{s:11:"translation";s:9:"Démarrer";}s:484:"Please select a virtual optical disk file or a physical optical drive containing a disk to start your new virtual machine from.
The disk should be suitable for starting a computer from and should contain the operating system you wish to install on the virtual machine if you want to do that now. The disk will be ejected from the virtual drive automatically next time you switch the virtual machine off, but you can also do this yourself if needed using the Devices menu.
";a:1:{s:11:"translation";s:599:"Veuillez choisir un fichier de disque optique virtuel ou un lecteur optique physique contenant un disque depuis lequel démarrer votre nouvelle machine virtuelle.
Le disque doit être capable de démarrer un ordinateur et doit contenir le système d'exploitation que vous souhaitez installer sur la machine virtuelle si vous souhaitez faire celà maintenant. Le disque sera automatiquement éjecté du lecteur de disque virtuel la prochaine fois que vous éteindrez la machine virtuelle, mais vous pouvez également faire celà vous-même si besoin en utilisant le menu Périphériques.
";}s:313:"Please select a virtual optical disk file or a physical optical drive containing a disk to start your new virtual machine from.
The disk should be suitable for starting a computer from. As this virtual machine has no hard drive you will not be able to install an operating system on it at the moment.
";a:1:{s:11:"translation";s:397:"Veuillez choisir un fichier de disque optique virtuel ou un lecteur optique physique contenant un disque depuis lequel démarrer votre nouvelle machine virtuelle.
Le disque doit être capable de démarrer un ordinateur. Comme la machine virtuelle ne contient pas de disque dur virtuel, vous ne pourrez procéder à l'installation d'un système d'exploitation dans cette configuration.
";}s:37:"Choose a virtual optical disk file...";a:1:{s:11:"translation";s:50:"Choisissez un fichier de disque optique virtuel...";}}}s:17:"UIWizardImportApp";a:1:{s:8:"messages";a:13:{s:25:"Import Virtual Applicance";a:2:{s:11:"translation";s:32:"Importer l'application virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Restore Defaults";a:1:{s:11:"translation";s:19:"Valeurs par défaut";}s:6:"Import";a:1:{s:11:"translation";s:8:"Importer";}s:19:"Appliance to import";a:1:{s:11:"translation";s:28:"Appareil virtuel à importer";}s:150:"VirtualBox currently supports importing appliances saved in the Open Virtualization Format (OVF). To continue, select the file to import below.
";a:1:{s:11:"translation";s:191:"VirtualBox ne supporte actuellement l'importation d'applications virtuelles qu'au format OVF (Open Virtualization Format). Pour continuer, choisissez le fichier à importer ci-dessous.
";}s:17:"Open appliance...";a:2:{s:11:"translation";s:33:"Ouvrir l'application virtuelle...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Select an appliance to import";a:2:{s:11:"translation";s:48:"Choisissez une application virtuelle à importer";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Open Virtualization Format (%1)";a:1:{s:11:"translation";s:31:"Open Virtualization Format (%1)";}s:18:"Appliance settings";a:1:{s:11:"translation";s:33:"Paramètres de l'appareil virtuel";}s:245:"These are the virtual machines contained in the appliance and the suggested settings of the imported VirtualBox machines. You can change many of the properties shown by double-clicking on the items and disable others using the check boxes below.";a:1:{s:11:"translation";s:233:"Voici les machines virtuelles décrites dans l'appareil virtuel et les paramètres suggérés pour les machines importées. Vous pouvez en changer certains en double-cliquant dessus et désactiver les autres avec les cases à cocher.";}s:24:"Import Virtual Appliance";a:1:{s:11:"translation";s:28:"Importer un appareil virtuel";}s:44:"Choose a virtual appliance file to import...";a:1:{s:11:"translation";s:52:"Choisir un fichier d'appareil virtuel à importer...";}s:48:"Please choose a virtual appliance file to import";a:1:{s:11:"translation";s:58:"Veuillez choisir un fichier d'appareil virtuel à importer";}}}s:13:"UIWizardNewVD";a:1:{s:8:"messages";a:30:{s:25:"Create Virtual Hard Drive";a:2:{s:11:"translation";s:28:"Créer le disque dur virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Create";a:1:{s:11:"translation";s:6:"Créer";}s:20:"Hard drive file type";a:2:{s:11:"translation";s:29:"Type de fichier de disque dur";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:191:"Please choose the type of file that you would like to use for the new virtual hard drive. If you do not need to use it with other virtualization software you can leave this setting unchanged.";a:2:{s:11:"translation";s:215:"Choisissez le type de fichier que vous désirez utiliser pour le nouveau disque virtuel. Si vous n'avez pas besoin de l'utiliser avec d'autres logiciels de virtualisation vous pouvez laisser ce paramètre inchangé.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:30:"Storage on physical hard drive";a:2:{s:11:"translation";s:32:"Stockage sur disque dur physique";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:164:"Please choose whether the new virtual hard drive file should grow as it is used (dynamically allocated) or if it should be created at its maximum size (fixed size).";a:2:{s:11:"translation";s:183:"Veuilez choisir si le nouveau fichier de disque dur virtuel doit croître au fur et à mesure (allocation dynamique) ou bien s'il doit être crée à sa taille maximale (taille fixe).";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:228:"A dynamically allocated hard drive file will only use space on your physical hard drive as it fills up (up to a maximum fixed size), although it will not shrink again automatically when space on it is freed.
";a:2:{s:11:"translation";s:275:"Un fichier de disque dur alloué dynamiquement n'utilisera d'espace sur votre disque dur physique qu'au fur et à mesure qu'il se remplira (jusqu'à une taille fixe> maximale), cependant il ne se réduira pas lorsque de l'espace sur celui-ci sera libéré.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:112:"A fixed size hard drive file may take longer to create on some systems but is often faster to use.
";a:2:{s:11:"translation";s:144:"Un fichier de disque dur à taille fixe sera plus long à créer sur certains systèmes mais sera souvent plus rapide à utiliser.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:256:"You can also choose to split the hard drive file into several files of up to two gigabytes each. This is mainly useful if you wish to store the virtual machine on removable USB devices or old systems, some of which cannot handle very large files.";a:2:{s:11:"translation";s:359:"
Vous pouvez également choisir de diviser le fichier de disque dur en plusieurs fichiers pouvant aller jusqu'à 2 Go chacun. Ceci est particulièrement utile si vous souhaitez stocker la machine virtuelle sur des périphériques USB amovibles ou sur des systèmes plus anciens, qui ne peuvent généralement pas gérer des fichiers très volumineux.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"Dynamically allocated";a:1:{s:11:"translation";s:21:"Dynamiquement alloué";}s:10:"Fixed size";a:1:{s:11:"translation";s:11:"Taille fixe";}s:33:"Split into files of less than 2GB";a:1:{s:11:"translation";s:46:"Diviser en plusieurs fichiers de moins de 2 Go";}s:22:"
A dynamically allocated hard disk file will only use space on your physical hard disk as it fills up (up to a maximum fixed size), although it will not shrink again automatically when space on it is freed.
";a:1:{s:11:"translation";s:291:"Un fichier de disque dur alloué dynamiquement n'utilisera d'espace sur votre disque dur physique qu'au fur et à mesure qu'il se remplira (jusqu'à une taille fixe> maximale), cependant il ne se réduira pas automatiquement lorsque de l'espace sur celui-ci sera libéré.
";}s:111:"A fixed size hard disk file may take longer to create on some systems but is often faster to use.
";a:1:{s:11:"translation";s:144:"Un fichier de disque dur à taille fixe sera plus long à créer sur certains systèmes mais sera souvent plus rapide à utiliser.
";}s:255:"You can also choose to split the hard disk file into several files of up to two gigabytes each. This is mainly useful if you wish to store the virtual machine on removable USB devices or old systems, some of which cannot handle very large files.";a:1:{s:11:"translation";s:284:"
Vous pouvez choisir de diviser le disque virtuel dans plusieurs fichiers de jusqu'à deux gigaoctets chacun. Ceci est surtout utile si vous désirez stocker la machine virtuelle sur des clés USB ou sur d'anciens systèmes qui ne peuvent pas gérer de très grands fichiers.";}s:153:"Please type the name of the new virtual hard disk file into the box below or click on the folder icon to select a different folder to create the file in.";a:1:{s:11:"translation";s:179:"Veuillez saisir un nom pour le nouveau fichier de disque dur virtuel dans la boîte si dessous ou cliquez sur l'icône dossier pour choisir un autre dossier dans lequel le créer.";}s:51:"Choose a location for new virtual hard disk file...";a:1:{s:11:"translation";s:74:"Choisissez un emplacement pour le nouveau fichier de disque dur virtuel...";}s:167:"Select the size of the virtual hard disk in megabytes. This size is the limit on the amount of file data that a virtual machine will be able to store on the hard disk.";a:1:{s:11:"translation";s:193:"Choisissez la taille du disque dur virtuel en mégaoctets. Cette taille est la limite de la quantité de données de fichiers qu'une machine virtuelle sera capable de stocker sur le disque dur.";}}}s:13:"UIWizardNewVM";a:1:{s:8:"messages";a:23:{s:22:"Create Virtual Machine";a:1:{s:11:"translation";s:27:"Crée une machine virtuelle";}s:6:"Create";a:1:{s:11:"translation";s:6:"Créer";}s:14:"IDE Controller";a:2:{s:11:"translation";s:15:"Contrôleur IDE";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"SATA Controller";a:2:{s:11:"translation";s:16:"Contrôleur SATA";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:15:"SCSI Controller";a:2:{s:11:"translation";s:16:"Contrôleur SCSI";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Floppy Controller";a:2:{s:11:"translation";s:21:"Contrôleur disquette";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"SAS Controller";a:2:{s:11:"translation";s:15:"Contrôleur SAS";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Name and operating system";a:1:{s:11:"translation";s:30:"Nom et système d'exploitation";}s:210:"Please choose a descriptive name for the new virtual machine and select the type of operating system you intend to install on it. The name you choose will be used throughout VirtualBox to identify this machine.";a:1:{s:11:"translation";s:239:"Veuillez choisir un nom pour la nouvelle machine virtuelle et sélectionner le type de système d'exploitation que vous envisagez d'y installer. Le nom que vous choisirez sera repris au travers de VirtualBox pour identifier cette machine.";}s:11:"Memory size";a:2:{s:11:"translation";s:21:"Taille de la mémoire";i:0;a:1:{s:11:"translation";s:21:"Taille de la mémoire";}}s:144:"
Select the amount of memory (RAM) in megabytes to be allocated to the virtual machine.
The recommended memory size is %1 MB.
";a:1:{s:11:"translation";s:150:"Choisissez la quantité de mémoire vive en méga-octets alloués à la machine virtuelle.
La quantité recommandée est de %1 MO.
";}s:10:"Hard drive";a:2:{s:11:"translation";s:10:"Disque dur";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:395:"If you wish you can add a virtual hard drive to the new machine. You can either create a new hard drive file or select one from the list or from another location using the folder icon.
If you need a more complex storage set-up you can skip this step and make the changes to the machine settings once the machine is created.
The recommended size of the hard drive is %1.
";a:2:{s:11:"translation";s:456:"SI vous le souhaitez, vous pouvez ajouter un disque dur virtuel à la nouvelle machine. Vous pouvez soit créer un nouveau disque, soit en choisir un de la liste ou d'un autre emplacement en utilisant l'icône dossier.
Si vous avez besoin d'une configuration de stockage plus complexe, vous pouvez sauter cette étape et modifier les réglages de la machine une fois celle-ci crée.
La taille du disque dur recommandée est de %1.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:35:"Choose a virtual hard drive file...";a:2:{s:11:"translation";s:46:"Choisissez un fichier de disque dur virtuel...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Do not add a virtual hard drive";a:2:{s:11:"translation";s:36:"Ne pas ajouter de disque dur virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Create a virtual hard drive now";a:2:{s:11:"translation";s:39:"Créer un disque dur virtuel maintenant";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:39:"Use an existing virtual hard drive file";a:2:{s:11:"translation";s:50:"Utiliser un fichier de disque dur virtuel existant";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"Hard disk";a:1:{s:11:"translation";s:10:"Disque dur";}s:392:"If you wish you can add a virtual hard disk to the new machine. You can either create a new hard disk file or select one from the list or from another location using the folder icon.
If you need a more complex storage set-up you can skip this step and make the changes to the machine settings once the machine is created.
The recommended size of the hard disk is %1.
";a:1:{s:11:"translation";s:456:"SI vous le souhaitez, vous pouvez ajouter un disque dur virtuel à la nouvelle machine. Vous pouvez soit créer un nouveau disque, soit en choisir un de la liste ou d'un autre emplacement en utilisant l'icône dossier.
Si vous avez besoin d'une configuration de stockage plus complexe, vous pouvez sauter cette étape et modifier les réglages de la machine une fois celle-ci crée.
La taille du disque dur recommandée est de %1.
";}s:30:"Do not add a virtual hard disk";a:1:{s:11:"translation";s:36:"Ne pas ajouter de disque dur virtuel";}s:30:"Create a virtual hard disk now";a:1:{s:11:"translation";s:39:"Créer un disque dur virtuel maintenant";}s:38:"Use an existing virtual hard disk file";a:1:{s:11:"translation";s:50:"Utiliser un fichier de disque dur virtuel existant";}s:34:"Choose a virtual hard disk file...";a:1:{s:11:"translation";s:46:"Choisissez un fichier de disque dur virtuel...";}}}s:12:"VBoxAboutDlg";a:1:{s:8:"messages";a:3:{s:18:"VirtualBox - About";a:1:{s:11:"translation";s:23:"À propos de VirtualBox";}s:35:"VirtualBox Graphical User Interface";a:1:{s:11:"translation";s:33:"Interface graphique de VirtualBox";}s:10:"Version %1";a:1:{s:11:"translation";s:10:"Version %1";}}}s:14:"VBoxCloseVMDlg";a:1:{s:8:"messages";a:11:{s:21:"Close Virtual Machine";a:2:{s:11:"translation";s:27:"Fermer la machine virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"You want to:";a:2:{s:11:"translation";s:15:"Vous désirez :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:22:"Save the machine state";a:2:{s:11:"translation";s:33:"Enregistrer l'état de la machine";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:21:"Power off the machine";a:2:{s:11:"translation";s:20:"Éteindre la machine";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Send the shutdown signal";a:2:{s:11:"translation";s:30:"Envoyer le signal d'extinction";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:241:"When checked, the machine will be returned to the state stored in the current snapshot after it is turned off. This is useful if you are sure that you want to discard the results of your last sessions and start again at that snapshot.
";a:2:{s:11:"translation";s:252:"Si cette case est cochée, lorsque vous l'éteindrez la machine sera remise dans l'état de l'instantané utilisé. Choisissez cette option si vous êtes sûrs de vouloir ignorer les modifications de cette session et repartir de cet instantané.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:468:"Saves the current execution state of the virtual machine to the physical hard disk of the host PC.
Next time this machine is started, it will be restored from the saved state and continue execution from the same place you saved it at, which will let you continue your work immediately.
Note that saving the machine state may take a long time, depending on the guest operating system type and the amount of memory you assigned to the virtual machine.
";a:2:{s:11:"translation";s:477:"Enregistre l'état d'exécution actuel de la machine virtuelle sur le disque dur réel de l'ordinateur.
Au prochain lancement de cette machine cet état sera lu et l'exécution reprendra comme au moment de la sauvegarde, vous laissant reprendre là où vous en étiez.
L'enregistrement de l'état de la machine peut prendre un certain temps, qui dépend du système d'exploitation invité et de la quantité de mémoire vive allouée à la machine virtuelle.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:626:"Sends the ACPI Power Button press event to the virtual machine.
Normally, the guest operating system running inside the virtual machine will detect this event and perform a clean shutdown procedure. This is a recommended way to turn off the virtual machine because all applications running inside it will get a chance to save their data and state.
If the machine doesn't respond to this action then the guest operating system may be misconfigured or doesn't understand ACPI Power Button events at all. In this case you should select the Power off the machine action to stop virtual machine execution.
";a:2:{s:11:"translation";s:531:"Envoie le signal ACPI marche/arrêt à la machine virtuelle.
Le système d'exploitation invité de la machine virtuelle devrait recevoir ce signal et s'éteindre proprement. C'est la meilleure manière d'éteindre la machine car elle permet aux logiciels de sauvegarder leurs données.
Si la machine virtuelle ne réagit pas, il est possible que le système d'exploitation invité ne soit pas configuré correctement ou ne gère pas ce signal. Dans ce cas choisissez Éteindre la machine pour l'arrêter.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:407:"Turns off the virtual machine.
Note that this action will stop machine execution immediately so that the guest operating system running inside it will not be able to perform a clean shutdown procedure which may result in data loss inside the virtual machine. Selecting this action is recommended only if the virtual machine does not respond to the Send the shutdown signal action.
";a:2:{s:11:"translation";s:367:"Éteint la machine virtuelle
Cette action arrêtera immédiatement l'exécution de la machine virtuelle donc le système d'exploitation invité ne pourra pas s'éteindre proprement. Ceci peut entrainer la perte de données. Cette action n'est recommandée que si la machine virtuelle ne répond pas à l'action Envoi du signal d'extinction.
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:56:"Restore the machine state stored in the current snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:69:"Restaurer l'état de la machine sauvegardé dans l'instantané actuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Restore current snapshot '%1'";a:2:{s:11:"translation";s:35:"Restaurer l'instantané actuel '%1'";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:21:"VBoxEmptyFileSelector";a:1:{s:8:"messages";a:1:{s:9:"Choose...";a:2:{s:11:"translation";s:10:"Choisir...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}}}s:26:"VBoxFilePathSelectorWidget";a:1:{s:8:"messages";a:18:{s:18:"Type (Format): %1 (%2)
";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:53:"Type (format) : %1 (%2)
";}s:23:"Attached to: %1
";a:2:{s:7:"comment";s:5:"image";s:11:"translation";s:25:"Connecté à : %1
";}s:19:"Not Attached";a:2:{s:7:"comment";s:5:"image";s:11:"translation";s:20:"Non connecté";}s:32:"Checking accessibility...";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:23:"Actualisation...";}s:50:"Failed to check accessibility of disk image files.";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:35:"Échec du test de l'accessibilité.";}s:34:"No disk image file selected";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:39:"Aucun média n'est sélectionné";}s:54:"You can also change this while the machine is running.";a:1:{s:11:"translation";s:61:"Vous pouvez aussi changer ceci pendant que la machine tourne.";}s:36:"No disk image files available";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:30:"Aucun média disponible";}s:64:"You can create disk image files using the virtual media manager.";a:2:{s:11:"translation";s:84:"Vous pouvez créer des fichiers de médias avec le gestionnaire de médias virtuels.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:99:"Attaching this hard disk will be performed indirectly using a newly created differencing hard disk.";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:87:"Ce disque sera connecté indirectement, en créant un nouveau disque dur différentiel.";}s:164:"Some of the files in this hard disk chain are inaccessible. Please use the Virtual Media Manager in Show Differencing Hard Disks mode to inspect these files.";a:3:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:198:"Certains des médias dans cette chaîne de disques durs sont inaccessibles. Utilisez le gestionnaire de médias virtuels en mode Montrer les disques durs différentiels pour voir ces médias.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:86:"This base hard disk is indirectly attached using the following differencing hard disk:";a:2:{s:7:"comment";s:6:"medium";s:11:"translation";s:98:"Ce disque dur de base est connecté indirectement à travers le disque dur différentiel suivant :";}s:10:"%n year(s)";a:1:{s:11:"translation";a:1:{s:11:"numerusform";a:2:{i:0;s:5:"%n an";i:1;s:6:"%n ans";}}}s:11:"%n month(s)";a:1:{s:11:"translation";a:1:{s:11:"numerusform";a:2:{i:0;s:7:"%n mois";i:1;s:7:"%n mois";}}}s:9:"%n day(s)";a:1:{s:11:"translation";a:1:{s:11:"numerusform";a:2:{i:0;s:7:"%n jour";i:1;s:8:"%n jours";}}}s:10:"%n hour(s)";a:1:{s:11:"translation";a:1:{s:11:"numerusform";a:2:{i:0;s:8:"%n heure";i:1;s:9:"%n heures";}}}s:12:"%n minute(s)";a:1:{s:11:"translation";a:1:{s:11:"numerusform";a:2:{i:0;s:9:"%n minute";i:1;s:10:"%n minutes";}}}s:12:"%n second(s)";a:1:{s:11:"translation";a:1:{s:11:"numerusform";a:2:{i:0;s:10:"%n seconde";i:1;s:11:"%n secondes";}}}s:8:"(CD/DVD)";a:2:{s:11:"translation";s:8:"(CD/DVD)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Screens";a:3:{s:7:"comment";s:14:"details report";s:11:"translation";s:8:"Écrans ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:17:"VDE network, '%1'";a:3:{s:7:"comment";s:24:"details report (network)";s:11:"translation";s:17:"Réseau VDE, '%1'";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:3:"SAS";a:2:{s:7:"comment";s:10:"StorageBus";s:11:"translation";s:3:"SAS";}s:11:"VDE Adapter";a:3:{s:7:"comment";s:21:"NetworkAttachmentType";s:11:"translation";s:11:"Réseau VDE";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"LsiLogic SAS";a:2:{s:7:"comment";s:21:"StorageControllerType";s:11:"translation";s:12:"LsiLogic SAS";}s:85:"^(?:(?:(\d+)(?:\s?(B|KB|MB|GB|TB|PB))?)|(?:(\d*)%1(\d{1,2})(?:\s?(KB|MB|GB|TB|PB))))$";a:3:{s:7:"comment";s:64:"regexp for matching ####[.##] B|KB|MB|GB|TB|PB, %1=decimal point";s:11:"translation";s:100:"^(?:(?:(\d+)(?:\s?(octets|Kio|Mio|Gio|Tio|Pio))?)|(?:(\d*)%1(\d{1,2})(?:\s?(Kio|Mio|Gio|Tio|Pio))))$";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:1:"B";a:2:{s:7:"comment";s:17:"size suffix Bytes";s:11:"translation";s:6:"octets";}s:2:"KB";a:2:{s:7:"comment";s:29:"size suffix KBytes=1024 Bytes";s:11:"translation";s:3:"Kio";}s:2:"MB";a:2:{s:7:"comment";s:30:"size suffix MBytes=1024 KBytes";s:11:"translation";s:3:"Mio";}s:2:"GB";a:2:{s:7:"comment";s:30:"size suffix GBytes=1024 MBytes";s:11:"translation";s:3:"Gio";}s:2:"TB";a:2:{s:7:"comment";s:30:"size suffix TBytes=1024 GBytes";s:11:"translation";s:3:"Tio";}s:2:"PB";a:2:{s:7:"comment";s:30:"size suffix PBytes=1024 TBytes";s:11:"translation";s:3:"Pio";}s:9:"Shareable";a:2:{s:7:"comment";s:10:"MediumType";s:11:"translation";s:11:"Partageable";}s:14:"Unknown device";a:2:{s:7:"comment";s:18:"USB device details";s:11:"translation";s:22:"Périphérique inconnu";}s:11:"SAS Port %1";a:2:{s:7:"comment";s:11:"StorageSlot";s:11:"translation";s:11:"Port SAS %1";}s:26:"Remote Desktop Server Port";a:3:{s:7:"comment";s:28:"details report (VRDE Server)";s:11:"translation";s:26:"Port du bureau à distance";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:21:"Remote Desktop Server";a:3:{s:7:"comment";s:28:"details report (VRDE Server)";s:11:"translation";s:35:"Serveur du bureau à distance (RDP)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:31:"Choose a virtual hard disk file";a:2:{s:11:"translation";s:43:"Choisissez un fichier de disque dur virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:9:"hard disk";a:2:{s:11:"translation";s:10:"disque dur";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:33:"Choose a virtual CD/DVD disk file";a:2:{s:11:"translation";s:39:"Choisissez un fichier de CD/DVD virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"CD/DVD disk";a:2:{s:11:"translation";s:6:"CD/DVD";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:33:"Choose a virtual floppy disk file";a:2:{s:11:"translation";s:42:"Choisissez un fichier de disquette virtuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"floppy disk";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Disquette";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:18:"All %1 images (%2)";a:2:{s:11:"translation";s:34:"Tous les fichiers %1 virtuels (%2)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:13:"All files (*)";a:1:{s:11:"translation";s:21:"Tous les fichiers (*)";}s:22:"Fault Tolerant Syncing";a:2:{s:7:"comment";s:12:"MachineState";s:11:"translation";s:37:"Synchronisation tolérent aux erreurs";}s:8:"Unlocked";a:2:{s:7:"comment";s:12:"SessionState";s:11:"translation";s:15:"Déverrouillée";}s:6:"Locked";a:2:{s:7:"comment";s:12:"SessionState";s:11:"translation";s:12:"Verrouillée";}s:9:"Unlocking";a:2:{s:7:"comment";s:12:"SessionState";s:11:"translation";s:16:"Dévérrouillage";}s:14:"Intel HD Audio";a:2:{s:7:"comment";s:19:"AudioControllerType";s:11:"translation";s:14:"Intel Audio HD";}s:3:"UDP";a:2:{s:7:"comment";s:11:"NATProtocol";s:11:"translation";s:3:"UDP";}s:3:"TCP";a:3:{s:7:"comment";s:11:"NATProtocol";s:11:"translation";s:3:"TCP";i:0;a:2:{s:7:"comment";s:8:"PortMode";s:11:"translation";s:3:"TCP";}}s:4:"ICH9";a:2:{s:7:"comment";s:11:"ChipsetType";s:11:"translation";s:4:"ICH9";}s:3:"and";a:2:{s:11:"translation";s:2:"et";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Readonly";a:2:{s:7:"comment";s:10:"MediumType";s:11:"translation";s:13:"Lecture seule";}s:12:"Multi-attach";a:2:{s:7:"comment";s:10:"MediumType";s:11:"translation";s:22:"Attachements multiples";}s:29:"Dynamically allocated storage";a:2:{s:7:"comment";s:13:"MediumVariant";s:11:"translation";s:28:"Stockage de taille dynamique";}s:18:"Fixed size storage";a:2:{s:7:"comment";s:13:"MediumVariant";s:11:"translation";s:23:"Stockage de taille fixe";}s:63:"Dynamically allocated storage split into files of less than 2GB";a:2:{s:7:"comment";s:13:"MediumVariant";s:11:"translation";s:64:"Stockage de taille dymanique divisé en fichiers de moins de 2Go";}s:52:"Fixed size storage split into files of less than 2GB";a:2:{s:7:"comment";s:13:"MediumVariant";s:11:"translation";s:59:"Stockage de taille fixe divisé en fichiers de moins de 2Go";}s:13:"Execution Cap";a:2:{s:7:"comment";s:14:"details report";s:11:"translation";s:24:"Temps processeur alloué";}s:16:"The left part of this window is a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.
In order to create a new virtual machine, press the New button in the main tool bar located at the top of the window.
You can press the %1 key to get instant help, or visit www.virtualbox.org for the latest information and news.
";a:2:{s:11:"translation";s:529:"La partie gauche de cette fenêtre affiche la liste des machines virtuelles de votre ordinateur. Cette liste est vide car vous n'avez pas encore créé de machine virtuelle.
Pour créer une nouvelle machine virtuelle cliquez sur le bouton Créer en haut de cette liste.
Vous pouvez appuyer sur %1 pour obtenir de l'aide et visiter le site de VirtualBox www.virtualbox.org (en anglais).
";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:3:"Log";a:3:{s:7:"comment";s:9:"icon text";s:11:"translation";s:7:"Journal";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Select a virtual machine file";a:2:{s:11:"translation";s:36:"Choisir un fichier machine virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:26:"Virtual machine files (%1)";a:2:{s:11:"translation";s:31:"Fichiers machine virtuelle (%1)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:7:"Manager";a:3:{s:7:"comment";s:63:"Note: main window title which is pretended by the product name.";s:11:"translation";s:27:"-- Gestionnaire de machines";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:12:"Show Toolbar";a:2:{s:11:"translation";s:26:"Afficher la barre d'outils";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Show Statusbar";a:2:{s:11:"translation";s:25:"Afficher la barre d'état";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:24:"Virtual Media Manager...";a:2:{s:11:"translation";s:26:"Gestionnaire de médias...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:40:"Display the Virtual Media Manager window";a:2:{s:11:"translation";s:56:"Afficher la fenêtre du Gestionnaire de médias virtuels";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"Import Appliance...";a:2:{s:11:"translation";s:33:"Importer application virtuelle...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:35:"Import an appliance into VirtualBox";a:2:{s:11:"translation";s:91:"Importer une application virtuelle (ensemble de machines pré-configurées) dans VirtualBox";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"Export Appliance...";a:2:{s:11:"translation";s:33:"Exporter application virtuelle...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:62:"Export one or more VirtualBox virtual machines as an appliance";a:2:{s:11:"translation";s:81:"Exporter une ou plusieurs machines de VirtualBox en tant qu'application virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Preferences...";a:3:{s:7:"comment";s:15:"global settings";s:11:"translation";s:14:"Paramètres...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:34:"Display the global settings window";a:2:{s:11:"translation";s:48:"Afficher la fenêtre Préférences de VirtualBox";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Exit";a:2:{s:11:"translation";s:7:"Quitter";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Close application";a:2:{s:11:"translation";s:17:"Fermer VirtualBox";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:28:"Create a new virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:37:"Créer une nouvelle machine virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Add...";a:2:{s:11:"translation";s:10:"Ajouter...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:31:"Add an existing virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:39:"Ajouter une machine virtuelle existante";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Clone...";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Cloner...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:34:"Clone the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:42:"Cloner la machine virtuelle sélectionnée";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Remove";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Supprimer";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:35:"Remove the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:45:"Supprimer la machine virtuelle sélectionnée";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:19:"Discard Saved State";a:2:{s:11:"translation";s:27:"Oublier l'état sauvegardé";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:55:"Discard the saved state of the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:66:"Oublier l'état sauvegardé de la machine virtuelle sélectionnée";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:63:"Refresh the accessibility state of the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:57:"Actualiser l'état de la machine virtuelle sélectionnée";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:11:"Show Log...";a:2:{s:11:"translation";s:22:"Afficher le journal...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:50:"Show the log files of the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:58:"Afficher le journal de la machine virtuelle sélectionnée";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Show in Finder";a:2:{s:11:"translation";s:23:"Afficher dans le Finder";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:54:"Show the VirtualBox Machine Definition file in Finder.";a:2:{s:11:"translation";s:75:"Afficher le fichier de définition de la machine VirtualBox dans le Finder.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:23:"Create Alias on Desktop";a:2:{s:11:"translation";s:29:"Créer un alias sur le bureau";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:80:"Creates an Alias file to the VirtualBox Machine Definition file on your Desktop.";a:2:{s:11:"translation";s:84:"Créé un alias du fichier de définition de la machine VirtualBox sur votre bureau.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Show in Explorer";a:2:{s:11:"translation";s:27:"Afficher dans l'explorateur";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:56:"Show the VirtualBox Machine Definition file in Explorer.";a:2:{s:11:"translation";s:78:"Afficher le fichier de définition de la machine virtuelle dans l'explorateur.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:26:"Create Shortcut on Desktop";a:2:{s:11:"translation";s:33:"Créer un raccourci sur le bureau";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:83:"Creates an Shortcut file to the VirtualBox Machine Definition file on your Desktop.";a:2:{s:11:"translation";s:92:"Créé un raccourci vers le fichier de définition de la machine virtuelle sur votre bureau.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:20:"Show in File Manager";a:2:{s:11:"translation";s:40:"Afficher dans le gestionnaire de fichier";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:63:"Show the VirtualBox Machine Definition file in the File Manager";a:2:{s:11:"translation";s:90:"Afficher le fichier de définition de la machine virtuelle dans le gestionnaire de fichier";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"File";a:3:{s:7:"comment";s:16:"Mac OS X version";s:11:"translation";s:7:"Fichier";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:"Start";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Démarrer";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:34:"Start the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:45:"Démarrer la machine virtuelle sélectionnée";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:4:"Show";a:2:{s:11:"translation";s:8:"Afficher";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:18:"VBoxSettingsDialog";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:134:"Select a settings category from the list on the left-hand side and move the mouse over a settings item to get more information.";a:2:{s:11:"translation";s:123:"Choisissez une catégorie à gauche puis passez la souris sur un paramètre pour avoir des informations à son sujet.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"Invalid settings detected";a:2:{s:11:"translation";s:29:"Paramètre invalide détecté";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:8:"Settings";a:3:{s:17:"translatorcomment";s:179:"Les Français parlent aux Français : This window is used both for Machine Settings and Global Settings ; the general "Paramètre" won't mix up "Préférences" and "Configuration"";s:11:"translation";s:11:"Paramètres";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:29:"Non-optimal settings detected";a:2:{s:11:"translation";s:32:"Paramètre non optimal détecté";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:25:"On the %1 page, %2";a:2:{s:11:"translation";s:25:"Sur la page %1, %2";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:22:"VBoxSnapshotDetailsDlg";a:1:{s:8:"messages";a:6:{s:18:"Details of %1 (%2)";a:2:{s:11:"translation";s:19:"Détails de %1 (%2)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:32:"Click to enlarge the screenshot.";a:2:{s:11:"translation";s:42:"Cliquez pour agrandir la capture d'écran.";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:5:"Name:";a:2:{s:11:"translation";s:5:"Nom :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:6:"Taken:";a:2:{s:11:"translation";s:7:"Prise :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:12:"Description:";a:2:{s:11:"translation";s:13:"Description :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:8:"Details:";a:2:{s:11:"translation";s:10:"Détails :";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}}}s:16:"VBoxSnapshotsWgt";a:1:{s:8:"messages";a:28:{s:16:"VBoxSnapshotsWgt";a:3:{s:17:"translatorcomment";s:8:"Mistake?";s:11:"translation";s:16:"VBoxSnapshotsWgt";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:13:"Take Snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:22:"Prendre un instantané";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:12:"Show Details";a:2:{s:11:"translation";s:21:"Afficher les détails";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:23:"Current State (changed)";a:3:{s:7:"comment";s:24:"Current State (Modified)";s:11:"translation";s:23:"État actuel (modifié)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:13:"Current State";a:3:{s:7:"comment";s:26:"Current State (Unmodified)";s:11:"translation";s:12:"État actuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:71:"The current state differs from the state stored in the current snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:72:"L'état actuel diffère de l'état enregistré dans l'instantané actuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:74:"The current state is identical to the state stored in the current snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:77:"L'état actuel est identique à l'état enregistré dans l'instantané actuel";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:11:" (current, ";a:3:{s:7:"comment";s:16:"Snapshot details";s:11:"translation";s:10:" (actuel, ";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:7:"online)";a:3:{s:7:"comment";s:16:"Snapshot details";s:11:"translation";s:9:"en ligne)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:8:"offline)";a:3:{s:7:"comment";s:16:"Snapshot details";s:11:"translation";s:11:"hors ligne)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:11:"Taken at %1";a:3:{s:7:"comment";s:15:"Snapshot (time)";s:11:"translation";s:10:"Pris à %1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:11:"Taken on %1";a:3:{s:7:"comment";s:22:"Snapshot (date + time)";s:11:"translation";s:10:"Pris le %1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:11:"%1 since %2";a:3:{s:7:"comment";s:35:"Current State (time or date + time)";s:11:"translation";s:12:"%1 depuis %2";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:11:"Snapshot %1";a:2:{s:11:"translation";s:14:"Instantané %1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:52:"Take a snapshot of the current virtual machine state";a:2:{s:11:"translation";s:54:"Prendre un instantané de l'état actuel de la machine";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:41:"Show the details of the selected snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:48:"Voir les détails de l'instantané sélectionné";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:16:"Restore Snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:21:"Restaurer instantané";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:15:"Delete Snapshot";a:2:{s:11:"translation";s:21:"Supprimer instantané";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:52:"Restore the selected snapshot of the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:61:"Restaurer l'instantané sélectionné de la machine virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:51:"Delete the selected snapshot of the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:61:"Supprimer l'instantané sélectionné de la machine virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:5:" (%1)";a:2:{s:11:"translation";s:5:" (%1)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:9:" (%1 ago)";a:2:{s:11:"translation";s:12:" (il y a %1)";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:8:"Clone...";a:2:{s:11:"translation";s:9:"Cloner...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:34:"Clone the selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:42:"Cloner la machine virtuelle sélectionnée";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:48:"Restore selected snapshot of the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:61:"Restaurer l'instantané sélectionné de la machine virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:47:"Delete selected snapshot of the virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:61:"Supprimer l'instantané sélectionné de la machine virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:47:"Display a window with selected snapshot details";a:2:{s:11:"translation";s:51:"Affiche les détails de l'instantané sélectionné";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:30:"Clone selected virtual machine";a:2:{s:11:"translation";s:42:"Cloner la machine virtuelle sélectionnée";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}}}s:14:"VBoxSwitchMenu";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:7:"Disable";a:2:{s:11:"translation";s:11:"Désactiver";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:6:"Enable";a:2:{s:11:"translation";s:7:"Activer";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:19:"VBoxTakeSnapshotDlg";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:32:"Take Snapshot of Virtual Machine";a:2:{s:11:"translation";s:46:"Prendre un instantané de la machine virtuelle";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:13:"Snapshot Name";a:2:{s:11:"translation";s:20:"Nom de l'instantané";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:20:"Snapshot Description";a:2:{s:11:"translation";s:28:"Description de l'instantané";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:213:"Warning: You are taking a snapshot of a running machine which has %n immutable image(s) attached to it. As long as you are working from this snapshot the immutable image(s) will not be reset to avoid loss of data.";a:2:{s:11:"translation";a:1:{s:11:"numerusform";a:2:{i:0;s:232:"Attention : vous allez prendre un instantané d'une machine allumée qui a %n disque virtuel immuable connectée. Tant que vous travaillez sous cet instantané le disque ne sera pas réinitialisée pour éviter la perte de données.";i:1;s:241:"Attention : vous allez prendre un instantané d'une machine allumée aui a %n disques virtuels immuables connectées. Tant que vous travaillez sous cet instantané les disques ne seront pas réinitialisées pour éviter la perte de données.";}}s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}s:11:"Snapshot %1";a:2:{s:11:"translation";s:14:"Instantané %1";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"vanished";}}}}s:12:"VBoxTrayIcon";a:1:{s:8:"messages";a:5:{s:20:"Show Selector Window";a:2:{s:11:"translation";s:34:"Afficher le sélecteur de machines";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:46:"Show the selector window assigned to this menu";a:2:{s:11:"translation";s:55:"Afficher le sélecteur de machines associée à ce menu";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:14:"Hide Tray Icon";a:2:{s:11:"translation";s:31:"Cacher l'icône de notification";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:37:"Remove this icon from the system tray";a:2:{s:11:"translation";s:47:"Enlever cette icône de la zone de notification";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}s:17:"Other Machines...";a:3:{s:7:"comment";s:9:"tray menu";s:11:"translation";s:18:"Autres machines...";s:16:"translation_attr";a:1:{s:4:"type";s:8:"obsolete";}}}}s:11:"VBoxUSBMenu";a:1:{s:8:"messages";a:2:{s:22:"No log files found. Press the Refresh button to rescan the log folder
Aucun journal trouvé. Cliquez sur Actualiser pour recharger le dossier des journaux